background image

3

DE

 - Funktionen

●  

Fernsteuerung:

 

1.  Links / Rechts

 

2.   Vorwärts / Rückwärts

 

3.  Anfänger Modus

  4. Lenktrimmung

 

5.   Ein/Aus Schalter

 

6.   Batteriefach

Einlegen der Batterien

Legen Sie 3 x AA Batterien ein, achten Sie auf die 

richtige Polung.

●  

Auto:

 

A  Ein/Aus Schalter

  1. Vorwärts

  2. Links

 

3.   Rechts

 

4.   Rückwärts

GB

 -Functions

●  

Transmitter:

 

1.   Left / Right

 

2.   Forward  / Reverse 

 

3.  Beginner mode

 

4.  Steering Trim

 

5.   On/Off Switch

 

6.  Battery compartment

Insert the batteries

Fit the 3 x AA batteries, observe the correct

polarity.

●  

Car:

 

A   On/Off Switch

  1. Forward

  2. Left

 

3.   Right

 

4.   Reverse 

FR

 - Fonctions

●  

Radiocommande:

 

1.   à gauche  / á droite

 

2.   Avant / Arrière 

 

3.  Mode débutant

 

4.  Trim directionnel

 

5.   Interrupteur On/Off

 

6.   Compartiment pour piles

Mise en place des piles

Insérer les piles 3 x AA, respectez la polarité.

●  

Voiture:

 

A  Interrupteur On/Off

  1. Avant

 

2.  à gauche

 

3.  

á droite

 

4.   Arrière 

IT

 - Funzioni

●  

Trasmittente:

 

1.   Sinistra / Destra

 

2.   Avanti / Indietro 

 

3.  Modo principiante

 

4.  Direzione Trim

 

5.   Interruttore On/Off

 

6.   Compartimento batteria

Inserimento delle batterie

Inserire 3 x AA batterie nella  giusta posizione, 

facendo attenzione ai poli.

●  

Macchina:

 

A  Interruttore On/Off

  1. Avanti

  2. Sinistra

 

3.   Destra

 

4.   Indietro

ES

 - Funciónes

●  

Emisora:

 

1.   Izquierda / Derecha

 

2.   Delante / Atrás 

 

3.  Modo principiante

 

4.  Trim de la dirección

 

5.  On/Off interruptor

 

6.   Compartimento de la batería

Colocar las pilas

Coloque 3 x AA  baterías, respetando la 

polaridad.

●  

Coche:

 

A  Interruptor On/Off

 

1. Delante

  2. Izquierda

 

3.   Derecha

 

4.   Atrás

CZ -

 Funkce

●  

Dálkové ovládání:

 

1.  Doleva / Doprava

 

2.   Dopředu / Dozadu

 

3.  Režim začátečník

 

4.  Trimování zatáčení

 

5.   Spínač ON/OFF

 

6.   Krytka baterií

Vložení baterií

Vložte 

3 x AA 

baterii se správnou polaritou.

●  

Modelů:

 

A  Přepínač On/Off

 

1.  Dopředu

  2. Doleva

 

3.   Doprava

 

4.   Dozadu

PL

 - Funkcje

●  

Pilota

 

1.  w lewo/w prawo

 

2.   do przodu/do tyłu

 

3.  Tryb początkujący

 

4.  Trimmen draait

 

5.   włącz/wyłącz

 

6.   komora na baterie

Zakładanie baterii

Włożyć 2 baterie AA do nadajnika. Uważać na

prawidłowe ułożenie biegunów.

●  

Samochód:

 

A  włącz/wyłącz

 

1.  do przodu

 

2.  w lewo

 

3.   w prawo

 

4.   do tyłu

DE

 - 

Batteriehinweis:

Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!

Nicht öffnen!

Nicht ins Feuer werfen!

Alte und neue Batterien nicht mischen!

Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederaufladbare Batterien mischen!

Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen, bevor sie geladen werden!

Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener geladen werden!

Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!

GB

 -

 Battery warning: 

Non-rechargeable batteries are not to be recharged!

Do not open!

Do not dispose of in fire!

Do not mix old and new batteries!

Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries!

Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged!

Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision!

The supply terminals are not to be short-circuited!

FR

 - 

Informations concernant l‘accumulateur: 

Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!

Ne pas ouvrir!

Ne pas jeter au feu! 

Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois! 

Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard (zinc-charbon) et des accumulateurs! 

Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!

Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que sous la surveillance d‘un adulte!

Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!

IT

 - 

Informazioni relative alle pile:

Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!

Non aprire!

Non gettare nel fuoco!

Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!

Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-carbone) e ricaricabili!

Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!

Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto!

I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati! 

ES

 - 

Advertencia sobre las baterías:

Las baterías no recargables no se pueden cargar!

No abrir!

No arrojar al fuego! 

No mezcle baterías nueva y viejas! 

No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o baterías recargables! 

Las baterías recargables deben retirarse del juguete!

Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervisión de un adulto!

Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!

CZ -

 

Informace ohledně akumulátoru:

Nenabíjejte jednorázové baterie!

Neotvírejte!

Nevhazujte do ohně!

Nedávejte dohromady staré a nové baterie!

Nedávejte dohromady alkalické a standardní (carbon-zinc) nebo nabíjecí baterie!

Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!

Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby!

Nezkratujte připojovací svorky!

PL

 - Informacja dotycząca akumulatora:

Nie ładować baterii jednorazowego użytku!

Nie otwierać!

Nie wrzucać do ognia!

Nie mieszać starych i nowych baterii.

Nie mieszać baterii alkalicznych, zwykłych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorowych/

ładowalnych – używać baterii jednego rodzaju.

Przed rozpoczęciem ładowania należy wyjąć akumulatorki z zabawki!

Akumulatorki można ładować tylko pod nadzorem osoby dorosłej!

Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych!

1

2

A

3
4
5

6

3x AA

1

4

2

3

Summary of Contents for Extron 2,4 GHz

Page 1: ...iwanie si produktem obejmuje to w szczeg lno ci monta proces adowania u ytkowanie a po wyb r obszaru zastosowania Prosimy zapozna si w tym celu z instrukcj obs ugi i u ytkowania kt ra zawiera wa ne in...

Page 2: ...ch on the model and then the appropriate transmitter Do not switch on several models or transmitters at the same time as multiple models could react to the same transmitter When nished First switch of...

Page 3: ...lossen werden GB Battery warning Non rechargeable batteries are not to be recharged Do not open Do not dispose of in fire Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline batteries standard carbon...

Page 4: ...rgada respetando la polaridad rojo negro 4 Vuelva a colocar la tapa Atenci n Deje que el modelo y bater a despu s de cada uso el tiempo su cientepara enfriarse antes de volver a ponerlo en funcionamie...

Page 5: ...ter a nunca debe estar por debajo de 6 voltios para evitar una descarga profunda La bater a completamente cargada tiene un voltaje de aproximadamente 8 4 voltios Despu s de su uso la bater a intacta d...

Page 6: ...Modell auto matisch aus und muss neu gestartet werden GB 3 Operation a Forward Reverse Push the throttle stick backward or forward the model will drive forward or backward b Left or right turn When t...

Page 7: ...l veicolo e poi la radio Quando il veicolo si ferma inizia a ral lentare o risponde lentamente ai comandi e neccessario di ricaricare la batteria In questo caso consigliamo di spegnere il veicolo perc...

Page 8: ...8 059158 059163 059147 059150 0 059 0591 059144 059128 059148 059123 059130 059156 059140 059145 059158 059138 059139 059163...

Page 9: ...9 158 059149 059136 059153 059139 059145 059161 059143 059122 059125 059127 059127 059148 059130...

Page 10: ...10 059152 059152 059159 059160 059140 059134 059146 059157 059141 059152 059137 059142 059152 059146 059157 059141 059131 059129 059135 059129 059154 059154 059120 059151 059133 059162 05...

Page 11: ...11 059160 059159 059140 059134 059146 059141 059152 059152 059137 059152 059120 059120 059154 059154 059142 059152 059146 059157 059141 059131 059151 059162 059129 059135 059157 059129...

Page 12: ...g hub 2 pcs No 059143 Motorhalter Motor mount No 059145 Karosseriehalter Body post No 059146 Radachsen VE2 Wheel axle 2 pcs No 059147 Servoanlenkung Servo linkage No 059148 12x8x3 5mm Gleitlager VE4 B...

Page 13: ...ia nale y usuwa a pomoc wilgotnej ciereczki DE Batterien Akku niemals im Modell lagern GB Store batteries battery packs separately when not in use FR La piles accu ne doit jamais tre stock e dans la m...

Page 14: ...Mercurio Hg m s de 0 002 de Cadmio Cd o m s de 0 004 de Plomo Pb CZ Informace t kaj c se likvidace Baterie a akumul tory se nesm vyhazovat spolu s komun ln m odpadem ale je nutn je likvido vat zvl U...

Page 15: ...rf Tel 41 79 429 62 25 Mobil 41 41 870 02 13 Mail info modellbau zentral ch Web www modellbau zentral ch PenTec s r o distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Pr...

Page 16: ...n Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Ihr Fachh ndler _______________________________________________ _______________________________________________ ____________________________________________...

Reviews: