50
Es
ADVERTENCIAS
Jacuzzi Europe S.p.A. declina toda responsabilidad por
daños derivados del incumplimiento de las siguientes
disposiciones.
Los niños de 8 años o mayores y las personas que tengan dis-
minuidas sus capacidades motoras, sensoriales y/o cogniti-
vas podrán utilizar este equipo únicamente bajo supervi-
sión o si poseen los conocimientos necesarios para emplear
el equipo de forma segura y son conscientes de los peligros
que entraña un uso incorrecto.
Es necesario mantener vigilados a los niños para cerciorarse
de que no jueguen con el equipo y no realicen actividades
reservadas a personal adulto y/o especializado (tareas de
mantenimiento, limpieza, etc.).
¡
ATENCIÓN! ¡Riesgo de congelación! La bomba de calor
Jacuzzi® Cool Power puede funcionar en modalidad de
enfriamiento. A este respecto, adopte precauciones
porque sumergirse en agua a temperaturas muy bajas
puede dar lugar a cardiopatías y otros trastornos fun-
cionales del organismo, incluso en personas que pre-
viamente no presentaban síntomas.
Se recomienda consultar a un médico antes de utilizar
el spa lleno de agua a una temperatura inferior a la re-
comendada por el médico.
En cualquier caso, no utilice el spa sin que haya otro
adulto presente.
¡
ATENCIÓN! La bomba de calor Jacuzzi® Cool Power
podría contribuir a reducir la temperatura del agua
aunque esté configurada en modalidad de calenta-
miento. En efecto, si la temperatura ambiente es baja,
la bomba de calor podría captar calor del agua para
transferirlo a sus componentes internos y prevenir así
situaciones de daños potenciales.
Se recomienda comprobar siempre la temperatura del
agua antes de entrar en el spa.
¡
ATENCIÓN! Sumergirse en agua fría puede provocar
hipotermia, espasmos y calambres musculares y des-
orientación, además de aumentar el riesgo de ahoga-
miento.
No utilice el spa por sí solo/a cuando la bomba de calor
esté funcionando en modalidad de enfriamiento: ase-
gúrese de que haya siempre otro adulto.
No use agua con temperaturas superiores a 40 °C.
La tolerancia al agua caliente varía según la persona.
Las mujeres embarazadas y los niños pequeños no deben
utilizar el spa sin haber consultado antes con el médico y, en
todo caso, la temperatura del agua debe ser inferior a 38 °C.
Hay que tener mucho cuidado cuando se está solo dentro
del spa: permanecer dentro del agua caliente durante largos
periodos puede causar náuseas, mareos y desmayos. Si tie-
ne pensado utilizar el spa durante periodos bastante largos
(más de 10-15 minutos), asegúrese de que la temperatura
del agua esté a un valor más bajo. Esto también está indica-
do para los niños.
ATENCIÓN: Está prohibido sentarse, caminar y tumbar-
se en la cubierta. No pose objetos sobre ella.
ATENCIÓN: Las cubiertas “portantes” son las únicas
que están concebidas para soportar pesos (MÁX. 200
kg), pero no deben someterse a esfuerzos repentinos y
violentos (saltos, etc.).
No se siente, camine o se acueste sobre otros tipos de
cubiertas (no portantes); no coloque objetos sobre
ellas.
Para evitar caídas accidentales al interior del spa, se reco-
mienda instalar el sistema de cierre con llave que se incluye
con la cubierta térmica
(consulte el manual de instalación)
.
Las personas que padezcan enfermedades cardíacas, diabe-
tes, hipertensión, hipotensión o cualquier otro problema de
salud no deben utilizar el spa sin consultar primero con su
médico.
Las personas aquejadas de enfermedades infecciosas en cur-
so no deben utilizar el spa sin consultar antes con su médico.
No utilice el spa después de haber tomado alcohol, drogas
o medicamentos que produzcan somnolencia o que puedan
subir o bajar la presión sanguínea.
No utilice el spa cuando las condiciones atmosféricas sean
muy malas (tormentas, etc.).
Las personas bajo cuidados médicos deben consultar con un
médico antes de utilizar el spa, puesto que algunas medici-
nas pueden ocasionar somnolencia, mientras que otras pue-
den afectar la frecuencia de los latidos, la presión sanguínea
y la circulación.
Preste mucha atención al entrar o salir del spa: el agua pue-
de convertir en resbaladizas todas las superficies.
No use objetos que se puedan romper, o en todo caso frági-
les, mientras se utiliza el spa.
Mientras se utiliza el spa, es preciso mantener la cabeza, el
cuerpo y las prendas a una distancia de al menos 40 cm de
las boquillas de aspiración; las melenas se deben recoger
oportunamente.
No se deben usar aparatos eléctricos (radios, secadores de
pelo, etc.) cerca del spa si éste no está vacío.
Summary of Contents for VIRTUS
Page 7: ...Uso Manutenzione VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 16: ...Use Maintenance VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 27: ...Utilisation Entretien VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 38: ...Bedienung und Wartung VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 49: ...Uso Mantenimiento VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 60: ...VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 61: ...61 Ru Jacuzzi Europe S p A 8 Jacuzzi Cool Power Jacuzzi Cool Power 40 C 38 C 10 15 MA 200...
Page 63: ...63 Jacuzzi Europe S p A...
Page 65: ...65 VIRTUS VIRTUS PRO Q...
Page 68: ...68 X silence X Sby Virtus X 3 5 3 5 Loc X 3 5 X X X Jacuzzi...
Page 69: ...69 Q X X 1 0 2 X X 1 2 X BACKWASH X X LL L2 X X FILTRATION X X LL Q X X X X X Jacuzzi...
Page 71: ...71 X 320 X X 20 C 1 2 20 C Q CLEARRAY PRO3TECT Clearray Pro3tect 3 5...