background image

2

DE

 - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Produkt‚ „Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 GHz, No. 

405045“  der Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU und 2009/48/EG entspricht. 

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-

adresse verfügbar: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB

 - Certificate of Conformity 

Hereby JAMARA e.K. declares that the product „Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 GHz, 

No. 405045“ complies with Directive 2014/53/EU, 2011/65/EU and 2009/48/EC. 

The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet 

address: 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR

 - Déclaration de conformité 

Par la présente, JAMARA e.K. déclare que le produit „Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 

GHz, No. 405045“ est conforme à la Directive 2014/53/UE, 2011/65/UE et 2009/48/CE. 

Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l‘adresse Internet 

suivante: 

www.jamara-shop.com/Conformity

NL

 - Conformiteitsverklaring

JAMARA e.K. verklaart hiermee dat het model‚ „Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 GHz, 

No. 405045“ met de essentiële eisen en andere bepalingen van de Richtlijnen 2014/53/EU, 

2011/65/EU i 2009/48/EG overeenstemt. 

Verdere informatie vindt u ook op:

 www.jamara-shop.com/Conformity

DK

 - Overensstemmelseserklæring

JAMARA e.K. erklærer herved, at modellen „Fendt 1050 Vario 2,4 GHz, No. 405045“ er i 

overensstemmelse med grundlæggende krav og andre, relevante bestemmelser indeholdt 

i direktiver 2014/53EU, 2011/65/EU og 2009/48/EF.

For yderligere oplysninger henvises til vores hjemmeside: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

SE

 - Överstämmelse förklaring

Härmed förklarar JAMARA e. K., att den modellen “Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 GHz, 

No. 405045“ är i överensstämmelse med den grundläggande kraven och den andra rele-

vanta bestämmelserna i direktiven 2014/53/EU, 2011/65/EU,

 

2009/48/EG. 

Mer information under: 

www. jamara-shop. com/Konformitaet. 

FI

 - Vaatimustenmukaisuusvakuutus

JAMARA e.K. vakuuttaa, että “Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 GHz, No. 405045“ -niminen 

malli on 2014/53/EU ja 2011/65/EU, 2009/48/EY -direktiivien keskeisten vaatimusten ja 

muiden asiaankuuluvien määräyksien mukainen.

Lisätiedot löydät myös nettisivuilta:

 www.jamara-shop.com/Conformity

ES

 - Declaración de conformidad

Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto „Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 

GHz, No. 405045“ cumple con la Directiva 2014/53/UE, 2011/65/UE y 2009/48/CE. 

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente 

dirección de Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT

 - Dichiarazione di conformità 

Con la presente JAMARA e.K. dichiara che il prodotto „Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 

GHz, No. 405045“ è conforme alla Direttiva 2014/53/UE, 2011/65/UE e 2009/48/CE. 

Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo 

Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

PL

 - Deklaracja zgodności z dyrektywami Unii Europejskiej

Firma JAMARA e.K. oświadcza niniejszym, że model, 

“Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 

GHz, No. 405045“

 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi istotnymi 

przepisami dyrektywy 2014/53/EU, 2011/65/EU oraz 2009/48WE. 

Dalsze informacje znajdą Państwo także pod:

 

www.jamara-shop.com/Conformity 

(Oświadczenie o zgodności z wymogami)

CZ

 - Osvědčení o shodě

JAMARA  e.K.  tímto  prohlašuje,  že  model,  „

Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 GHz, No. 

405045

“  odpovídá  zásadním  požadavkům  a  jiným  relevantním  předpisům  směrnic 

2014/53/EU, 2011/65/EU a 2009/48/ES.

Další informace lze také nalézt na adrese: 

www.jamara-shop.com/Conformity

HU

 - Megfelelőségi nyilatkozat

A JAMARA e.K. ezennel nyilatkozik, hogy a modell, „Fendt 1050 Vario Kommunal 2,4 GHz, 

No. 405045

“ a 2014/53/EU, 2011/65/EU és 2009/48/EK irányelvek alapvető követelmény

-

einek és egyéb vonatkozó előírásainak megfelel.

További információ:

 www.jamara-shop.com/Conformity

RO

 - Certificat de conformitate

JAMARA e.K. declara pe propria raspundere  ca produsul “Fendt 1050 Vario Kommunal 

2,4 GHz, Cod. 405045“ respecta reglementarile si cerintele impreuna cu directivele EEC 

2014/53/EU, 2011/65/EU si 2009/48/EC. 

Mai multe informatii se gasesc la:

 www.jamara-shop.com/Conformity

DE

 - Geeignet für Kinder ab 6 Jahren.

Achtung: 

Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. 

ERSTICKUNGSGEFAHR.

 

Enthält verschluckbare Kleinteile. Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.

Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kin-

der) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkei

-

ten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, 

es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person 

beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen ist.

GB

 - Suitable for children over 6 years.

Warning:  

Not suitable for children under 36 months.

 RISK OF SUFFOCATION!

  

Contains small parts which can be swallowed. 

   

Keep away necessarily from children.

  

This device is not intended for use by individuals (Including children) with 

   

reduced physical sensory, mental abilities, lack of experience and / or 

   

knowledge, unless they are supervised in how the device is to be used. 

FR

 - Adapté pour des enfants à partir de 6 ans.

Attention:

  Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. 

DANGER 

D‘ETOUFFEMENT

Contient de petites pièces facilement avalables. À garder loin de la portèe 

des enfants.

 

Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des person-

nes (également des enfants) présentant des défaillances physiques, sensi

-

tives ou mentales, cela s’applique aussi aux personnes n’ayant pas ou peu 

d’expériences hormis si celle-ci est accompagnée par une personne respon-

sable et concernant la manipulation de cet appareil.

NL

 - Geschikt voor kinderen vanaf 6 jaar!

Let op:

  

Niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden.

 

 VERSTIKKINGSGEVAAR!

 Bevat kleine onderdelen.

 

Het mag onder geen beding aan kleine kinderen gegeven worden. 

 

Dit model mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met een

 

beperkte mentale capaciteit of met gebrek aan kennis, tenzij zij onder 

 

toezicht van een voor hun veiligheid instaande persoon staan of tenzij zij 

 

instructies kregen, hoe het model gebruikt dient te worden. 

DK

 - Velegnet til børn over 6 år.

Advarsel:  

Det er ikke egnet til børn under 36 måneder. 

KVÆLNINGSFARE.

Indeholder små dele, som børn kan kvæles i. Små børn må ikke have adgang 

til modellen

. Dette model er ikke beregnet til brug af personer (inklusivt børn) 

med nedsat fysiske- sensoriske eller mentale evner, eller med manglende 

erfaring og kendskab, med mindre de er under opsyn eller er blevet instrueret 

i brugen af apparatet af en person ansvarlig for deres sikkerhed.

SE

 - Lämpligt för barn över 6 år. 

Observera:  

Ej för barn under 36 månader.

 KVÄVNINGSRISK.

Innehåller smådelar som är lätta att slucka. Nödvändigtvis håll borta från små 

barn.

 

Denna produkt är inte avsedd att användas av individer (inklusive barn) 

med sensorisk överkänslighet, mental förmåga, brist på erfarenhet och / eller 

kunskap, såvida inte de övervakas i hur enheten ska användas.

FI

 - Tarkoitettu vain yli 6-vuotiaille!

Huom:  

Ei alle 3-vuotiaiden lasten ulottuville

. KURISTUMISVAARA!

   

Sisältää pieniä elementtejä, jotka ovat nieltävissä. 

   

Ei pienten lasten ulottuville.

   

Tätä laitetta ei ole tarkoitettu niiden henkilöiden (ml. lapset) käytettäväksi, 

   

joiden fyysi-set, aistilliset tai älylliset kyvyt ovat heikentyneet, tai joiden 

   

kokemus- ja tietopohja ovat alhaiset, ilman valvontaa.

ES

 -  Apto para niños mayores de 6 años.

Atención:  

No es recomendable para los niños menores de 36 meses. 

  

RIESGO DE ASFIXIA! 

Contiene piezas pequeñas. 

  

Mantenga 

necesariamente lejosde los niños. 

   

Este dispositivo no debe ser utilizado por personas(incluidos niños) con 

   

discapacidad física, habilidades sensoriales o mentales o la falta de 

   

experiencia y / o conocimien- tos, porque son responsables de su propia 

   

seguridad persona de supervisión sobre cómo se utiliza el dispositivo. O la 

   

persona que son supervisados en cómo usar.

IT 

- Consigliato per bambini superiori ai 6 anni!

Attenzione: 

Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. 

  

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO 

Contiene pezzi piccoli. 

   

Tenere lontano assolutamente dei bambini. 

   

Questo prodotto non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini 

   

compresi) con capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriali o mentali 

   

oppure mancanza di esperienza e/o di conoscenza. A meno che, siano 

   

sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza su come usare 

   

il prodotto in modo corretto.

PL

 - Wolno używać osobom od 6 lat!

Uwaga: 

Nie nadaje się dla dzieci poniżej 36 miesięcy. 

MOŻNA SIĘ ZADŁAWIĆ!

 

Zawiera małe połykalne części. 

 

Absolutnie

 nie należy udostępniać małym dzieciom.

   

Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (wraz z 

   

dziećmi) zograniczonymi umiejętnościami fi zycznymi, sensorycznymi lub 

   

umysłowymi bądź nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub 

   

wystarczającej wiedzy do obsługi urządzenia, chyba że są one nadzorowane 

   

przez opiekunów odpowied zialnych za ich bezpieczeństwo bądź zostały 

   

przeszkolone pod względem sposobu użytkowania urządzenia.

CZ

 - Určeno pro děti od 6 let.

VAROVÁNÍ:  

Nevhodné pro děti do 36 let.

 NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!

Obsahuje malé části. Bezpodmínečně udržujte z dosahu malých dětí. 

Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými fyzický

-

mi, smys lovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) a nedostatečnými 

zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud nejsou pod dozorem příslušné osoby, 

která dbá o jejich bezpečnost a sdělí instrukce, jak přístroj používat.

HU

 - 6 éven aluli gyermekek nem használhatják.

Figyelem:

   36 hónaposnál fi atalabb gyermekek számára nem alkalmas. 

 

FULLADÁSVESZÉLY. 

enyelhető alkatrészeket tartalmaz. 

 Kisgyermekek 

kezébe adni tilos. 

 

A készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott fi zikai, érzékelési, szellemi 

 

képessé gekkel rendelkező személyek által (beleértve a gyerekeket is) vagy 

 

a tapasztalat hiá- nya, és / vagy a tudás hiánya miatt használva legyen, 

 

kivéve, ha azok egy, a biztonsá gukért felelős személy felügyelete mellett 

 

állnak, vagy ettől a személytől utasításokat kaptak, hogyan kell használni a 

 készüléket.

RO

 - Destinat copiilor de peste 6 ani

Atentie: 

 

Interzis copiilor sub 36 luni.

 RISC DE SUFOCARE!

Contine piese mici care pot fi inghitite. 

Tineti departe de copii. 

Acest produs nu este destinat utilizarii de catre personae (inclusive copii) cu 

capacitate fizica sau mentala redusa, lipsa de experienta sau cunostiinte, in 

afara cazului in care sunt supravegheati in utilizarea produsului. 

Summary of Contents for 405045

Page 1: ...sługiwania się produktem Wyłącznie klient ponosi całkowitą odpowiedzialność za poprawną obsługę i poprawne posługiwanie się produktem obejmuje to w szczególności montaż proces ładowania użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania Prosimy zapoznać się w tym celu z instrukcją obsługi i użytkowania która zawiera ważne informacje oraz wskazówki ostrzegawcze CZ Vyloučení odpovědnosti Firma Jamara e K ...

Page 2: ... enfants à partir de 6 ans Attention Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois DANGER D ETOUFFEMENT Contient de petites pièces facilement avalables À garder loin de la portèe des enfants Cet appareil n a pas été conçu pour être utilisé par des person nes également des enfants présentant des défaillances physiques sensi tives ou mentales cela s applique aussi aux personnes n ayant pas ou peu ...

Page 3: ... aikaan kytke virta ensin yhteen malliin ja sitten siihen kuuluva lähetimeen Älä käynnistä useampaa mallia saman aikaisesti koska tällöin yksi lähetin saattaa ohjata useampaa mallia saman aikaisesti Käytön jälkeen Ensin kytketään malli ja sitten vasta lähetin pois päältä Mallia ei saa käyttää näkökentän ylittävällä etäisyydell Mallin näkyvyys ja suurin kantomatka riippuvat sellaisita tekijöistä ku...

Page 4: ... HU A doboz tartalma Jármű Adó 2 4 GHz Utasítás Funkciók előre hátrafelé balra jobb stop Tartozékok Akkumulátorok Art No 140267 4 pcs Jármű 4 x AA 1 5V Adó 2 x AA 1 5V Műszaki adatok Méretek 375 x 170 x 210 mm Súly 1060 g Információ garancia nélkül Hibák és technikai változtatások fenntartva RO Continutul cutieti Model Radiocomanda 2 4 GHz Instructiuni Functii inainte inapoi stanga dreapta stop Ac...

Page 5: ... pile et insérez 4x piles AA non fournies 2 pièces chacune en haut et en bas dans le compartiment à pile Insérez ensuite le compartiment des piles dans son emplacement Fermez le couvercle et le serrer à l aide de la vis NL De batterijen plaatsen Accubak Draai de schroef op het batterijvak los en verwijder het deksel van het batterijvak Verwijder het batterijvak en plaats 4x AA batterijen niet inbe...

Page 6: ... of at least 10 min before model can be operated again Overheating can damage the electronics or may result in fire FR Attention Après chaque utilisation avant de remettre le modèle en marche laissez le suffisamment le temps de refroidir Lors du changement des piles une phase de refroidissement de 10 minutes doit être respectée jusqu á que votre modèle soit de exploité En cas de surchauffe les com...

Page 7: ...di avvio 1 3 e il modello viene messo in moto Si sentirà un suono realistico del motore Attenzione Se il motore non riceve comandi per più di 50 secondi va automaticamente in Stand by e deve essere riavviato 1 3 PL 1 ON OFF Włączyć najpierw model 1 a następnie nadajnik 1 2 Teraz zabrzmi krótki dźwięk piknięcia Nacisnąć przycisk start 1 3 Model zostanie włączony Teraz zabrzmi realistyczny dźwięk si...

Page 8: ...us enten drez le son d un klaxon 5 Touche démo Le bouton de démonstration permet au modèle d effectuer des manoeuvres auto matiquement NL 4 Geluidssignaal geluid uitzetten Door het indrukken van geluidssignaal weerklinkt een realistisch geluid Door op het geluidssignaal lang te drukken wordt het geluid uitgeschakeld 5 Demo toets Met de demo knop voert hetmodel auto matisch manoeuvres uit DK 4 Sluk...

Page 9: ...s hors de portées des pièces mobiles NL Houd uw handen uit de buurt van bewegende delen DK Hold hænderne væk fra at flytte dele SE Håll händerna borta från rörliga delar FI Pidä kädet irti pois liikkuvista osista ES Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles IT Tenere le mani lontane dalle parti in movimento PL Trzymać ręce z daleka od poruszających się elementów CZ Držte se v bezpečné vzdá...

Page 10: ... No conduzca más allá del alcance de su emisora IT Non utilizzare il modello fuori la portata della trasmittente PL Nigdy nie należy jeździć poza zasięgiem pilota zdalnego sterowania CZ Nejezděte na rušných ulicích a místech HU Sose használja a távirányító hatótávolságán kívül RO Nu iesiti din raza de actiune a radiocomenzii DE Nicht direkter Sonnenbe strahlung oder Wärme aussetzen GB Do not leave...

Page 11: ...uja ei saa heittää pois talousjätteiden kanssa vaan ne on hävitettävä erikseen Käyttäjän tulee hävittää kuluneet paristot määräyksien mukaisesti erillinen jätekeräys Kulunei ta paristoja voidaan palauttaa maksuttomasti kauppaan Paristot sisältävät ärsyttäviä aineita jotka voivat aiheuttaa allergioita ja ovat hyvin reaktiivisia jonka vuoksi niiden lainmukainen käyttö on tärkeä ympäristölle ja terve...

Page 12: ... käyttäjän on ne poistettava ES Notas sobre el reciclado Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica pero se deben desechar de forma separada Usted está obligado a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos viejos en los puntos de recogida comunales En caso de que hay datos personales en el aparato eléctrico se deben remover de usted mismo IT Istruzioni per lo smaltim...

Reviews: