background image

11

IT - Istruzioni per la sicurezza

•  Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la

  sicurezza prima di usare il modello.

•   Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini

  compresi) con capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure 

  mancanza di esperienza e/o di conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una 

  persona responsabile della loro sicurezza o  ricevano istruzioni su come usare il 

  prodotto in modo corretto. Bambini devono essere supervisionati per assicurare 

  che non giocano con l’apparecchio. 

•  

Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto!

•  

A causa della velocità, la vettura non è adatto ai bambini sotto i 3 anni.

•  

Vettura senza freno!

•  

Proebito di giocare su strade e posti pubbliche.

  Pericolo d‘incidente e lesioni.

•  Il montaggio deve essere effettuato solo da un adulto. Il modello contiene piccole 

  parti che devono essere applicate da un adulto. Tenere i bambini lontano dal 

 montaggio.

•  

Età minima: 3 anni (dipende del sviluppo del bimbo)

•  

Età massima: 6 anni

•  

Peso massimo: <35 Kg

Funzionamento

• 

È proibito guidare la Ride On Car su strade pubbliche, aere pubbliche, in 

  discesa o altri luoghi pericolosi. Usare il modello solo in posti come

  parcheggio privato, terreno privato oppure luoghi non pericolosi. Fare

  attenzione di non mettere in pericolo viti umane oppure animali.

• 

Il modello frena automaticamente appena il bimbo lascia il pedale oppure 

  appena si lascia il pulsante della radio. La vettura non è dotata di un freno a 

  parte. Non usare il modello in salita oppure discesa, si rischia di perdere e/o  

  danneggiare il modello e altri. È indispensabile assicurare che la macchina 

  si muove da sola.

•  

Il modello è controllabile manualmente oppure tramite la trasmittente. L’uso 

  del modello tramite trasmittente è applicabile SOLTANTO se il bimbo NON è 

  dentro la macchina. La scelta, se manovrabile via radio oppure no, si

  imposta  tramite un interruttore al cruscotto. Se l‘interruttore viene azionato 

  e attivato il modus via radio, è importante badare che non ci siano 

  interferenze di frequenza. In questo caso si può perdere il controllo della 

  vettura, consigliamo di essere sempre a „portata di mano“ e molto vicino 

  alla vettura, in caso di intervenire in tempo. Pensate sempre che il bimbo si 

  trova nella vettura. 

•  Per manovrare il modello è indispensabile una certa abilità e cautela. Questo vale 

  per l‘uso manuale (tramite il bimbo) e sopratutto tramite l‘uso radiocomandato. 

  Consigliamo in questo caso di „conoscere“ prima il modello e le sue caratteristiche 

  di guida e risposte ai comandi. Il modelle ha un peso proprio ab bastanza elevato. 

  Per mezzo di ciò è aumentato il rischio di danno e lesioni in caso di una perdita 

  del controllo. Evitare qualsiasi forma d‘impatti con oggetti e/o messa in pericolo di 

 persone.

•  Il motore è predisposto con una sicurezza. In caso di sovratensione, la protezione 

  spegne la vettura. In questo caso, spegnere la vettura e aspettare ca. 2 minuti.

•  Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse 

  di trasformazione oppure simile. Queste installazioni causano disturbi frequenza 

  che portano alla perdita del controllo fino alla perdita del modello.

•  Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti rotabili.

•  Non usare il modello in ambiente umido, sotto la pioggia oppure aeree bagnate. 

  Rischio di malfunzionamento e danni. 

Sicurezza della batteria

•  Badare la polarità delle batterie e il modo d’inserimento.

•  Caricare il pacco batteria sempre sotto sorveglianza di adulti.

•  Il pacco batteria fornito non è caricato. Caricatelo prima dell’uso.

•  Non caricare il pacco batteria subito dopo l’uso del modello. 

  Fare raffreddare il pacco batteria prima della carica.

•  Evitare il corto circuito! Questo potrebbe causare un infiammazione e di sicuro 

  accorciano la vita del pacco batteria.

•  Usare solo il caricatore fornito per la ricarica.

ES - Seguridad

•  Lea atentamente las instrucciones y seguridad antes de poner el modelo en 

 funcionamiento!

•  Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad física, mental 

  y sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento, a menos que vayan

  acompañados de un responsable o recibir instrucciones ¿Cómo se debe usar. Los 

  niños deben ser supervisados para asegurarse de que no te metas con el

 producto.

•  

Usado bajo la supervisión directa de un adulto!

•  

Este juguete no es adecuado para menores de 3 años, por su

  velocidad máxima!

•  

Este juguete no tiene frenos!

•  

No utilizarlos en los trasporte público y carreteras. Peligro de  accidentes y 

 lesiones!

•  El montaje debe ser realizado por un adulto. El modelo contiene piezas 

  pequeñas, que deben ser aplicados por un adulto. Mantener los niños alejado del 

 montaje.

•  Edad mínima: 3 años (Edad y desarrollo puede ser una edad minima de 4 años)

•  Límite de edad: 6 años

•  Peso máximo: <35 Kg

Operación

• 

No usar el Ride On Car en las vías pública o sitios, declive o sitios

  peligrosos. Usar el modelo solo en puestos como aparcamiento privados, 

  terreno privado o otros sitios no peligrosos. Asegúrese, de no poner en 

  riesgo personas o animales. 

•  

El modelo frena automáticamente cuando el niño deja el pedal o cuando 

  dejas el palanque de gas. El vehículo no tiene frenos separados. No usar el 

  modelo en subidas o declive, riesgo de perder o dañar el modelo.

  Asegurarse de que el vehículo no se mueve.

 

•  

El modelo se puede controlar desde el vehículo a través de la emisora o 

  manualmente. El control a través de la emisora se puede efectuar

  únicamente sólo cuando el niño no está en el vehículo.  La elección, si

  quieres maniobrar con la emisora o no, se puede establecer a través de un 

  interruptor en el scalpicadero. Si el interruptor se activa o desactiva el modo 

  través de la emisora, es importante de no tener interferencias de

  frecuencias. En este caso se puede perder el control de el vehículo, es 

  importante de que estais siempre cerca del vehículo para intervenir en

  situaciones de emergencias.Piensa que su hijo está en un coche.

 

•  Maniobrar el modelo requieres un cierto nivel mínimo de habilidad y prudencia. 

  Esto se aplica al control manual (por el niño)  y en particular través de la emisora. 

  Se recomienda en este caso de “conocer” primero el modelo y su características 

  de conduccion y la emisora. El modelo tiene un peso bastante alto, por eso se 

  aumenta el riesgo de daños y lesiones en el caso de una pérdida de control. 

  Evitar cualquier tipo de impacto con objetos y/o peligro de personas. 

•  El motor cuenta con un fusible activo. En el caso de sobre tensión, este fusible 

  corta la corriente. En este caso, apague el vehículo y espere unos 2 minutos, el 

  mismo fusible vuelve a conectar la corriente.

•  No haga funcionar su modelo en las proximidades de las estaciones de  

  radio,líneas eléctricas, cajas de transformadores, o como! Esto significa que 

  puede la interferencia de radio principal causa la pérda de control sobre el

 modelo!

•  Mantenga las manos, cabello, la ropa lejos de los artículos de la rotación.

•  No usar el modelo en habitaciones o salas con alta humedad, en la lluvia o en 

  superficicies mojadas, hay riesgo de mal funcionamento o se puede dañar la 

  electrónica o en la caja.

Seguridad de la batería

• Recuerda los detalles de cómo colocar y quitar las baterías.

•  Las baterías solo deben recargarse bajo la supervisión de un adulto.

•  La batería incluida no es cargada! Carga por completo antes de usar!

•  No cargue la batería inmediatamente después de su uso!

  Si la batteria se calienta durante el uso, deje que se enfríe antes de recargar!

•  Evitar cortocircuitos! Esto podría en el peor causa de los incendios, pero en todo 

  caso reducir la duración de la batería.

•  No cargue las baterías con el cargador incluido con la capacidad superior o

  inferior al especificado

Summary of Contents for VW Bus 460234

Page 1: ...f the EEC directive 2014 53 EU 2011 65 EU and 2009 48 EG Further information can also be found at www jamara shop com Conformity FR D claration de conformit Par la pr sente la soci t Jamara e K d clar...

Page 2: ...e votre visibilit La visibilit maximale ainsi que la port e maximale d pendent de plusieurs facteurs tels que le temps le lieu d utilisation et les pr sentes fr quences perturbatrices Pour cela avant...

Page 3: ...Assemblage IT Montaggio ES Montaje DE 1 Montage der Vorderr der F r die Montage der Vorderr der schieben Sie eine Unterlegscheibe 15 auf die Vorderachse Nun k nnen Sie das Rad 7 aufstecken Von au en w...

Page 4: ...s Lenkrades mit dem Kabel im Armaturenbrett Stecken Sie das Lenkrad 3 auf die Lenks ule und f hren Sie die Sicherungsschraube ein Sichern Sie das Lenkrad mit der Sicherungsschraube 12 und der Mutter 1...

Page 5: ...teriefach Dr cken Sie den Sitz ganz nach hinten bis zum Anschlag Drehen Sie die Schraube vorne am Sitz im Uhrzeiger sinn um ihn zu verriegeln Achtung Der Sitz ist mit einem Gurt ausgestattet dieser is...

Page 6: ...votre accu Le chargeur et l accu chauffent lors du processus de charge cela est normal Si vous n utilisez plus votre v hicule pour une dur e plus longue d branchez l accu de celui ci Attention Le mod...

Page 7: ...inks C rechts D vorw rts E r ckw rts F Power LED Falls die Reichweite stark abnimmt berpr fen Sie die Batterien im Sender und tauschen Sie diese gegebenen falls durch Neue aus GB 9 Functions of the Tr...

Page 8: ...ectionner le mode manuel de la direction dans laquelle la voiture roulera quand on appuie sur la p dale d acc l ration E Acc l rateur Appuyer sur l acc l rateur pour avancer Rel cher l acc l rateur po...

Page 9: ...enen angebracht werden m ssen Halten Sie bei der Montage Kinder fern Mindestalter 3 Alters und Entwicklungsbedingt kann ein Mindestalter von 4 Jahren angebracht sein H chstalter 6 Max Gewicht 35 kg Be...

Page 10: ...ns sur la fa on dont l appareil doit tre utilis Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil t Utiliser uniquement sous la surveillance d un adulte Du fait de...

Page 11: ...be causare un infiammazione e di sicuro accorciano la vita del pacco batteria Usare solo il caricatore fornito per la ricarica ES Seguridad Lea atentamente las instrucciones y seguridad antes de poner...

Page 12: ...ndesstr 30 AT 6923 Lauterach Tel 43 557483657 Fax 43 557483657 Mail Sigi playland modellbau at Web www playland modellbau at Modellbau Zentral Peter Hofer Bresteneggstrasse 2 CH 6460 Altdorf Tel 41 79...

Reviews: