background image

2

DE

   -  

Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-

 

  fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen. 

  

Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen. 

 

  Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.

GB

   -  

Read the complete instructions and security instructions carefully before using 

 

  the model. 

  

Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. 

 

  These are for our own security and can avoid accidents/injuries.

FR

   - 

Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités 

 

  avant tout utilisation de ce produit!

 

  Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire 

 

  entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.

IT

   -  

Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la  

 

  sicurezza prima di usare il modello. 

  

Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza, 

 

  questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni. 

ES

   -  

Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo  

 

  en funcionamiento 

  

Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de 

 

  seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones

CZ  

-  

Před použitím tohoto modelu si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní 

 

  upozornění.

 

  Upozornění! Varování / bezpečnostní pokyny musí být přečteny v plném 

 

  rozsahu! Slouží vaší bezpečnosti a mohou zabránit nehodám / zraněním.

PL

   -  

Przed uruchomieniem modelu prosimy o staranne przeczytanie całej instrukcji 

 

  obsługi informacji dotyczących bezpieczeństwa. 

  

Uwaga! Ostrzeżenia / instrukcje bezpieczeństwa muszą zostać przeczytane 

 

  w całości! Służą one Państwa bezpieczeństwu i mogą zapobiec wypadkom / 

   urazom.

NL   - 

Lees de volledige instructies en veiligingheidsinstructies zorgvuldig door voordat 

 

  u het model in gebruik neemt.

  

Let op! Waarschuwingen/veiligheidsinstructie moeten volledig worden 

 

  gelezen! Ze zorgen voor uw veiligheid en kunnen ongevallen/letsels 

 

  voorkomen.

SK

   -  

Pred uvedením modelu do prevádzky si prosím pozorne prečítajte celý návod na 

 

  použitie a bezpečnostné informácie. 

  

Upozornenie! Varovania/bezpečnostné pokyny sa musia prečítať v celom 

 

  rozsahu! Slúžia na Vašu bezpečnosť a môžu zabrániť nehodám / zraneniam.

DE

 - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Produkt‚ „Schaumwurfgleiter mit Katapult 2in1, 

No. 398016“ der Richtlinie 2009/48/EG entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgende Internetadresse 

verfügbar: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB

 - Certificate of Conformity 

Hereby JAMARA e.K. declares that the product „Schaumwurfgleiter mit Katapult 2in1, 

No. 398016“ complies with Directive 2009/48/EC.

The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet 

address: 

www.jamara-shop.com/Conformity

FR

 - Déclaration de conformité 

Par la présente, JAMARA e.K. déclare que le produit „Schaumwurfgleiter mit Katapult 2in1, 

No. 398016“  est conforme à la Directive 2009/48/CE.

Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l‘adresse Internet 

suivante: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT

 - Dichiarazione di conformità 

Con la presente JAMARA e.K. dichiara che il prodotto „Schaumwurfgleiter mit Katapult 2in1, 

No. 398016“ è conforme alla Direttiva 2009/48/CE.

Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo 

Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

ES

 - Declaración de conformidad

Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto „Schaumwurfgleiter mit Katapult 2in1, 

No. 398016“ cumple con la Directiva 2009/48/CE.

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente 

dirección de Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

CZ

 - Prohlášení o shodě 

Společnost  JAMARA  e.K.  tímto  prohlašuje,  že  Produkt, 

„Schaumwurfgleiter mit Katapult 

2in1, No. 398016“ 

odpovídá směrnicí 2009/48/ES.

Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:

www.jamara-shop.com/Conformity

PL

 - Deklaracja zgodności

Niniejszym  firma  JAMARA  e.K.  oświadcza,  że  Produkt‚ 

„Schaumwurfgleiter mit Katapult 

2in1, No. 398016“ 

 są zgodne z dyrektywą 2009/48/WE.

Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem 

internetowym: 

www.jamara-shop.com/Conformity

NL

 - Conformiteitsverklaring

De firma JAMARA e.K. verklaart hiermee dat de Product‚ 

„Schaumwurfgleiter mit Katapult 

2in1, No. 398016“  aan de richtlij 2009/48/EG voldoen. 

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende 

internetadres: 

www.jamara-shop.com/Conformity

SK

 - Vyhlásenie o zhode 

       

Týmto firma JAMARA e.K. vyhlasuje, že Produkt „Schaumwurfgleiter mit Katapult 2in1, 

No. 398016“ je v súlade so smernicami 2009/48/ES.

Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je dostupné na nasledovnej internetovej adrese:

 

www.jamara-shop.com/Conformity

PL

 - Wolno używać osobom od 

6 lat.

Uwaga:  

-  Nie nadaje się dla dzieci poniżej 36 miesięcy. 

  

 

ISTNIEJE RYZYKO UDŁAWIENIA!

   

-  Zawiera małe połykalne części.

   

  Od małych dzieci są 

trzymane z dala!

   

-  

Uwaga! Nie należy celować katapultą w ludzi. Nie należy celować w  

   

  oczy ani w twarz. Zabawką nie należy strzelać do żadnych przedmiotów 

 

   

  poza dostarczonymi pociskami.

   

-  Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za prawidłowe użytkowanie 

   

 modelu.

   

- Jakakolwiek manipulacja strukturą modelu jest niedozwolona i spowoduje 

   

  powoduje natychmiastową utratę gwarancji.

   

-  Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym

   

  dzieci) o ogranic zonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub 

   

  umysłowych bądź nie posiadających wystarczającego doświadczenia lub 

   

  wystarczającej wiedzy do obsługi urządzenia, chyba że są one 

   

  nadzorowane przez opiekunów odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo 

   

  bądź zostały przeszkolone pod względem sposobu użytkowania urządzenia.

NL

 - Geschikt voor kinderen vanaf 

6 jaar.

Let op:

  

-  Niet geschikt voor kinderen onder de 36 maanden. 

  

 

VERSTIKKINGSGEVAAR!

   

-  Bevat kleine onderdelen. 

   

  Het mag onder geen beding aan kleine kinderen gegeven worden.

   

-  

Attentie! Richt de katapult niet op mensen. Richt niet op ogen of 

   

  gezicht. Schiet met dit speelgoed niet op andere voorwerpen dan

   

  het (de) meegeleverde projectiel(en).

   

-  De gebruiker is volledig verantwoordelijk voor het correcte gebruik van 

   

  het model.

   

-  Ledere manipulatie van de modelstructuur is niet toegestaan en zal 

   

  resulteren in zal resulteren in onmiddellijk verlies van garantie.

   

-  Dit model mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met een 

   

  beperkte mentale capaciteit of met gebrek aan kennis, tenzij zij onder 

   

  toezicht van een voor hun veiligheid instaande persoon staan of tenzij zij 

   

  instructies kregen, hoe het model gebruikt dient te worden. 

SK

 - Vhodné pre osoby od 6 rokov!

Pozor:  

Nie je vhodné pre deti mladšie 36 mesiacov.

  

 

   

  NEBEZPEČENSTVO ZADUSENIA!

  

Obsahuje malé časti, ktoré môžu byť prehltnuté. 

  

 

V žiadnom prípade nespristupňujte malým deťom.

   

-  

Pozor! Katapultom nemierte na ľudí. Nemierte do očí ani na tvár.  

   

  Nestrieľajte s touto hračkou na žiadne iné predmety ako na priložené  

   

  projektily.

   

-  Používateľ je plne zodpovedný za správne používanie modelu.

   

-  Akákoľvek manipulácia so štruktúrou modelu nie je povolená a bude mať za

   

  následok bude mať za následok okamžitú stratu záruky.

  

  

-  Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) s 

 

  obmedzenými fyzickými, senzorickými, alebo duševnými schopnosťami, 

 

  alebo nedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými 

 

  vedomosťami, okrem prípadov, kedy sú pod dozorom osoby zodpovednej 

 

  za ich bezpečnosť, alebo od tejto osoby dostali pokyny ako sa má prístroj 

   

  používať. 

Summary of Contents for 398016

Page 1: ...schopnostmi v etn d t a nedostate n mi zku enostmi a nebo znalostmi pokud nejsou pod dozorem p slu n osoby kter db o jejich bezpe nost a sd l instrukce jak p stroj pou vat No 398016 Schaumwurfgleiter...

Page 2: ...a declaraci n de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direcci n de Internet www jamara shop com Conformity CZ Prohl en o shod Spole nost JAMARA e K t mto prohla uje e Produkt Schaumwurf...

Page 3: ...l ala sia saldamente inserita nella fusoliera e che non cada fuori 2 Montaggio del timone di quota Spingere l elevatore nella parte posteriore della fusoliera Se le estremit dell elevatore con la scri...

Page 4: ...lo Con un lanzamiento a mano se puede generar m s energ a de despegue necesaria que con un lanzamiento con catapulta El lanzamiento a mano desde una altura siempre funciona mejor El modelo vuela mejor...

Page 5: ...elo outdoor solo cuando las condiciones atmosf ricas sean Buenas No deber a utilizar el modelo si llueve hay tormentas o se prev n malas condiciones atmosf ricas Busque un espacio abierto que cumpla c...

Page 6: ...6 Schaumwurfgleiter 2in1 Pilo XL No 460485 460486...

Page 7: ...s r o Distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Dist...

Page 8: ...e K All rights reserved Copyright JAMARA e K 2022 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K JAMARA e K Inh Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 DE 88317 Aich...

Reviews: