background image

CZ

23

Gril s udírnou

D

ř

íve než za

č

nete…

Použití p

ř

im

ěř

ené ur

č

ení

Gril je ur

č

en ke grilování potravin (ryby, maso, zelenina 

atd.).
P

ř

ístroj není ur

č

en k použití p

ř

i podnikání. Musí se dodr-

žovat obecn

ě

 uznávané p

ř

edpisy úrazové prevence a 

p

ř

iložené bezpe

č

nostní pokyny.

Vykonávejte pouze 

č

innosti popsané v tomto návodu k 

použití. Jakékoli jiné používání je považováno za neo-
právn

ě

né chybné použití. Výrobce neodpovídá za 

škody, které z toho plynou.

Co znamenají použité symboly?

Upozorn

ě

ní na nebezpe

č

í a pokyny jsou v návodu k 

použití z

ř

eteln

ě

 vyzna

č

eny. Používají se následující 

symboly:

Pro Vaši bezpe

č

nost

Všeobecné bezpe

č

nostní pokyny

Pro bezpe

č

né zacházení s tímto p

ř

ístrojem si jeho 

uživatel musí p

ř

ed prvním použitím p

ř

e

č

íst tento 

návod k použití a porozum

ě

t mu.

Respektujte všechny bezpe

č

nostní pokyny! Pokud 

nebudete dbát bezpe

č

nostních pokyn

ů

, ohrožujete 

sebe i ostatní.

Všechny návody k použití a bezpe

č

nostní pokyny si 

dob

ř

e uložte pro pozd

ě

jší použití.

Když p

ř

ístroj prodáváte nebo p

ř

edáváte dál, bez-

podmíne

č

n

ě

 p

ř

edejte i tento návod k použití.

P

ř

ístroj se smí používat pouze tehdy, pokud je bez 

závady. Jsou-li na p

ř

ístroji nebo na n

ě

které jeho 

sou

č

ásti závady, musí být vy

ř

azen z provozu a 

odborn

ě

 zlikvidován.

Zabra

ň

te d

ě

tem v p

ř

ístupu k p

ř

ístroji! Uložte p

ř

ístroj 

tak, aby byl bezpe

č

n

ě

 chrán

ě

n p

ř

ed d

ě

tmi a nepo-

volanými osobami.

Nep

ř

et

ě

žujte p

ř

ístroj. Používejte p

ř

ístroj pouze pro 

ú

č

ely, pro které byl ur

č

en.

Pracujte vždy opatrn

ě

 a v dobré fyzické kondici: Pra-

covat b

ě

hem únavy, onemocn

ě

ní, požití alkoholu, 

pod vlivem lék

ů

 a omamných látek je nezodpo-

v

ě

dné, protože p

ř

ístroj nem

ů

žete bezpe

č

n

ě

 použí-

vat.

Nepoužívejte topné t

ě

leso s 

č

asovým spína

č

em 

nebo s jiným spína

č

em, který automaticky spíná p

ř

í-

stroj, hrozilo by nebezpe

č

ní požáru.

Zabezpe

č

te, aby si d

ě

ti nehrály s výrobkem.

Dodržujte vždy platné národní a mezinárodní bez-
pe

č

nostní, zdravotní a pracovní p

ř

edpisy.

Upozorn

ě

ní specifická pro p

ř

ístroj

Veškeré 

č

ásti výrobku musí být správn

ě

 namonto-

vány.

Pozor! Používat pouze pod dozorem dosp

ě

lé osoby.

Gril používejte pouze venku, nikdy v uzav

ř

ených 

prostorech.

Nikdy gril nepoužívejte pod p

ř

íst

ř

eškem.

P

ř

ed uvedením grilu do provozu jej postavte na bez-

pe

č

né, rovné stanovišt

ě

, co nejlépe chrán

ě

né p

ř

ed 

v

ě

trem.

Nikdy na horké nebo teplé uhlí nep

ř

idávejte zapalo-

vací kapalinu nebo zapalovací kapalinou nasycené 
uhlí.

Udržujte bezpe

č

nostní odstup minimáln

ě

 3 m od 

ho

ř

lavých materiál

ů

.

Popel odstra

ň

ujte teprve tehdy, když zcela vychladl. 

Horký popel nikdy nedávejte do domovního odpadu. 
Nebezpe

č

í požáru!

Gril 

č

ist

ě

te teprve tehdy, když zcela vychladl.

• Pro otev

ř

ené a zav

ř

ené grily, jakož i instalované 

pevné grily: 

Gril nepoužívejte v uzav

ř

ených a/nebo 

obytných prostorech, nap

ř

. v budovách, stanech, 

obytných p

ř

ív

ě

sech, obytných automobilech, na 

lodích. Hrozí nebezpe

č

í ohrožení života následkem 

otravy oxidem uhelnatým.

Montáž

– Namontujte výrobek na pevný, rovný a dostate

č

n

ě

 

únosný podklad.

– Po montáži zkontrolujte všechny spoje.

Demontáž se provádí v obráceném po

ř

adí.

První uvedení do provozu

– P

ř

ed prvním použitím je nutné gril rozžhavit po dobu 

alespoo

ň

 2 hodiny, aby se nát

ě

r vypálil a spálily se 

zbytky materiálu z výroby.

– P

ř

i vypalování nesmí teplota p

ř

ekro

č

it 140 °C.

– Následn

ě

 musí gril úpln

ě

 vychladnout.

– Po ochlazení by se m

ě

l gril pot

ř

ít olejem odolným 

proti vysokým teplotám a op

ě

t rozeh

ř

át p

ř

i teplot

ě

 

asi 140 °C po dobu jedné hodiny.

NEBEZPE

Č

Í! Bezprost

ř

ední nebezpe

č

í zra-

n

ě

ní nebo ohrožení života! 

Bezprost

ř

ední 

nebezpe

č

ná situace s následkem t

ě

žkého zra-

n

ě

ní nebo usmrcení.

VAROVÁNÍ! Pravd

ě

podobné nebezpe

č

í 

zran

ě

ní nebo ohrožení života! 

Obecn

ě

 

nebezpe

č

ná situace s možným následkem 

t

ě

žkého zran

ě

ní nebo usmrcení.

UPOZORN

Ě

NÍ! P

ř

ípadné nebezpe

č

í zra-

n

ě

ní! 

Nebezpe

č

ná situace s možným násled-

kem zran

ě

ní.

OZNÁMENÍ! Nebezpe

č

í poškození p

ř

í-

stroje! 

Situace s možným následkem v

ě

cných 

škod.

Poznámka: 

Informace, které jsou uvedeny 

pro lepší pochopení postup

ů

.

UPOZORN

Ě

NÍ! Nebezpe

č

í po

ř

ezání 

Ve 

výrobn

ě

 bylo vyvinuto maximální úsilí, aby se 

zamezilo ostrým hranám na tomto p

ř

ístroji. S 

jednotlivými díly tohoto p

ř

ístroje zacházejte 

opatrn

ě

, aby se b

ě

hem montáže a uvedení p

ř

í-

stroje do provozu zabránilo nehodám p

ř

íp. zra-

n

ě

ním.

OZNÁMENÍ! Nebezpe

č

í poškození 

výrobku! 

Výrobek musí být montován na pev-

ném, rovném a dostate

č

n

ě

 únosném pod-

kladu. Montáž na nevyhovujícím podkladu 
negativn

ě

 ovliv

ň

uje stabilitu výrobku.

Summary of Contents for Aldon

Page 1: ...Smoker Grill IT Barbecue smoker FR Gril Smoker GB Smoker grill CZ Gril s ud rnou SK Gril s udiar ou PL Grill w dzarnia SI ar Smoker HU Grill f st l BA HR Dimni ro tilj GR Smoker NL Smoker barbecue SE...

Page 2: ..._____ 10 2 _________________ 11 2 _____________________ 12 1 ______ 13 2 __________________ 14 2 _________ 15 2 ______________________ 16 12 ___________________ 17 1 ____________ 18 1 ________________...

Page 3: ...3 A 6 ______________ B 8 _______________ C 2 ______________________ D 19 ____________________ E 22 ____________________ F 2 ____________________ G 3 _____________________ H 1 _____________________...

Page 4: ...4 7 1 2 26 4 8 9 10 13 14 3 5 6 12 11 15 16 17 18 19 25 23 27 22 21 20 24 10 14 13 1...

Page 5: ...5 13 14 11 11 B B E B x2 x2 E 2 10 13 14 3...

Page 6: ...6 12 4 E B B B x2 x2 E 5...

Page 7: ...7 x2 F 15 15 16 16 F 17 F 6 A E 6 x4 A x4 E 7...

Page 8: ...8 x2 A x2 E A E 8 7 8 B E B D 9 x4 B x4 E D x2 9...

Page 9: ...9 D x2 x2 E D 18 E 10 D x4 x4 E 21 D E 20 11...

Page 10: ...10 D x5 6MM 12 20 13...

Page 11: ...11 4 D G H D x2 x1 G H x1 19 14 C 3 C x2 C 15...

Page 12: ...12 x2 G G 26 16 1 17...

Page 13: ...13 D x2 D 4 18 D x2 D E x2 E 2 19...

Page 14: ...14 25 5 20 23 22 24 27 21...

Page 15: ...ass Kinder nicht mit dem Ger t spielen Immer die g ltigen nationalen und internationalen Sicherheits Gesundheits und Arbeitsvorschriften beachten Ger tespezifische Sicherheitshinweise S mtliche Teile...

Page 16: ...and Die Verpackung besteht aus Karton und ent sprechend gekennzeichneten Kunststoffen die wiederverwertet werden k nnen F hren Sie diese Materialien der Wiederverwertung zu WARNUNG Explosionsgefahr Zu...

Page 17: ...pre le normative nazionali e interna zionali in vigore e inerenti alla sicurezza alla salute e al lavoro Indicazioni specifiche sull apparecchio Tutti i componenti del prodotto devono essere mon tati...

Page 18: ...ntrassegnati per essere riciclati Si raccomanda di inviare questi materiali al riciclaggio AVVERTENZA Rischio di esplosione Non utilizzate alcol benzina o liquidi simili per accendere o riaccendere il...

Page 19: ...rit ou si elles ont re ues des instructions de ces personnes stipulant de quelle mani re l appareil doit tre utilis Assurez vous que les enfants ne jouent pas avec l appareil Respectez syst matiquemen...

Page 20: ...ant aux services comp tents d limination des d chets L emballage se compose de carton et de mati res plastiques marqu es en cons quence qui peuvent tre recycl s Eliminez ces mat riaux en les conduisan...

Page 21: ...adult Use the grill outside and never in enclosed areas Never use the grill under a canopy Before using the grill set it up in a safe and level location that is preferably protected from wind Never po...

Page 22: ...e these materials available for recy cling WARNING Danger of fire This barbecue will become very hot do not move it during operation Keep children and pets away Do not used indoors DANGER Fire risk Al...

Page 23: ...v uzav en ch prostorech Nikdy gril nepou vejte pod p st e kem P ed uveden m grilu do provozu jej postavte na bez pe n rovn stanovi t co nejl pe chr n n p ed v trem Nikdy na hork nebo tepl uhl nep id v...

Page 24: ...u vejte l h ani benz n nebo p irovnateln kapaliny Pou vejte pouze pom cky k zapalov n podle EN 1860 3 VAROV N Nebezpe po ru Tento gril bude velice hork a nesm se j m b hem grilo v n pohybovat Chra te...

Page 25: ...sia spr vne namontova Pozor Pou vajte pod doh adom dospel ch Gril pou vajte len vonku nikdy ho nepou vajte v uzavret ch miestnostiach Gril nikdy nepou vajte pod pr stre kom Pred uveden m do prev dzky...

Page 26: ...zap lenie alebo op tovn zap lenie nepo u vajte iadny alkohol ani benz n alebo porov nate n kvapaliny Pou vajte iba zapa ovacie pom cky pod a EN 1860 3 VAROVANIE Nebezpe enstvo po iaru Tento grilovac...

Page 27: ...sta y z urz dzenia dla zabawy Nale y zawsze przestrzega obowi zuj cych krajo wych i mi dzynarodowych przepis w BHP Wskaz wki specyficzne dla urz dzenia Wszystkie cz ci produktu musz by w a ciwie zamon...

Page 28: ...z kartonu i odpowied nio oznakowanych tworzyw sztucznych kt re mo na ponownie wykorzysta Odda te materia y do ponownego wyko rzystania OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo eks plozji Do rozpalania lub ponow...

Page 29: ...nikoli v zaprtih prostorih ara ne uporabljajte pod nadstre kom Pred uporabo ar postavite na varno in ravno mesto ki je po mo nosti za iteno pred vetrom Teko ine za pri iganje ali oglja napojenega s t...

Page 30: ...e za recikla o OPOZORILO Nevarnost po ara ar se zelo segreje in se med uporabo ne sme premi kati Ne uporabljajte ga v zaprtih prostorih Otroke in ivali dr ite stran od naprave Nie u ytkowa w zamkni ty...

Page 31: ...ig tartsa be A k sz l kre jellemz biztons gi utas t sok A term k sszes r sz t megfelel en kell sszesze relni Figyelem Feln tti fel gyelet mellett haszn land Csak nyitott helyen haszn lja a grills t t...

Page 32: ...irituszt benzint vagy hasonl folyad kokat Csak az EN 1860 3 szabv nynak megfelel grillbegy jt alkalmazhat FIGYELMEZTET S T zvesz ly A grillez nagyon felforr sodik s haszn lat k zben tilos mozgatni A g...

Page 33: ...nadstre nice Ro tilj prije pu tanja u rad postavite na sigurno ravno mjesto i tako da je za ti en od vjetra Nikada ne dolijevajte teku inu za paljenje i ne doda vajte ugljen koji je natopljen teku ino...

Page 34: ...erijale dajte na ponovnu preradu i upotrebu UPOZORENJE Opasnost od po ara Ovaj ro tilj se vrlo zagrije i ne smije se pomicati za vrijeme pogona Djecu i ku ne ivotinje dr ati na rastojanju Ne koristiti...

Page 35: ...GR 35 Smoker 3 m...

Page 36: ...GR 36 2 140 C 140 C 1 2 3 4 5 EN 1860 3 1 8 kg 0 8 kg EN 1860 2 260 C...

Page 37: ...ke veiligheidsaanw zingen Alle onderdelen van het product moeten correct gemonteerd z n Waarschuwing Gebruik onder toezicht van volwas senen Grill alleen in de openlucht gebruiken nooit in geslo ten r...

Page 38: ...ansteken of opnieuw aansteken geen spiritus benzine of vergel kbare vloei stoffen gebruiken Alleen ontbrandingshulpmiddelen volgens EN 1860 3 gebruiken WAARSCHUWING Risico op brand Dit grillapparaat w...

Page 39: ...rvera Produkten ska anv ndas under uppsikt av vuxen Anv nd produkten endast utomhus aldrig i slutna rum Anv nd aldrig produkten under ett f rtak F re anv ndning ska produkten st llas upp p en s ker j...

Page 40: ...vinnas L mna dessa material till tervinningen VARNING Brandfara Denna produkt blir mycket het och f r inte flyttas under anv ndning H ll barn och husdjur borta F r ej anv ndas i slutna rum FARA Risk f...

Page 41: ...entaa oikein Huomio K ytt ainoastaan aikuisen valvonnan alaisena K yt grilli vain ulkona l koskaan katetuissa tiloissa l koskaan k yt grilli katoksessa Sijoita grilli ennen k ytt nottoa turvalliseen t...

Page 42: ...tytt miseen alkoholia bensiini tai muita vastaavia nesteit K yt ainoastaan standardin EN 1860 3 mukaisia sytytyspaloja VAROITUS Tulipalovaara T m grilli kuumenee eritt in kuumaksi eik sit saa siirt k...

Page 43: ...tif de r clamation veuillez rapporter cet article avec son justificatif d achat votre commer ant Nos produits sont soumis au droit l gal de r clamation en cas de d faut partir de leur date d achat GB...

Page 44: ...jam imo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1 letnem garancijskem roku ki za ne te i z izro itvijo blaga potro niku in velja s prilo enim ori ginalnim ra unom Vzdr evanje rezervne dele in priklopne...

Page 45: ...zvode u modernim tvornicama i podlije u me unarodno prizna tom procesu provjere kakvo e Ako ipak postoji razlog za albu molimo Vas da ovaj artikl zajedno s ra unom odensete Va em trgovcu Za na e proiz...

Page 46: ...s i moderna produktionsanl ggningar och genomg r en internationellt erk nd kvalitetsprocess Skulle det nd finnas sk l till reklamation ber vi dig l mna in denna artikel tillsammans med k pkvittot till...

Page 47: ...47...

Page 48: ...Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 3333 www euromate de Art Nr 481866 V 160522...

Reviews: