6
DE
-
Auf die Frequenzen in Ihrem Umfeld
achten!
GB
-
Pay attention to the frequencies in your
environment!
FR
-
Faites attention aux fréquences dans
votre environnement!
IT
-
Prestare attenzione alle frequenze nel
proprio ambiente!
ES
-
Preste atención a las frecuencias en su
entorno!
CZ
-
Dávejte pozor na frekvence ve Vašem
okolí!
PL
-
Należy zwrócić uwagę na częstotliwości
w waszym otoczeniu!
NL
-
Op de frequentie in de omgeving letten!
SK
- Dávajte pozor na frekvenciu vo vašom
prostredí!
DE
-
Nur im flachen Wasser benutzen.
GB
-
Only use in shallow water.
FR
-
A utiliser seulement dans de l’eau peu
profonde.
IT
-
Usare solo in acque poco profonde.
ES
-
Sólo usar en agua plana.
CZ
-
Loď používejte pouze v měklé vodě.
PL
-
Stosować tylko w płytkiej wodzie.
NL
-
Gebruik enkel in ondiep water.
SK
- Čln používajte len v plytkej vode.
DE
-
Das Modell nicht in der Nähe von
Menschen oder in Gewässern mit
starker Strömung betreiben.
GB
-
Do not operate the model near people or
in waters with strong currents.
FR
-
Ne pas utiliser le modèle trop prêt de
personne ou dans des eaux à forts
courants.
IT
-
Non utilizzare il modello vicino a persone
o in acque con forti correnti.
ES
-
No utilice el modelo cerca de las
personas o en aguas con corrientes
fuertes.
CZ
-
Nepoužívejte loď v blízkosti jiných lodí
nebo za silných vln.
PL
-
Nie używaj modelu w pobliżu ludzi lub w
wodach z silnymi prądami.
NL
-
Gebruik het model niet in de buurt van
andere personen of in water met sterke
stromingen.
SK
- Nepoužívajte loď v blízkosti iných lodí
alebo v silných vlnách.
DE
-
Fahren Sie niemals in unsicheren
Gewässern.
GB
-
Never run in uncertain waters.
FR
-
Ne jamais utiliser le modèle dans
incertaines (escaliers plongeants etc.)
IT
-
Non utilizzare mai il modello in acque
incerte.
ES
-
No utilicar nunca el modelo en aguas
inciertas.
CZ
-
Nikdy nepoužívejte loď ve vodách, které
neznáte.
PL
-
Nigdy nie pracuj na niebezpiecznych
wodach.
NL
-
Gebruik het model nooit in gevaarlijk
water
SK
- Nikdy nepoužívajte loď vo vodách, ktoré
neviete.
DE
-
Das Modell nicht bei starken
Strömungen, Wellengang und
schlechter Wetterlage einsetzen.
GB
-
Do not run the model in strong currents,
waves or bad weather.
FR
-
N’utilisez pas le modèle dans les
courants forts, les vagues et le mauvais
temps.
IT
-
Non usare il modello con corrente forte,
onde o con condizioni di mal tempo.
ES
-
No coloque el modelo para operar en la
fuerte corriente del mal tiempo.
CZ
-
Nejezděte s modelem za silného větru,
za velkých vln nebo za špatného
počasí.
PL
-
Nie używaj modelu przy silnych prądach,
falach lub złej pogodzie
.
NL
-
Gebruik het model niet in sterke
stromingen, golven of slechte
weersomstandigheden.
SK
-
Nejazdite s modelom v silnom vetre, vo
veľkých vlnách alebo v zlom počasí.
počasie.
DE
-
Um eingedrungenes Wasser zu
entfernen, halten Sie das Boot
senkrecht mit den Schiffsschrauben
nach unten und lassen Sie das Wasser
heraus laufen.
GB
-
To remove infiltrated water, hold the
boat vertical with the ship screws
pointing downwards and let the water
run out.
FR
-
Pour éliminer de l’eau malencontreuse-
ment entré dans le bateau, tenez le
bateau à la verticale avec l’hélice vers
le bas et laissez sortir l’eau.
IT
-
Fare uscire l’acqua mettendo la barca in
posizione orizontale con le eliche in
basso.
ES
-
Para eliminar la agua, mantener el
barcovertical con los tornillos para abajo
y deje correr el ague hacia fuera.
CZ
-
Po vyndání lodi z vody z ní vyklepejte
zbylou vodu tak, želoď držte vertikálně
lodními šrouby směrem dolu.
PL
-
Aby usunąć wodę, która dostała się do
łodzi, przytrzymaj łódź pionowo ze
śrubami napędowymi w dół i pozwól
wodzie wypłynąć.
NL
-
Om binnengedrongen water te
verwijderen de boot verticaal houden dat
de schroeven naar beneden wijzen en
wachten tot al het water uit het model is
weggelopen.
SK
-
Keď je loď mimo vody, zaklopte zvyšnú
vodu držaním lode vo zvislej polohe s
vrtuľami smerujúcimi nadol.
DE
-
Verschmutzungen mit einem feuchten
Tuch entfernen.
GB
-
Clean by using a damp cloth.
FR
-
Essuyez la boue avec un tissu humide.
IT
-
l‘inquinamento possono essere rimossi
con un panno umido.
ES
-
Polución se puede eliminar con un paño
húmedo.
CZ
- Znečištění odstraňujte vlhkým
hadříkem.
PL
-
Zanieczyszcenia należy usuwać a
pomocą wilgotnej ściereczki.
NL
-
Verontreinigingen moeten worden
verwijderd met een vochtige doek.
SK
- Znečistenie odstráňte vlhkou
handričkou.
DE
-
Batterien/Akku niemals im Modell
lagern.
GB
-
Store batteries/battery packs separately
when not in use.
FR
-
La piles/accu ne doit jamais être
stockée dans la modèle.
IT
-
Conservare le batterie/accumulatore
separatamente quando non sono in uso.
ES
-
Sacar siempre las batería/acumulador y
guárdarlo por separado.
CZ
- Baterie/Akumulátory nikdy neskladujte v
modelu.
PL
-
Nigdy nie należy przechowywać baterii/
akumulatorów w modelu.
NL
-
Batterijen/ accu`s niet in het model
bewaren.
SK
-
Batérie nikdy neskladujte v model.
DE
- Sicherheitsmaßnahmen
GB
- Safety Notes
FR
- Consignes de sécurités
IT
- Precauzioni
ES
- Recomendaciones de seguridad
CZ
- Bezpečnostní opatření
PL
- Środki bezpieczeństwa
NL
- Veiligheidsmiddelen
SK
- Bezpečnostné opatrenia