background image

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
Copyright JAMARA e.K. 2010
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, 
nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.

All rights reserved.

Copyright JAMARA e.K. 2010

Copying or reproduction in whole or part,

only with the expressed permission of JAMARA e.K.

JAMARA e.K.
Erich Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23

[email protected]     www.jamara.com

Fordern Sie noch Heute den aktuellen Hauptkatalog mit 

unserem gesamten Warensortiment an.

Order the current catalogue with our complete 
assortment of modelling goods today.

Name/

Name _______________________________

Vorname/

First name  _______________________________

Straße/

Street _______________________________

Wohnort/

City _______________________________

Telefon/

Phone _______________________________

E-mail _______________________________

Bitte senden Sie den Katalog für mich an folgenden 

Fachhändler:

Please send the catalogue to the following specialist dealer:

Ihr Fachhändler/

Your dealer

__________________________________________________

__________________________________________________

__________________________________________________

__________________________________________________

Der Katalog wird mit der nächsten Bestellung des Händ-

lers auf Ihren Namen mitgeliefert.

We will include a catalogue for your attention with the next 
order of the specialist dealer.

Aktuelle Neuheiten erfahren Sie in unserem Newslet-

ter. Sollten Sie daran Interesse haben, abbonieren Sie 

den Jamara Newsletter.

Ihre E-mail-Adresse 

____________________________________________________

You can receive up-to-date news through our newsletter. If 
you are interested, plese apply for the Jamara Newsletter.

Your E-mail-Address 

____________________________________________________

Gutschein - Coupon

Newsletter

Summary of Contents for Swordfish

Page 1: ...llez lire attentivement la notice avant d utiliser votre mod le et de conserver soigneusement celle ci apr s avoir termin les travaux Istruzioni di montaggio Prima di iniziare leggere attentamente le...

Page 2: ...oires 9 Donn es t chniques 9 Highlights 9 Charge de l accu de propulsion 10 Mise en place de l accu de propulsion 10 Mise en place de la pile pour l metteur 10 Emetteur 10 11 Consignes de s curit s 12...

Page 3: ...iel suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence c...

Page 4: ...ra com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enne R TTE appareils de radio t...

Page 5: ...rmativa vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur en...

Page 6: ...evtl verschluckt werden k nnen darf nicht in die H nde von Kleinkindern gelangen Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen...

Page 7: ...s vos accus piles IT Importante Conservate queste istruzioni Attenzione Sconsiliato per persone inferiori di 8 anni Contiene piccole parti che possono eventualmente essere ingerite Tenere fuori dalla...

Page 8: ...n en funcionamiento Aseg rese de que los componentes electr nicos no se mojen se pueden da ar Por favor guarde el embalaje y todas las otras piezas y manual de las instrucciones Antes de poner el mode...

Page 9: ...Highlights Easy to steer 2 motor drive Security cut off V Hull for high speed Left right Forward FR Highlights Simple de pilotage 2 moteurs de propulsion Syst me d arr t de s curit Fuselage tr s hydr...

Page 10: ...ladenem Akku ca 2 Stunde GB Charging the battery pack Plug the charger into a mains socket and plug the battery pack into it The charging time by completely discharged battery pack about 2 hour FR Cha...

Page 11: ...ll turn to the right FR Emetteur 1 Pressez le levier de commande en avant les deux h lices tournent dans la m me direction Le bateau roule en avant 2 Pressez le levier de commande gauche l h lice gauc...

Page 12: ...e contatto con l abbigliamento oppure cappelli ES Recomendaciones de seguridad Nunca toque la h lice en movimiento Aseg rese de que no la ropa o el cabello puede caer en las partes m viles DE Um einge...

Page 13: ...el modelo Den Akku laden Charge the battery Chargez l accu Ricaricare la batteria Cargue la bater a Die eingebaute Sicherheitsfunktion fordert dass sich das Modell im Wasser befindet The built in saf...

Page 14: ...Notizen Notice Notice Notizie 14...

Page 15: ...Notizen Notice Notice Notizie 15...

Page 16: ...______________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your d...

Reviews: