background image

5

Bestreichen Sie die Tragflächenverstärkung mit Epoxy und 

kleben Sie diese auf die Tragflächenoberseite.

Apply some epoxy on the wing-reinforcing cover and secure it on 

the top of the main wing. 

Verlängern Sie das Servokabel mit einem Verlängerungs-

kabel.

Try to extend the main wing servo.

Befestigen Sie das Servokabel an der Einzugshilfe. Nun kön-

nen Sie das Kabel durch die Tragfläche zur Mitte ziehen.

These is a guiding string preserving inside the main wing. Connect 

the string with the servo cable and pull the cable through the 

main wing.

Kleben Sie den Motorträger mit Epoxy in die bereits vor-

handene Aussparung an der Tragfläche ein.

Try to fit the motor inside the preserving motor hole on the main 

wing and use epoxy to secure the motor mount in place.

Montieren Sie das Servo an der Tragfläche.

Install the Servo on the main wing.

Schrauben Sie den Aluminium-Motorhalter an den Motor 

und verlängern Sie das Motorkabel so, dass es insgesamt 

eine Länge von 22 cm hat.

Assemble the aluminium cross stand on the motor and extend the 

motor and extend the motor cable to 22 cm.

Summary of Contents for Islander EP

Page 1: ...trieb zu gew hrleisten Montieren Sie den Kit nur an Pl tzen au erhalb der Reichweite von Kinder Beachten Sie Vorsichtsma nahmen beim Zusammenbau des Modells Sie sind f r diese Modell montage und f r e...

Page 2: ...dingt darauf dass nur ein intaktes Modell zum Einsatz kommt F r Sch den die aus Betrieb eines Flugmodells entstehen muss der Halter haften Bitte beachten Sie die Gesetzeslage in dem Land in dem Sie da...

Page 3: ...el of technical skill and a sensible logical approach Any error in building repairing or maintaining the model could result in serious injury or damage Technical problems or an incorrectly assembled m...

Page 4: ...enverbinder und die Sto kanten der Tragfl chen mit Epoxy F gen Sie alle Teile zusammen und wischen den herausquellenden Kleber ab Use epoxy to glue two wing halves and wing joiner together Kleben Sie...

Page 5: ...ng inside the main wing Connect the string with the servo cable and pull the cable through the main wing Kleben Sie den Motortr ger mit Epoxy in die bereits vor handene Aussparung an der Tragfl che ei...

Page 6: ...ich tig aus Place the motor cowl on the working table Use hobby knife to cut it straight from the hole to the bottom Dr cken Sie das Hauptfahrwerk in die Nut an der Tragfl che und schrauben Sie es mit...

Page 7: ...sschl ge siehe oben Set the neutral position Verbinden Sie den Flugregler mit dem Elektromotor beach ten Sie die beiliegenden Gebrauchsanleitung und verbin den diese mit einem V Kabel mit dem Servokab...

Page 8: ...nicht besch digen siehe Seite 11 Try to fit the vertical wing Use pencil to mark the contacting area on the vertical Using a sharp hobby knife carefully cut the covering inside the making area Befesti...

Page 9: ...n Sie je ein Servo f r das H hen und Seitenruder im Rumpf Install the rudder and elevator servos inside the fuselage Bohren Sie in 2 Servo Anlenkhebel ein ca 2 mm Loch Befestigen Sie je einen Gest nge...

Page 10: ...he fuselage Montieren Sie das Akkubrett vorne im Rumpf Install the battery cover on the top of the fuselage Befestigen Sie die Bugradanlenkung am Bugfahrwerk Assemlbe the nose gear rod with the nose g...

Page 11: ...kkus im Rumpf kann der Schwerpunkt optimiert werden The recommended Center of Gravity CG location for this plane is 74 mm back from the leading edge against The battery packs can be moved forward or r...

Page 12: ..._________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your dealer...

Reviews: