background image

7

JACUZZI EUROPE S.p.A. décline toute responsabilité dans les cas 
suivants :

- Installation réalisée par du personnel non qualifié et/ou non auto-
risé à effectuer l'installation.

- Non-respect des instructions concernant l'installation et l'entre-
tien fournies dans le présent manuel.
  
- Emploi de matériaux non appropriés et/ou non certifiés conformes 
pour cette installation. 
- Remplacement ou modification des composants ou de parties de 
l'appareil par rapport à la livraison d'origine entraînant l'exclusion 
de la responsabilité du Fabriquant.

- Réparation de l'appareil par du personnel non agréé et emploi de 
pièces détachées non originales Jacuzzi Europe S.P.A.

De

 

ÜBERPRÜFEN SIE BEI LIEFERUNG DIE UNVERSEHRT-

HEIT DER WARE, UM SIE GEGEBENENFALLS UMGEHEND 

BEIM SPEDITEUR REKLAMIEREN ZU KÖNNEN

Info 

                                                                                                                                                

■ 

Jacuzzi® "xyz+™" Duschwannen werden "über der Fliese" 

(Teil.A) oder "bündig mit der Fliese" (eingebaut) (Teil.B) 
installiert; auf die Datenblätt er des jeweiligen Modells Bezug 
nehmen.

A

0,5 cm

B

   ■ 

Kombination Duschabtrennung „xyz+™“ – Ni-

schenversion – und Duschtasse Jacuzzi® „xyz+™“.

 m

    ACHTUNG: Wenn Sie die Duschabtrennung 

Jacuzzi®  „xyz+™“ – Nischenversion mit der 

Duschtasse Jacuzzi® kombinieren möchten, 
muss letztere „unter der Fliese“

 

eingebaut 

werden

 (siehe dazu auch die entsprechenden 

Vorinstallationsblätter).

Hinweise

n  

Soll die Duschwanne in eine bereits vorhandene Nische 
eingebaut werden, ist darauf zu achten, dass genügen 
Spiel vorhanden ist, um die Wanne einzuführen.

n   

  Die Duschwanne hat keinen Anti-Rutsch-Boden; Es ist 
daher ratsam, einen Sicherheitsgriff an der Wand zu 
installieren, um ein versehentliches Herunterfallen zu 
vermeiden.

■ 

In der Installationsphase, Zementmörtel mit hoher 

Widerstandskraft (oder ähnliche Materialien) zwischen dem 
Tellerboden und dem Fußboden zu verwenden.

n   

  Werden wasserbasierende Klebstoffe verwendet, emp-
fiehlt es sich, am Boden der Duschwanne eine geeig-
nete Grundierung ("primer") aufzubringen, um deren 
Fixierung zu verbessern.

Hinweise

Der Gebrauch dieses Gerätes ist Kindern ab 8 Jahren sowie 
Personen mit eingeschränkten motorischen, sensorischen 
und/oder kognitiven Fähigkeiten nur unter Aufsicht gestat-
tet bzw. dann, wenn sie über die erforderlichen Kenntnisse 
für die sichere Verwendung des Gerätes verfügen und um 
die Gefahren wissen, die sich aus seinem unsachgemäßen 
Gebrauch ergeben können. 

Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sichergestellt 
ist, dass sie nicht mit dem Gerät spielen und keine Aufgaben 
ausführen, die erwachsenen Personen und/oder Fachperso-
nal vorbehalten sind (Wartungs- und Reinigungsarbeiten 
usw.).

Vergewissern Sie sich außerdem, dass die Installation von 
qualifiziertem Fachpersonal unter Einhaltung der geltenden 
Gesetze und Vorschriften ausgeführt wird.

Beim Betreten und Verlassen der Duschkabine ist zu beden-
ken, dass der Boden sehr rutschig sein kann.

Jacuzzi® haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen 
Gebrauch entstehen können.

Summary of Contents for xyz+

Page 1: ...azione manutenzione CONSERVARE CON CURA installation maintenance KEEP CAREFULLY installation entretien CONSERVER AVEC SOIN Installation Wartung SORGF LTIG AUFBEWAHREN instalaci n mantenimiento CONS RV...

Page 2: ...ordinarymaintenance 5 Installation 12 Sommaire Info 5 Recommandations 6 Entretienordinaire 6 Entretienextraordinaire 6 Installation 12 Inhaltsverzeichnis Info 7 Hinweise 7 OrdentlicheWartung 8 Au eror...

Page 3: ...licare un primer apposito sulla base del piatto doc cia in modo da migliorarne il fissaggio Avvertenze L utilizzo di questa apparecchiatura consentito a bambini di 8 o pi anni di et e a persone con ri...

Page 4: ...Vengano cambiati o modificati componenti o parti dell apparec chio rispetto allo stato di fornitura facendo decadere la responsa bilit del Costruttore L apparecchio venga riparato da personale non au...

Page 5: ...of chlorine chemical detergents containing strong bases or ac ids Do not use boiling hot water above 55 C 130 F Do not use hot steam directly on the surface to clean it Specialmaintenance To remove li...

Page 6: ...el adulte et ou sp cialis op rations d en tretien nettoyage etc S assurer en outre que l installation soit effectu e par un personnel qualifi conform ment aux lois et aux disposi tions en vigueur Fair...

Page 7: ...baut werden ist darauf zu achten dass gen gen Spiel vorhanden ist um die Wanne einzuf hren n Die Duschwanne hat keinen Anti Rutsch Boden Es ist daher ratsam einen Sicherheitsgriff an der Wand zu insta...

Page 8: ...en Sie feines Schleifpapier K rnung 400 achten Sie dabei aber darauf nicht die eventuelle Struktur der Oberfl che zu ruinieren Sch den eines gewissen Ausma es k nnen mit Spezialpro dukten zur professi...

Page 9: ...vi gentes Tenga cuidado cuando entre o salga de la cabina de ducha dado que las superficies podr an ser muy resbaladizas Se proh be terminantemente usar la cabina de ducha con fi nes distintos de los...

Page 10: ...cer tificados Se sustituyan o modifiquen los componentes o las piezas del apa rato suministradas anulando de esta forma la responsabilidad del fabricante El aparato sea reparado por personal no autori...

Page 11: ...11 55 C 130 F Scotch Brite P400 C Jacuzzi JACUZZI EUROPE S p A Jacuzzi Europe S p A...

Page 12: ...2 1 4 3 5 1 0 valido per tutti i tipi di installazione valid for all types of installation valable pour tous les types d installation g ltig f r alle Arten der Installation v lido para todo tipo de in...

Page 13: ...ere la protezione dopo l in stallazione della chiusura doccia it is advisable to remove the plastic protection after installing the shower enclosure il est conseill de retirer la protection plastique...

Page 14: ...rotezione dopo l in stallazione della chiusura doccia it is advisable to remove the plastic protection after installing the shower enclosure il est conseill de retirer la protection plastique apr s av...

Page 15: ...15...

Page 16: ...de info de jacuzzi eu I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S p A che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di so...

Reviews: