28
Fr
RECOMMANDATIONS
Jacuzzi Europe S.p.A. décline toute responsabilité en
cas de dommages dérivant du non-respect des dispo-
sitions suivantes.
L’utilisation de cet appareil n’est permise aux enfants de 8
ans ou plus et aux personnes avec des capacités motrices,
sensitives et/ou cognitives réduites que si ceux-ci sont sur-
veillés ou possèdent les notions nécessaires pour utiliser
l’appareil de manière sûr et connaissent les dangers déri-
vant d’un usage impropre.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil et qu’ils n’effectuent pas d’opérations réser-
vés à un personnel adulte et/ou spécialisé (opérations d’en-
tretien, nettoyage, etc.).
ATTENTION ! Risque de congélation ! La pompe à cha-
leur Jacuzzi® Cool Power est en mesure d’opérer en
mode refroidissement. À ce propos, faire attention au
fait que l’immersion dans l’eau à une température trop
basse peut donner lieu à des cardiopathies et autres
altérations fonctionnelles de l’organisme, même sur
des sujets jusqu’à présent asymptomatiques.
Il est recommandé de consulter un médecin avant
d’utiliser le spa rempli avec de l’eau à une température
en dessous de celle conseillée par son propre méde-
cin.
Dans tous les cas, ne pas utiliser le spa sans la présence
d’une autre personne adulte.
ATTENTION ! La pompe à chaleur Jacuzzi® Cool Power
pourrait contribuer à baisser la température de l’eau
même si configurée en mode chauffage. En présence
de températures ambiantes basses, en effet, la pompe
à chaleur pourrait soustraire de la chaleur à l’eau pour
la céder à ses propres composants internes, de ma-
nière à éviter des conditions de dommage potentiel.
Il est recommandé de toujours contrôler la tempéra-
ture de l’eau avant d’entrer dans le spa.
ATTENTION ! S’immerger dans de l’eau froide peut
être la cause d’hypothermie, spasmes et crampes mus-
culaires, désorientation ainsi que augmentation du
risque de noyade. Ne pas utiliser le spa seul pendant
le fonctionnement de la pompe à chaleur en mode
refroidissement mais s’assurer qu’il y ait toujours une
autre personne adulte.
Ne pas utiliser d’eau à une température supérieure à 40° C.
La tolérance à l’eau chaude varie d’une personne à l’autre.
Les femmes enceintes et les enfants en bas âge ne doivent
pas utiliser le spa sans avoir d’abord consulté un médecin et
dans tous les cas avec une température de l’eau inférieure à
38 °C.
Faire très attention lorsqu’on est seul dans le spa : rester trop
longtemps dans l’eau chaude risque de provoquer des nau-
sées, des vertiges et des évanouissements. Si l’on souhaite
utiliser le spa pendant de longs moments (plus de 10/15 mi-
nutes) s’assurer que la température de l’eau ne soit pas trop
élevée. Cela vaut également pour les enfants.
ATTENTION
Ne pas s’asseoir, ni marcher ou s’allonger sur la cou-
verture ; ne pas y déposer d’objets.
ATTENTION
Seules les couvertures « portantes » sont conçues pour
soutenir des poids (MAX 200 kg), mais ne doivent pas
être soumises à des sollicitations soudaines et vio-
lentes (sauts, etc.). Ne pas s’asseoir, marcher, ni s’al-
longer sur les autres types de couvertures (non por-
tantes). Ne pas y déposer d’objets.
Afin d’éviter toute chute accidentelle dans le spa, il est
conseillé d’installer le système de fermeture à clé fourni avec
la couverture thermique
(
voir manuel d’installation
).
Les personnes atteintes de troubles cardiaques, de diabète,
d’hypertension ou d’hypotension, ou qui ont d’autres pro-
blèmes de santé ne doivent pas utiliser le spa sans avoir
d’abord consulté leur médecin.
Les personnes avec des maladies infectives en cours ne
doivent pas utiliser le spa sans avoir d’abord consulté leur
médecin.
Ne pas utiliser le spa après avoir bu de l’alcool, après avoir
fait usage de drogues ou après avoir pris des médicaments
susceptibles de provoquer la somnolence ou d’augmenter/
abaisser la tension.
Ne pas utiliser le spa quand les conditions atmosphériques
sont menaçantes (orages, etc.)
Les personnes suivant des traitements médicaux doivent
consulter un médecin avant d’utiliser le spa, certains médi-
caments étant susceptibles de provoquer la somnolence ou
d’altérer le rythme cardiaque, la pression artérielle et la cir-
culation sanguine.
Faire très attention en entrant et en sortant du spa car l’eau
rend toutes les surfaces glissantes.
Ne pas utiliser d’objets qui pourraient se casser, ou simple-
ment fragiles, pendant l’utilisation du spa.
Pendant l’utilisation du spa tenir la tête, le corps et les vête-
ments à une distance d’au moins 40 cm des buses d’aspira-
tion et attacher les cheveux longs.
Summary of Contents for VIRTUS
Page 7: ...Uso Manutenzione VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 16: ...Use Maintenance VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 27: ...Utilisation Entretien VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 38: ...Bedienung und Wartung VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 49: ...Uso Mantenimiento VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 60: ...VIRTUS VIRTUS PRO...
Page 61: ...61 Ru Jacuzzi Europe S p A 8 Jacuzzi Cool Power Jacuzzi Cool Power 40 C 38 C 10 15 MA 200...
Page 63: ...63 Jacuzzi Europe S p A...
Page 65: ...65 VIRTUS VIRTUS PRO Q...
Page 68: ...68 X silence X Sby Virtus X 3 5 3 5 Loc X 3 5 X X X Jacuzzi...
Page 69: ...69 Q X X 1 0 2 X X 1 2 X BACKWASH X X LL L2 X X FILTRATION X X LL Q X X X X X Jacuzzi...
Page 71: ...71 X 320 X X 20 C 1 2 20 C Q CLEARRAY PRO3TECT Clearray Pro3tect 3 5...