
73
IT
sere usato senza il suo rivestimento o con un
altro che non sia originale, dato che è parte
integrante delle caratteristiche di sicurezza
del sistema. Utilizzare solo accessori appro-
vati da JANÉ-CONCORD.
-
Non aggiungere mai un materasso, un cuscino
o un’imbottitura extra per una maggiore co-
modità del bambino, dato che modificano le
caratteristiche di sicurezza del sistema.
-
Le cinture del seggiolino devono essere
tese, non attorcigliate e devono essere pro-
tette dai danni.
-
Ricordare sempre di allacciare correttamen-
te l’imbragatura di sicurezza al bambino.
Questa deve essere ben tesa, non attorciglia-
ta e passare correttamente nella zona pelvi-
ca (cintura addominale) e delle spalle (cintura
pettorale).
-
Non apportare nessun cambiamento al sis-
tema di trattenuta. C’è il rischio di mettere in
pericolo la sicurezza del bambino.
-
Il sistema di trattenuta non deve essere
danneggiato. I pezzi mobili non devono in-
castrarsi all’interno del veicolo o nelle porte.
-
Proteggere le zone non rivestite del sistema
di trattenuta dalla luce solare diretta per
evitare il contatto della pelle del bambino
con parti ad elevata temperatura.
-
È molto importante non utilizzare prodotti
di seconda mano, dato che JANÉ-CONCORD
può garantire la completa sicurezza solo di
articoli usati dal primo acquirente.
-
Per il corretto sviluppo del bambino con-
sigliamo di non abusare del seggiolino di
sicurezza in viaggi prolungati e di lasciar
riposare frequentemente il bambino in un
portabebè o in un lettino correttamente
disteso.
-
Non osservare attentamente le istruzioni
per il corretto uso del sistema di trattenuto
può essere pericoloso per la sicurezza del
bambino.
IM 2046.04_IKONIC2 CONCORD alta1.indd 73
11/6/21 11:56
Summary of Contents for IKONIC
Page 2: ...2 ES IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 2 11 6 21 11 55...
Page 4: ...4 ES FIGURES IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 4 11 6 21 11 55...
Page 5: ...1a 1b 1c 5 IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 5 11 6 21 11 55...
Page 6: ...6 1d 1e IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 6 11 6 21 11 55...
Page 7: ...7 CLICK 2a 2b IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 7 11 6 21 11 55...
Page 8: ...8 3a 3b 3c 3d IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 8 11 6 21 11 55...
Page 9: ...9 CLICK 3g 3f 3e IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 9 11 6 21 11 55...
Page 10: ...10 4a 5 4b IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 10 11 6 21 11 55...
Page 11: ...11 IMG_0744 6b 6a 7a 7b 7c IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 11 11 6 21 11 56...
Page 14: ...14 ES INSTRUCCIONES 14 ES IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 14 11 6 21 11 56...
Page 28: ...INSTRUCTIONS EN 28 IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 28 11 6 21 11 56...
Page 42: ...INSTRUCTIONS FR 42 IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 42 11 6 21 11 56...
Page 56: ...ANLEITUNG DE 56 IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 56 11 6 21 11 56...
Page 70: ...ISTRUZIONI IT 70 IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 70 11 6 21 11 56...
Page 84: ...INSTRU ES 84 PT IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 84 11 6 21 11 56...
Page 96: ...IKONIC IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 96 11 6 21 11 56...
Page 97: ...97 ES IM 2046 04_IKONIC2 CONCORD alta1 indd 97 11 6 21 11 56...