background image

2 compartimentos 

inte 1 bolsillo lateral  

2 compartments 

lateral pocket

R

EGISTERED

 

D

ESIGN

Asiento elevador convertible 

en bolso

Booster seat that folds up into a bag

Seggiolino elevatore convertibile in borsa

Rehausseur convertible en sac

Assento elevador convertível em bolsa

In eine tasche verwandelbare sitzerhöhung

*Nueva Normativa 

de Seguridad de 

Bolsos Trona 

EN 16120:2012+A2:2016

P

ROTECCIÓN

 

L

ATERAL

 

HOMOLOGADA

*

L

ATERAL

P

ROTECTION

 

G

RANTED

*

Summary of Contents for Kids Zone 2 in1 Highchair Seat-Bag

Page 1: ...ible en bolso Booster seat that folds up into a bag Seggiolino elevatore convertibile in borsa Rehausseur convertible en sac Assento elevador convertível em bolsa In eine tasche verwandelbare sitzerhöhung Nueva Normativa de Seguridad de Bolsos Trona EN 16120 2012 A2 2016 PROTECCIÓN LATERAL HOMOLOGADA LATERAL PROTECTION GRANTED ...

Page 2: ... del asiento como doble protección ver figura 2 y figura 3c IMPORTANTE Este producto está pensado para niños que pueden sentarse sin ayuda mínimo 6 meses y hasta 36 meses o un peso máximo de 15 kg Comprobar la superficie y estabilidad del suelo y del asiento de la silla antes de instalar el asiento elevador La estabilidad del asiento elevador anclado encima de una silla para adultos depende exclus...

Page 3: ...ed underneath the seat as a double safety measure see figure 2 and figure 3c IMPORTANT This product is designed for children who can sit up unaided minimum 6 months old and up to 36 months or a maximum weight of 15 kg Check the surface and stability of the floor and the chair before fitting the booster seat The stability of the booster seat fastened onto an adult s chair depends completely on it b...

Page 4: ...rte bassa della seduta come doppia protezione v Fig 2 e Fig 3c IMPORTANTE Questo prodotto è pensato per bambini in grado di stare seduti senza aiuto minimo 6 mesi e fino a 36 mesi o un peso massimo di 15 kg Controllare la superficie e la stabilità del suolo e della sedia prima di installare il seggiolino elevatore La stabilità del seggiolino elevatore fissato sopra una sedia per adulti dipende esc...

Page 5: ...double protection Cf figures 2 et 3 c ATTENTION Ce produit convient à des enfants qui tiennent assis tout seul minimum 6 mois et jusqu à 36 mois ou d un poids maximum de 15 kg Vérifier la surface et la stabilité du sol et de l assise du siège avant d installer le rehausseur La stabilité du rehausseur fixé à une chaise d adulte dépend exclusivement de sa BONNE fixation et de la BONNE stabilité de l...

Page 6: ...a 2 y figura 3c IMPORTANTE Este produto está pensado para crianças que possam sentar se sem ajuda mínimo 6 meses e até 36 meses ou um peso máximo de 15 kg Comprovar a superfície e estabilidade do solo e do assento da cadeira antes de instalar o assento elevador A estabilidade do assento elevador ancorado em cima de uma cadeira para adultos depende exclusivamente da sua CORRETA fixação e da CORRETA...

Page 7: ... Unterseite des Sitzes befestigt wird siehe Abbildung 2 und Abbildung 3c WICHTIG Dieses Produkt ist für Kinder bestimmt die alleine sitzen können mindestens 6 Monate alt und bis zu 36 Monaten oder einem Maximalgewicht von 15 kg Überprüfen Sie die Fläche und Stabilität des Bodens und des Stuhls bevor Sie die Sitzerhöhung anbringen Die Stabilität der Sitzerhöhung auf einem Erwachsenenstuhl befestigt...

Page 8: ...JANÉ S A Pol Ind Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 PALAU SOLITÀ I PLEGAMANS Barcelona SPAIN C I F A 08234999 www jane es IM 1993 04 ...

Reviews: