10
DE
-
Auf die Frequenzen in Ihrem
Umfeld achten!
GB
-
Pay attention to the
frequencies in your
environment!
FR
-
Faites attention aux
fréquences dans votre
environnement!
NL
- Op de frequentie in de
omgeving letten!
DK
-
Pas på frekvenser i
omgivelserne!
SE
-
Var uppmärksam på
frekvenserna i din närhet!
FI
- Varmista, että radiolaitteiston
käyttämä taajuus ei aiheuta
häiriöitä käyttöympäristössä.
ES
-
Preste atención a las
frecuencias en su entorno!
IT
-
Prestare attenzione alle
frequenze nel proprio
ambiente!
PL
-
Należy zwrócić uwagę na
częstotliwości w waszym
otoczeniu!
CZ
-
Dávejte pozor na frekvence
ve Vašem okolí!
HU
-
Figyeljen a környezetben lévő
frekvenciákra!
RO
-
Atentie la interferentele de pe
frecventa!
DE
-
Betreiben Sie das Modell
nicht bei Regen, Schnee,
Nässe oder Sand.
GB
-
Do not drive in rain, snow,
wetness or sand.
FR
-
Ne pas conduire sous la pluie,
la neige, humidité ou sable.
NL
-
Het model mag niet worden
gebruikt in de regen, sneeuw
en op natte grond of
zandgrond.
DK
-
Brug ikke modellen, når det
regner, sner el. i vådt el.
sandet miljø.
SE
-
Kör inte i regn, snö, vatten
eller sand.
FI
- Älä käytä sateessa, lumessa,
kosteissa olosuhteissa tai
hiekassa.
ES
-
No conduzca bajo la lluvia, la
nieve, humedad o arena.
IT
-
Non guidare sotto la pioggia,
neve, umidità o sabbia.
PL
-
Nie należy korzystać z
modelu na deszczu, na
sniegu, na mokrej powierzchni
oraz na piasku.
CZ
-
Nepoužívejte model za deště,
sněhu, mokra nebo v písku.
HU
-
A modellt ne használja
esőben, hóban, nedves
felületeken és homokon.
RO
-
Nu pilotati pe ploaie, zapada,
noroi sau nisip.
DE
-
Nicht auf befahrenen Straßen
und Plätzen fahren.
GB
-
Never drive on roads or areas
used by real vehicles.
FR
-
Ne roulez jamais sur la voie
publique ou des endroits
fréquentés.
NL
- Niet op drukke straten en
pleinen rijden.
DK
-
Brug ikke modellen på tungt
trafikerede veje el. steder.
SE
-
Kör aldrig på vägar eller
områden som används av
riktiga fordon.
FI
- Älä koskaan käytä kadulla tai
liikenteen seassa.
ES
-
No utilice en calles o plazas
transitadas.
IT
-
Non giocare sulle strade
comuni.
PL
-
Nie należy jeździć na ulicach
i placach (z ruchem
drogowym).
CZ
-
Nejezděte na rušných ulicích
a místech.
HU
-
Utcákon és tereken (közúti
forgalomban) nem
használható.
RO
-
Nu pilotati pe sosele sau in
zone unde merg vehicule
reale.
DE
-
Fahren Sie nie außerhalb der
Reichweite Ihrer Fern-
steuerung.
GB
-
Never run out of the reach of
your remote control.
FR
-
Laissez jamais celle-ci sortir
de la portée de votre
émetteur.
NL
- Rijd nooit buiten het bereik
van uw afstandsbediening.
DK
-
Lad aldrig modellen køre
udenfor fjernbetjeningens
rækkevidde.
SE
-
Lämna aldrig din fjärrkontrolls
räckvidd.
FI
- Älä päästä ajoneuvoa radio
kantaman ulkopuolelle.
ES
-
No conduzca más allá del
alcance de su emisora.
IT
-
Non utilizzare il modello fuori
la portata della trasmittente.
PL
-
Nigdy nie należy jeździć poza
zasięgiem pilota zdalnego
sterowania.
CZ
-
Nejezděte na rušných ulicích
a místech.
HU
-
Sose használja a távirányító
hatótávolságán kívül.
RO
-
Nu iesiti din raza de actiune a
radiocomenzii.
DE
-
Nicht direkter Sonnenbe-
strahlung oder Wärme
aussetzen.
GB
-
Do not leave in very strong
sunlight.
FR
-
N‘exposez jamais votre
modèle directement aux
rayons du soleil.
NL
- Niet buiten het bereik van de
afstandsbediening rijden.
DK
-
Modellen må ikke udsættes
for direkte sollys eller direkte
varmepåvirkning.
SE
-
Lämna den inte i mycket
starkt solljus.
FI
- Älä jätä mallia tai lähetintä
voimakkaaseen
auringonpaisteeseen.
ES
-
No exonga el modelo a los
rayos solares directos o
fuentes de calor.
IT
-
Non disporre il modello sotto
il sole oppure nel caldo.
PL
-
Z dala od bezpośredniego
światła słonecznego lub
ciepła wystawiać.
CZ
-
Pryč od přímého slunečního
záření nebo tepla vystavit.
HU
-
A modellt közvetlen napsugár
vagy hő hatásának ne tegye
ki.
RO
-
Nu lasati expus la soare
puternic.
X
X
X
X
X
DE
-
Verschmutzungen mit einem
feuchten Tuch entfernen.
GB
-
Clean by using a damp cloth.
FR
-
Essuyez la boue avec un tissu
humide.
NL
- Verontreinigingen moeten
worden verwijderd met een
vochtige doek.
DK
-
Til rengøring af modellen
brug en fugtig klud.
SE
-
Rengör med en fuktig trasa.
FI
- Puhdista kostealla liinalla
ES
-
Polución se puede eliminar
con un paño húmedo.
IT
-
l‘inquinamento possono
essere rimossi con un panno
umido
PL
-
Zanieczyszcenia należy
usuwać a pomocą wilgotnej
ściereczki.
CZ
-
Znečištění odstraňujte vlhkým
hadříkem.
HU
-
A szennyeződéseket nedves
törlőruhával távolítsa el.
RO
-
Curatati folosind o carpa
umeda.
DE
-
Batterien/Akku niemals im
Modell lagern.
GB
-
Store batteries/battery packs
separately when not in use.
FR
-
La piles/accu ne doit jamais
être stockée dans la modèle.
NL
- Batterijen/ accu`s niet in het
model bewaren.
DK
-
Batterierne/akkumulatorerne
må under ingen omstændig-
heder opbevares i modellen.
SE
-
Förvara batterier separat när
de inte används.
FI
- Poista paristot aina
paristokoteloista kun laiteet
eivät ole käytössä.
ES
- Sacar siempre las batería/
acumulador y guárdarlo por
separado.
IT
-
Conservare le batterie/
accumulatore separatamente
quando non sono in uso.
PL
-
Nigdy nie należy
przechowywać baterii/
akumulatorów w modelu.
CZ
-
Baterie/Akumulátory nikdy
neskladujte v modelu.
HU
-
Az elemet/akkumulátort sose
tárolja a modellben.
RO
-
Depozitati separat bateriile pe
perioada de neutilizare a
produsului.
DE
- Sicherheitsmaßnamen
GB
- Safety Notes
FR
- Consignes de sécurités
NL
- Veiligheidsmiddelen
DK
- Sikkerhedshenvisninger
SE
- Säkerhetsåtgärder
FI
-Turvatoimet
ES
- Recomendaciones de seguridad
IT
- Precauzioni
PL
- Środki bezpieczeństwa
CZ
- Bezpečnostní opatření
HU
- Biztonsági intézke dések
RO
- Măsuri de securitate