9
Befestigen Sie das Gestänge am Seitenruder. Um die Steuer-
befehle sanft auszuführen, muss das Gestänge 2 cm länger
als das Bodenzugrohr sein.
Verkleben Sie das Bowdenzug mit Sekundenkleber am
Rumpf.
Assemble the push rod on the rudder. Please note the length of
the rod must be 2 cm longer than the PVC tube for keeping the
operation smoothly.
Use instant glue to secure the tube on the fuselage.
Montieren Sie je ein Servo für das Höhen- und Seitenruder im Rumpf.
Install the rudder and elevator servos inside the fuselage.
.
.
Bohren Sie in 2 Servo-Anlenkhebel ein ca. 2 mm Loch.
Befestigen Sie je einen Gestängeanschlußkopf an jedem
Anlenkhebel.
Drill one 2 mm hole on the servo arm and assemble the adjustable
rod stand on it.
Hierbei sollten sowohl die Servos als auch das Höhen- bzw. Seitenruder in Neutralstellung stehen.
(Ruderausschläge siehe oben).
Try to adjust the servos on the neutral position and use 1.5 mm hex wrench to secure therudder and elevator rods.
Höhenruder
Elevator throw
Seitenruder
Rudder throw