background image

15

GB - Instructions for the use of LiPo Batteries

Important Notice

Read the manual and the safety precautions for the

Lithium-Polymer-Cells properly.

-   Litium-Polymer-Cells have no memory-effect

-   Lithium-Polymer-Cells are recharged with a constant voltage  

  and a constant power

-   Lithium-Polymer-Cells have a small self-discharging Voltage

Liability exclusion

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the pro-

duct itself or through this, provided this is due to improper 

operation or handling errors. The Customer alone bears the 

full responsibility for the proper use and handling, including 

without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the 

operating and user instructions, it contains important infor-

mation and warnings.

Lithium-Polymer-Cells may only be stored and recharged, on 

fireproof non-flamable grounds. Jamara e.K. recommends to re

-

charge the cells only with the transmitter. When using an other 

charger or when using the permitted charger incorrect, no liabili-

ty can be taken. Because of their enormous power-compactivity 

Lithium-Polymer-Cells  are flameable  when damaged. This can 

happen through extrem overcharging, a crash or a mechanical 

damage etc. Therefore, it is extremly important to supervise the 

recharging process. After a crash the cell/pack should be che-

cked carefully. For example the cell/pack could have been da

-

maged, but does not heat up before 30 minutes. So, in case of a 

damage at one pack or a cell always strictly supervise.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from 

it, do not touch it under any circumstances. Keep away in 

a safe distance and prepare adequate extinguishing agents 

such (No water explosion, well dry sand, fire extinguishers, 

fire blanket, salt water).

Safety precausions

Because of the high power  compactivity (up to 150 Wh/kg) the 

cells are quite dangerous and need  special care!  The company 

Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that 

can occure when using the Lithium-Polymer-Cells indequate.

-   When using the battery incorrect there is a risk of getting 

  fire- or acid-injuries.

-   Overcharging, too high power, or discharging at low level

     destroys the cell.

-   Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, 

  bending, drilling).

-   Never open or cut open, do not throw into fire, keep away    

  from children.

-   Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or

  damages to the product can occure.

-   Under no circumstance short-circuit the device and always   

  watch out for correct polarity.

-   Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from 

  hot objects (for example exhaust pipe).

-   Before storing batteries (for example in the winter) charge 

  the battery. Do not store in fully charged or in non charged 

 state!

-   If stored over a longer period of time, observe the power l   

  evel occasionally.

-   The contents of the cell is harmfull for skin and eye.

-   If the content comes into contact with skin, clean with plenty  

  of water and take off moisted clothes.

-   If the content comes into contact with the eyes, clean with

     plenty of water and consult a doctor.

Technical data

Case: 

The case of the cells consists of an aluminium-plasticfoil. This 

foil should not be damaged under any circumstance, because 

this will lead to a damaged cell. Take care of sufficient protection 

(i.e. vibrations) in the model. If damaged, they might leak, avoid 

contact under all circumstances.

Overcharging:

If charging does not stop because of any damage to the charger 

the battery may catch fire. Therefore supervise the charging pro

-

cess frequently. 

Speed charging:

Speed charging is not possible. The charging voltage for these 

cells must be followed.

Charging temperature:

 

0°C  to  +45°C  outside  temperature.  During  charge,  the  battery 

should not get warmer than 70 °C. Supervise the charging pro

-

cess with help of the JAMARA Thermo Scan 300 ( Non-touch 

infrared thermometer)  Order No. 17 0133.

Discharging temperature:

-20° to +40°C:   Flying in winter is therefore possible. At 

   

 

temperatures beneath 0 degrees, it is likely 

   

 

that the capacity may be reduced by approx. 

   

 

20% and the discharge level may be smaller 

   

 

as well.

Lifetime: 

Very user-dependent.

Storage:

The cells need to be between half full and full charged. The sto

-

ring empty cells will lead to their destruction. New cells are there-

fore half full.

Summary of Contents for 057595

Page 1: ...ES Instrucciones GB Instruction Namib 2 4 GHz Ref Ord No 057595 NiMh 057596 LiPo Autorizado en Permittend in EU CH ES GB ...

Page 2: ...der accidentes Se prohíbe cualquier modificación de la estructura del modelo ya que anulará la garantía inmediatamente No deje nunca el modelo el motor o las baterías expuestos a los rayos solares de manera directa colóquelos a la sombra Seguridad General Arme este kit en un lugar que esté fuera del alcance de los niños El kit de montaje incluye piezas pequeñas que podrían ser tragadas no debería ...

Page 3: ...eep them in the shade General Safety Instructions Assemble this kit only in places out of children s reach The kit contains small parts which may cause choking if swallowed keep away from small children NEVER fly your model over people and never operate the model in way which may endanger people small children or animals Never operate the model on rain or over damp surfaces this may damage the ele...

Page 4: ...amara com Conformidad Directrices CE correspondientes R TTE Equipos radioeléctricos y terminales de telecomunicaciones 1995 5 CE WEEE Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2002 96 CE RoHS Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011 65 EU Notas sobre el reciclado Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuo...

Page 5: ...mitation the assembly the charging process the use and choice of the ope ration area Please refer to the operating and user instructions it contains important information and warnings Attention Switch the transmitter on first then the model When you are finisished first switch off the model then the transmitter Disposal information Please care for a environmental correct and legal way of disposing...

Page 6: ...en juego Hexagonal head wrench set No 28 1730 Tijeras especial para lexan Lexan scissors No 23 2060 Cinta adhesiva 2 caras Double sided tape power tape No 50 5401 Clip de carroceria Bodychips No 230409 20 g Wheel blood Cola de neumatico Rim Glue No 23 0461 400 ml Espuma para limpiar especial Special cleaning foam No 28 1904 Louise Aceite amortiguador Shock Oil No 19 3130 Soporte de montaje deluxe ...

Page 7: ...ve ligeramente hacia delante o hacia atrás aún sin una orden se mejante de la emisora Ud puede resolver esto con los controles de ajuste fino del acelerador freno en la emisora o puede de sconectar el modelo y volver a conectarlo de nuevo La electró nica del modelo se calibra de nuevo automáticamente cada vez que este se conecta siempre que los controles de ajuste fino del acelerador freno en la e...

Page 8: ...d always operate it on a fire proof surface Avoid short circuits at all costs Always observe the correct polarity Batteries should always be allowed to cool down before you charge or discharge them Never try to charge discharge damaged charger Never try to charge discharge damaged packs or cells Follow the directions given by the battery manufacturer ES A Interruptor de Emparejamiento Binding B To...

Page 9: ...nes 1 Conecte el cable de salida de la fuente de alimentación de a la toma de entrade del bloque de carga portapilas Los LEDs rojo y verde se encenderán indicando que está listo para cargar El LED rojo indica que la alimentación funciona el LED verde muestra que hay voltaje de salida 2 Conecte la batería LiPo con su cable de equilibrado 3 hilos a a salida del bloque de charga El brillo del LED ver...

Page 10: ...pilotos de iniciación se re comienda limitar la velocidad má xima para conseguir un modelo mas lento y mas fácil de manejar Side view 1 Programming Box 2 Trimming throttle break 3 Antenna 4 Trimming left right 5 Steering Wheel left right 6 Throttle lever throttle break Programming Panel 1 Reverse left right 2 Voltmeter of transmitter 2 x LED full 1 x LED empty 3 Dualrate throttle break 4 Dualrate ...

Page 11: ...sar el modelo en condiciones de lluvia ligera y o humedad De todos modos debe evitar cruzar charcos profundos o similar ya que a partir de cierta profundidad de agua el agua puede entrar directamente a la caja del receptor Agua dentro de la caja se haría notar con falta de potencia y problemas de recepción En este caso desconecte la batería del modelo y abra la tapa del receptor sacando previament...

Page 12: ...explicita declina cualquier responsabilidad sobre los daños causado o derivados por un manejo erróneo de las baterías NiMh Una utilización inadecuada puede hacer que las baterías exploten o se incendien Pueden provocar un incendio y causar heridas o quemadura química La sobrecarga tensión excesiva o la descarga total destruye la célula Proteja las baterías de golpes dobleces perforaciones tensione...

Page 13: ...and or powder Safety Policy JAMARA accepts no responsibility for any damage caused by or to its products which is caused by failing to follows these ins tructions The incorrect use of these cells can lead to an explosion and or ire Risk of injury Over charging the use of too high currents or deep dischar ging may damage the cells Protect from mechanical damage crushing dents bending or piercing Ne...

Page 14: ...vos y necesitan de unos cuidados mí nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier responsabilidad sobre los daños causado o derivados por un manejo erróneo de las baterías Litio Una utilización inapropiada conlleva riesgo de lesiones y o incendios Los elementos se dañarán por sobrecargas corrientes muy altas o descargas profundas Proteja las baterías de golpes dobleces perforac...

Page 15: ...ls indequate When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never open or cut open do not throw into fire keep away from children Handle damaged or leaking battery with care Injuries or damages to the product can occure Under...

Page 16: ...16 Montaje del diferencial Differential assembly Montaje de dirección Steering assembly 505405 505403 505404 505400 505431 505412 505412 505412 505434 ...

Page 17: ...17 Montaje de dirección Steering assembly Montaggio de soporte batería Battery box assembly ...

Page 18: ...18 Montaje de la caja pinoneria Gear box assembly Montaje del diferencial Differential assembly 505407 ...

Page 19: ...19 Montaje de la corona principal Main gear assembly 505409 505400 505406 505402 505402 505404 505404 ...

Page 20: ...20 Montaje del puente de suspensión Shock plate assembly 505431 505407 ...

Page 21: ...21 Montaje del puente de suspensión Shock plate assembly Montaje del motor Motor assembly 505427 505428 505445 ...

Page 22: ...22 Montaje del soporte del motor Motor assembly Montaje de la cubierta del motor Motor cap assembly ...

Page 23: ...23 Montaje del trapecio delanteras Front suspension assembly Montaje manguetas C hub assembly 505400 505416 505410 505431 505431 505415 505403 505410 505419 505433 ...

Page 24: ...24 Montaje suspensión trasera Rear hub assembly Montaje trapecio trasero Rear suspension assembly 505410 505403 505408 505411 505410 505419 505433 505432 505421 505400 505417 505431 505400 ...

Page 25: ...25 Montaje del servo Servo assembly Montaje del salva servos Servo saver assembly 505414 505431 505413 505413 505542 ...

Page 26: ...26 Montaje del amortiguadores Shock assembly 505530 ...

Page 27: ...27 Montaje amortiguadores la delantera Front shock assembly Montaje amortiguadores la detrásRear shock assembly 505426 505543 505530 505426 505543 505530 ...

Page 28: ...28 Montaje de la rueda de repuesto Spare wheel assembly Montaje en jaula antivuelco Cage assembly 505533 505539 505538 505535 505537 505399 505536 ...

Page 29: ...29 Montaje de la carrocería Body assembly 505540 505531 ...

Page 30: ...Palier delante Steering hub set No 505421 Sop brazo inf delante atras Suspension mount set No 505405 Caja diferencial Differential case No 505409 Arbol motor central Middle shaft No 505413 Servo Saver Servo saver No 505417 Palier atras Rear hub carrier No 505423 Soporte batería superior Battery plate No 505406 Corona principal Spur gear No 505410 Eje de rueda Axle set No 505414 Empfangs Regler Ele...

Page 31: ...1 Neumatico Tire No 505534 Arco jaula Cage No 505538 Decoración Lexan Cockpit No 505427 Motor eléctrico Motor No 505430 NiMh Batería 7 2 V 1300 mAh Battery 7 2 V 1300 mAh No 505530 Amortiguador atras Rear shock No 505535 Faro LED Car light No 505539 Imitación de casco Helmet No 505428 Soporte del motor Motor mount No 505532 Soporte amotiguador Shock tower No 505536 Parte lateral Guard plate No 505...

Page 32: ... Bearing No 505434 2 x 16 5 Pernos diferenciales Pin ES Lista de repuestos GB Spare parts Salvo error o modificación técnica Copyright JAMARA e K 2013 Prohibida su reproducción o distribución por cualquier medio salvo consentimiento expreso de JAMARA e K All rights reserved Copyright JAMARA e K 2013 Copying or reproduction in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K JAMARA e ...

Reviews: