background image

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
Copyright JAMARA e.K. 2011
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, 
nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.

All rights reserved.

Copyright JAMARA e.K. 2011

Copying or reproduction in whole or part,

only with the expressed permission of JAMARA e.K.

JAMARA e.K.
Erich Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23

[email protected]     www.jamara.com

IT - Pezzi di ricambio 

Cod.

Definizione

03 7072

Stabilizzatore

03 7073

Cuscinetti  7 x 4 x 2 (senza ill.)

03 7074

Cuscinetti  5 x 2 x 2,5 (senza ill.)

03 7075

Boccola superiore (senza ill.)

03 7076

Boccola inferiore (senza ill.)

03 7077

Motore principale anteriore/inferiore (senza ill.)

03 7078

Motore di coda

03 7079

Supporto porta pale

03 7080

Supporto pale principale sup.

03 7081

Elett.p. ricevente incl. fotocamera 40 Mhz (senza ill.)

03 7082

Supporto pale inf.

03 7083

Rotore principale inferiore 

03 7084

Rotore principale superiore

03 7085

Corona rotore (senza ill.)

03 7086

Rotore di coda

03 7087

Albero principale int. (senza ill.)

03 7088

Caricatore (senza ill.)

03 7089

Batteria (senza ill.)

03 7090

Elett.p. ricevente incl. fotocamera 27 Mhz (senza ill.)

03 7091

Ingranaggio principale inferiore (senza ill.)

03 7092

Cavo USB (senza ill.)

03 7093

Cappottina sinistra/destra

03 7094

Modulo camera

03 7095

Rotore princ. inferiore, Military

03 7096

Rotore princ.  superiore, Military

03 7097

Cappottina Military, sinistra/destra

03 7098

Trasmittente 27MHz (senza ill.) 

03 7099

Trasmittente Military 40MHz (senza ill.)

ES - Requestos 

Ref.

Designación

037072

Barra estabilisatíon

037073

Cojinetes 7 x 4 x 2 (no ilustrado)

037074

Cojinetes 5 x 2 x 2,5 (no ilustrado)

037075

Arbusto de arriba (no ilustrado)

037076

Arbusto de abajo (no ilustrado)

037077

Motor principal de delantero/trasero (no ilustrado)

037078

Motor de cola

037079

Supporto pale

037080

Soporte palas sup.

037081

Electrónica recept. incl. cámara 40 MHz (no ilustrado)

037082

Portapalas inferior

037083

Pala rotor inferior

037084

Pala rotor superior

037085

Engrenaje p. rotor (no ilustrado)

037086

Pala para cola

037087

Arbol principal interior (no ilustrado)

037088

Cargador (no ilustrado)

037089

Batería (no ilustrado)

037090

Electrónica recept. incl. cámara 27 MHz (no ilustrado)

037091

Corona princ.l inferior (no ilustrado)

037092

USB Cable para cargador (no ilustrado)

037093

Cabina izquierda/derecha

037094

Módulo de cámara

037095

Rotorblatt unten, Military

037096

Rotorblatt oben, Military

037097

Cabina Militares, izquierda/derecha

037098

Emisora 27MHz (no ilustrado)

037099

Emisora Military 40MHz (no ilustrado)

03 7084
03 7096 Military Version

03 7083
03 7095 Military Version

03 7093

Military Version 03 7097

03 7082

03 7080

03 7072

03 7086

03 7079

03 7078

03 7094

Summary of Contents for 03 7070

Page 1: ...de montaje Spy Copter 500 Art Nr Ord No R f Cod Ref 03 7070 Spy Copter 500 27 MHz 03 7071 Spy Copter 500 Military 40 MHz Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH...

Page 2: ...D signations des diff rentes pi ces 17 Emetteur 18 Mise en place des piles 18 Assembl e de la emetteur 18 Charge de l accu de propulsion 19 Trim pour les phases de vol 20 Le vol 21 Modes de vol 23 Ph...

Page 3: ...iel suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence c...

Page 4: ...x 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enn...

Page 5: ...tiva vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entla...

Page 6: ...gt noch folgende Hinweise f r den Ein satz des Hubschraubers Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als 45 C und weniger als 10 C Setzen Sie das Modell im Freien nur bei Windstille ein Setzen Sie das...

Page 7: ...ure that all steps are followed Apart from the above please follow these instructions Do not fly in temperatures above 45 C or below 10 C If flying outside only do so when there is no wind Protect the...

Page 8: ...t veillez respecter les premi res tapes comportement en vol De plus veillez absolument respecter les remarques suivantes sur l utilisation de votre h licopt re Ne volez pas si l air ambiant fait plus...

Page 9: ...er la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni per l uso dell elicottero Non volate con temperature superiori a 45 C Usate il vostro modello all esterno solo con completa asse...

Page 10: ...marcha y utilizar el helic ptero debe respetar lassiguientes indicaciones Nunca vuele en entornos donde la temperatura sea superior a 45 o inferior a 10 C El helic ptero puede utilizarse en exteriore...

Page 11: ...besonderen Sorgfalt Die Firma JA MARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendu...

Page 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Page 13: ...nts Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfa...

Page 14: ...ichiedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni responsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste ba...

Page 15: ...ecesitan de unos cuidados m nimos La em presa Jamara e K de manera explicita declina cualquier responsa bilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utili...

Page 16: ...r Webcam Function Camera integrated in the helicopter Video and still image function which can be switched on or off by the transmitter 512 MB built in digital memory LED flashing light Overhead stabi...

Page 17: ...incipale 2 Testata del rotore 3 Stabilizzatore 4 Rotore di coda 5 Presa di carica 6 Interruttore 7 LED blu per foto e video modo 8 registrazione di foto 9 registrazione video 10 Presa di USB 11 Reset...

Page 18: ...la bater a en el compartimiento y tornillos con cuidado DE Fernsteuerung 1 Antenne 2 Power LED 3 Turboknopf 4 Gashebel 5 Ein Ausschalter 6 Photofunktion 7 Videofunktion 8 Steuerhebel links rechts vorw...

Page 19: ...ge change maintenant de couleur 3 Le processus de charge est termin lorsque la LED de charge passe nouveau dans sa couleur initiale Si la couleur de la LED ne devait pas chang e cela signifie que l ac...

Page 20: ...RIM et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit 2 Si votre h licopt re tourne dans le sens des aiguilles d une montre alors que vous n en donnez pas l ord...

Page 21: ...slow down and the helicopter will descend 3 Rotating Moving the right steering stick will cause the rotors to turn at diffe rent speeds which will make the helicopter turn to the left if the stick is...

Page 22: ...e suba el helic ptero 2 Descender Cuanto m s retrase la palanca izquierda mayor ser la disminuci n de las revoluciones del rotor haciendo que descienda No deber a soltar los mandos s bitamente ya que...

Page 23: ...de deux modes de vol pour pilotes d butants et pour pilotes exp rimnet s 1 Mode d butant 2 Mode exp riment appuyez une fois sur l interrupteur se trouvant en c t sup rieur gauche de la radiocommande l...

Page 24: ...effectu e Appuyez une fois sur la touche vid o et rel chez la La LED s allume continuellement pour signaliser que l enregistrement est en court Appuyez nouveau sur la touche vi d o la LED bleue s tei...

Page 25: ...anger les fichiers photos et vid os entre les deux appareils les visualiser ou les copier Si la carte m moire de vait tre pleine et que vous avez d j transf r les donn es sur votre disque dur de votre...

Page 26: ...is the next time the helicopter s automatic FR Carte m moire A la place de la carte m moire de 512 MB livr e avec le produit vous pouvez galement placer une carte m moire de 2GB Class6 Micro SD de che...

Page 27: ...fotos v deo est todavia conectado al cable mira imagen Desconectar la unidad de foto v deo y tomar la unidad de foto v deo completamente fuera 3 Ahora buscar la tarjeta de memoria a la unidad de foto...

Page 28: ...l reagiert tr ge The model reacts slow Le mod le r agit tr s lentement Reazioni lente Modelo reacciona lentamente Der Akku ist zu schwach Low battery La charge de l accu est trop faible Batteria quasi...

Page 29: ...ette figure vous apprenez ma triser parfaitement votre mod le R alisez cette figure dans les deux sens jusqu la ma tris e parfaitement 3 Maintenant choisissez un point pr cis d atterrissage et essay d...

Page 30: ...Stabiliser bar 03 7073 Ball bearing 7 x 4 x 2 w o illustr 03 7074 Ball bearing 5 x 2 x 2 5 w o illustr 03 7075 Lower bushing w o illustr 03 7076 Upper bushing w o illustr 03 7077 Main motor set front...

Page 31: ...7081 Electronique de r ception cam ra inclus 40 Mhz sans image 03 7082 Support de pale en bas 03 7083 Pale de rotor princ en bas 03 7084 Pale de rotor princ en haut 03 7085 Roue dent e principale san...

Page 32: ...ottina sinistra destra 03 7094 Modulo camera 03 7095 Rotore princ inferiore Military 03 7096 Rotore princ superiore Military 03 7097 Cappottina Military sinistra destra 03 7098 Trasmittente 27MHz senz...

Reviews: