Jaga Oxygen Exhaust Installation And Operating Instructions Manual Download Page 5

î 

Plaats de flowsensor.

ï 

Schuif de afvoerbuis over de flowsensor en zet deze  

vast.

 

Steek  het  netsnoer  van  de  afzuigunit  in  de  wandcontact-

doos.
De JAGA Exhaust Unit wordt automatisch door de master ge-

vonden en dient dus niet aangemeld te worden. (plug and 

play).

5.1 (De-)montage diverse onderdelen.

(De-)montage deksel

Neem de stekker uit de wandcontactdoos. De deksel van de 
motorplaat kan worden verwijderd door twee schroeven 

å

 

(M6 x 20) los te draaien. Hierachter bevinden zich de elektri-
sche bedrading en de regelprint van de motor. 

(De-)montage motorplaat

Nadat het deksel verwijderd is kan de motorplaat 

ç

 worden 

uitgenomen door de 2 lipjes 

é

 aan de boven- en onderzijde 

van de motorplaat in te drukken en tegelijkertijd de motor-
plaat op te tillen. U kunt nu op eenvoudige wijze de motor 
inspecteren of reinigen. Let op de sensoren.

(De-)montage ventilatorhuis

Het ventilatorhuis kan van het aanzuigplenum worden los-
genomen  door  middel  van  een  bajonetsluiting.  Door  het 
ventilatorhuis  ca  10°  linksom  te  draaien  ten  opzichte  van 
het  aanzuigplenum  komen  de  beide  delen  los van  elkaar. 
In verband  met  de veiligheid  is  hier  wel  enige  kracht voor 
nodig. U kunt nu het aanzuigplenum monteren of reinigen.

5_Onderhoud

Het  onderhoud  dient  te  geschieden  met  elektrisch 

uitgeschakelde motor.

De  ventilator  dient  1x  per  jaar  te  worden  gecontroleerd 

en,  indien  nodig,  gereinigd.  Hiertoe  wordt  de  motorplaat 

gedemonteerd  volgens  de  onderstaande  aanwijzingen  en 

met een sopje (water en zeep) gereinigd. Zorg ervoor dat er 

geen vloeistof in de motor komt.

De ventilatieventielen kunnen eveneens in een sopje worden 

gereinigd.  Hiervoor  worden  de  ventielen  uit  het  kanaal 

genomen.

Let  er  op  dat  de  instelling  niet  wordt  gewijzigd  en  de 

ventielen niet onderling worden verwisseld.

5

Nederl

and

s

5_Onderhoud

é

ç

Summary of Contents for Oxygen Exhaust

Page 1: ...tier d aspiration avec modem de communication installation bedienungsanleitung Ansaugbox mit Kommunikationsmodem installation operating instructions Extraction box with communication modem Nederlands...

Page 2: ...Monteer de JAGA Exhaust Unit bij voorkeur buiten het be reik van kinderen 1 2 Elektrische aansluiting De JAGA Exhaust Unit is voorzien van een snoer en een platte stekker voor de elektrische aansluit...

Page 3: ...eningen van 125 mm een ventilatorhuis en een motorplaat met dek sel De aansluitopeningen zijn voorzien van breekplaten De motor en de printplaten zijn op de motorplaat gemon teerd De luchtsnelheidssen...

Page 4: ...ting te draaien Markeer de vier te boren gaten op de muur Boor de bevestigingsgaten 6 mm op de aangegeven posi ties en plaatsdepluggenindeboorgaten Verwijder de breekplaten afhankelijk van de ingaande...

Page 5: ...ecteren of reinigen Let op de sensoren De montage ventilatorhuis Het ventilatorhuis kan van het aanzuigplenum worden los genomen door middel van een bajonetsluiting Door het ventilatorhuis ca 10 links...

Page 6: ...e onderdelen die ter vervanging aan JAGA worden geretourneerd komt het eigendomsrecht aan JAGA toe Deze garantie geldt alleen voor nieuwe apparatuur die in de Europese Unie is aangeschaft 6_Klantenser...

Page 7: ...Nederlands 7_Onderhoudschema Datum Installateur Bijzonderheden 7_Onderhoudschema...

Page 8: ......

Page 9: ...ode d emploi Bo tier d aspiration avec modem de communication installation bedienungsanleitung Ansaugbox mit Kommunikationsmodem installation operating instructions Extraction box with communication m...

Page 10: ...objet d un r glage progressif et doit tre connect conform ment au sch ma pr vu sur le manuel de montage fourni L appareil doit tre connect conform ment la norme NEN 1010 et aux exigen ces locales en v...

Page 11: ...et d une plaque de moteur avec couvercle Les ouvertures de raccordement sont pourvues de plaques de rupture Le moteur et les circuits imprim s sont mont s sur la plaque de moteur Le capteur de vitesse...

Page 12: ...n sens contraire Marquez les quatre trous percer dans le mur Observez les mesures de s curit n cessaires pour le per age Percez les trous de fixation 6 mm aux endroits mar qu s Placez les chevilles da...

Page 13: ...t en soulevant simultan ment la pla que Vous pouvez maintenant inspecter ou nettoyer tr s simplement le moteur Soyez attentif aux capteurs D montage du bo tier du ventilateur Le bo tier du ventilateur...

Page 14: ...on satisfaisante et qui sont retourn s JAGA en vue de leur remplacement revient JAGA La pr sente garantie ne s applique qu aux nouveaux appa reillages achet s dans l Union europ enne Les revendicatio...

Page 15: ...15 Fran ais _Sch ma d entretien Date Installateur Particularit s 5_ Sch ma d entretien...

Page 16: ...16...

Page 17: ...ode d emploi Bo tier d aspiration avec modem de communication installation bedienungsanleitung Ansaugbox mit Kommunikationsmodem installation operating instructions Extraction box with communication m...

Page 18: ...chend des Plans in der mitgelieferten Montageanweisung angeschlossen werden Das Ger t muss in bereinstimmung mit der NEN 1010 und den lokalen geltenden Anforderungen angeschlossen wer den Stecken Sie...

Page 19: ...mm einem Ventilatorgeh use und einer Motorplatte mit Deckel Die Anschluss ffnungen sind mit Berstscheiben versehen Der Motor und die Leiterplatten sind auf die Motorplatte montiert Der Luftgeschwindi...

Page 20: ...her an der Wand Beachten Sie beim Bohren die notwendigen Sicherheits ma nahmen Bohren Sie an den markierten Stellen die Befestigungsl cher 6 mm Versehen Sie die L cher mit D beln Entfernen Sie je nach...

Page 21: ...an der Ober und Unterseite der Motorplatte ein und hebt gleichzeitig die Motorplatte an Sie k nnen nun den Motor einfach inspizieren oder reinigen Achten Sie auf die Sensoren De Montage Ventilatorgeh...

Page 22: ...dfrei funktionierende Ger te und die eventuell dazugeh rigen Komponenten die zum Austausch an Innosource zur ckgesendet werden gehen in das Eigentum von JAGA ber 6_Kundendienst und garantie Diese Gew...

Page 23: ...23 Deutsch 7_Wartungsschema 7_Wartungsschema Datum Installateur Besonderheiten...

Page 24: ...24...

Page 25: ...ode d emploi Bo tier d aspiration avec modem de communication installation bedienungsanleitung Ansaugbox mit Kommunikationsmodem installation operating instructions Extraction box with communication m...

Page 26: ...s gradually adjustable as standard and must be connected according to the diagram on the assembly instructions supplied The appliance must be connected in conformity with NEN 1010 and according to the...

Page 27: ...and a motor plate with cover The connection openings are provided with jaw plates The motor and the printed circuit boards are assembled on the motor plate The air speed sensor is assembled on the pri...

Page 28: ...he opposite direction Mark the four holes to be drilled on the wall When using electrical appliances always observe the pre vailing safety instructions Also carefully read the instructi ons below befo...

Page 29: ...usly pressing in the 2 lips on the top and bottom of the motor plate and lifting the motor plate You can now simply inspect or clean the motor Take care with the sensors Dis assembly of the fan casing...

Page 30: ...become the property of JAGA This guarantee only applies for new equipment purchased in the European Union More far reaching or other claims than mentioned in this 6_Customers service and guarantee 6...

Page 31: ...7_Maintenance schedule Date Installator Particulars 31 English 7_Maintenance schedule...

Page 32: ...32...

Reviews: