background image

18

 

Position the spa away from glass and/or reflective sur-
faces in order to avoid possible damage to its panel-
ling.

„

 The customer must make provisions for a ground drainage 

point (

 

9

) of suitable dimensions and that can be inspected 

for any cleaning that may be required.

  

ATTENTION: Before preparing the drainage system 
to connect the spa to, consult the local authorities 
about the regulations for disposing of chemically 
treated water.

„

 Jacuzzi® spas are equipped with a drain as in 

 

1-8

part.A-C

 

and 

 

9.

„

 For periodic emptying of the spa  you can connect a rubber 

hose to the drain valve  (

 

1-8

part.A-C

 and 

 

9).

NOTE: 

To open the valve, turn the ring nut counter-clockwise and 

pull. 

If you decide to attach the spa to the drain, it is advisable to connect 
upstream from the valve (for greater flow capacity) and to install a 
shutter valve near the drain in an accessible area

.

„

  According to the type of installation chosen the ground drain-

age point will then be put into position. The Jacuzzi® spas can be 
installed in a variety of ways:

Free standing

 on the floor or on a specifically prepared base 

(

 

10).

 

Semi-built in

, so that only the base of the spa is built-in and 

therefore the side cover panels remain free 

(

 11).

 In this case, 

it is appropriate to prepare some removable under-frames (in 
marine plywood, etc.) that, besides aesthetically completing in-
stallation, allow the panels to be removed more easily.

„

 In any case you will need to provide a support base that is suit-

able for the selected model, taking into consideration the data 
contained in the table “Weights”.

 

 In the case of intermediate flooring, terraces, roofs or 
other similar structures, consult a building engineer.

 

 

(

 12

The support base must be flat and level in or-

der to provide uniform support for the weight of the 
spa. Otherwise the front panels and/or methacrylate 
shell could be damaged: this damage is not covered 
by the warranty.

  

   Prolonged sun exposure  could damage the material 

of which is made the spa shell, due to  its capacity to 
absorb heat (dark colours in particular). Don’t leave 
the spa to sun exposure  without adequate protec-
tion when not in use (cover thermal, gazebo, etc.).  
Any damage arising by not following these warnings 
are not covered by the guarantee.

  

 The evaporation of water in the spa may lead to very 
high levels of humidity, particularly when the ambi-

ent temperature is high. Natural or forced ventila-
tion will help preserve the users’ comfort and reduce 
damage caused to the building by humidity. 

    

Make sure any paving, furnishings, walls, etc. pres-
ent in areas adjacent to the spa are suitable for use 
in the conditions mentioned above. 

Jacuzzi Europe refuses all responsibility for any damage caused by 
excessive humidity or by overflowing water. Consult a specialist for 
indoor installation.

Q

  (

 

12a

)

 

If you want to install the spa against multiple 

walls, a space must be guaranteed for the removal of the 
panels and for any maintenance, and access must be guaran-
teed to the equipment in the tub compartment.

„

 You can use a garden hose to fill the spa.

 

 If the spa is connected, for periodic filling, to the 
mains system that supplies drinking water, this con-
nection must be carried out in compliance with the 
EN1717 norm, using “AA”, “AB” or “AD” anti-pollution 
protection procedures. For further information, we 
recommend you contact your water supply company 
and/or your plumber.

         

ATTENTION: (IEC 60335-1) The pressure of the hy-
draulic system that supplies the equipment must 
not exceed 600 kPa (6 bar) and, in case water is sup-
plied through solenoid valve(s) (eg. balance tank) 
the pressure must have a minimum value of 35 kPa 
(0.35 bar).

Electrical preparations

Q

The electrical connection can be made in the following ways 

(

 

13

):

All models

-  single-phase line (220-240V 1~) for providing power to the 

pump(s) and heater (

L1+N1

).

-  two separate single-phase lines for providing power to the 

pumps and heater:

 

L1+N1/L2+N2

 

 

J-415:

 12A/10A (5.1 kW)

 

J-425, J-435, J-445, J-465, J-470, J-480:

 12A/17A (6.7 kW)

 

J-495: 

12A/24A (8.3 kW)

only models J-425/435/445/465/470/480/495

-  three-phase line (380-415V 3N~) consisting of three phase-con-

d a neutral conductor for providing power to the 
pumps and heater:

 

L1+N1/L2/L3

 

J-425, J-435, J-445, J-465, J-470, J-480:

 12A/10A/7A (6.7 kW)

 

J-495:

 12A/10A/14A (8.3 kW) 

Summary of Contents for J-400 Series

Page 1: ...Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de preinstalaci n CONS RVESE CON CUID...

Page 2: ......

Page 3: ...m tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Tol rance dimensionnelle et ou de rectitude 13 mm Dimensions et caract ristiques sujettes des modifications sans pr avis Warnung S mtliche Ma angaben i...

Page 4: ...e l alimentation lectrique 1 C QuickDrain A Position des Ablauf B B1 Eingang der Stromversorgung 1 C QuickDrain A posici n del desag e B B1 entrada de alimentaci n el ctrica 1 C QuickDrain A B B1 1 C...

Page 5: ...ntr e de l alimentation lectrique 1 C QuickDrain A Position des Ablauf B B1 Eingang der Stromversorgung 1 C QuickDrain A posici n del desag e B B1 entrada de alimentaci n el ctrica 1 C QuickDrain A B...

Page 6: ...entr e de l alimentation lectrique 1 C QuickDrain A Position des Ablauf B B1 Eingang der Stromversorgung 1 C QuickDrain A posici n del desag e B B1 entrada de alimentaci n el ctrica 1 C QuickDrain A B...

Page 7: ...de l alimentation lectrique 1 C QuickDrain A Position des Ablauf B B1 Eingang der Stromversorgung 1 C QuickDrain A posici n del desag e B B1 entrada de alimentaci n el ctrica 1 C QuickDrain A B B1 1...

Page 8: ...B1 entr e de l alimentation lectrique 1 C QuickDrain A Position des Ablauf B B1 Eingang der Stromversorgung 1 C QuickDrain A posici n del desag e B B1 entrada de alimentaci n el ctrica 1 C QuickDrain...

Page 9: ...on B B1 entr e de l alimentation lectrique 1 C QuickDrain A Position des Ablauf B B1 Eingang der Stromversorgung 1 C QuickDrain A posici n del desag e B B1 entrada de alimentaci n el ctrica 1 C QuickD...

Page 10: ...B1 entr e de l alimentation lectrique 1 C QuickDrain A Position des Ablauf B B1 Eingang der Stromversorgung 1 C QuickDrain A posici n del desag e B B1 entrada de alimentaci n el ctrica 1 C QuickDrain...

Page 11: ...on B B1 entr e de l alimentation lectrique 1 C QuickDrain A Position des Ablauf B B1 Eingang der Stromversorgung 1 C QuickDrain A posici n del desag e B B1 entrada de alimentaci n el ctrica 1 C QuickD...

Page 12: ...12 100 6 45p ON 4 1 2 3 A A A 5 1 C C 4 3 2 9 10 11...

Page 13: ...NESS CAN OCCUR B B1 13 dimensionare in base all assorbimento di corrente massimo o alternativo size based on current absorption maximum or alternative dimensionner en fonction de l absorption de coura...

Page 14: ...rnativo 3 9kW 17A azionando una pompa il ri scaldatore elettrico si spegne J 495 Consumo alternativo 6 7kW 29A azionando tre pompe il riscal datore elettrico si spegne Pesi peso netto volume medio di...

Page 15: ...danni non sono coperti da garanzia Un esposizione prolungata al sole potrebbe danneg giare il materiale di cui costituito il guscio della spa data la sua capacit di assorbire il calore i colori scuri...

Page 16: ...Jacuzzi sono apparecchi di classe I e pertanto devono essere collegate in modo permanente senza giunzioni inter medie alla rete elettrica ed all impianto di protezione impianto di terra L impianto el...

Page 17: ...native consumption 6 7kW 29A by activating three pumps the electric heater switches off Weights net weight average fill maximum water volume total max weight support area load concentrated on support...

Page 18: ...in particular Don t leave the spa to sun exposure without adequate protec tion when not in use cover thermal gazebo etc Any damage arising by not following these warnings are not covered by the guara...

Page 19: ...iate connections to the electrical system and to the protection sys tem earth system The electrical system of the building must be pro vided with a 0 03A differential switch and with an efficient prot...

Page 20: ...ation alternative 3 9kW 17A en actionnant une pompe le r chauffeur lectrique s teint J 495 Consommation alternative 6 7kW 29A en actionnant trois pompes le r chauffeur lectrique s teint Poids poids sa...

Page 21: ...spa en cas contraire des dommages aux panneaux frontaux et ou la coque en m thacrylate peuvent se v rifier ces dommages ne sont pas couverts par la garantie Une exposition prolong e au soleil pourrait...

Page 22: ...n utilisation et pendant les op rations d entretien en veillant ce que l installation puisse tre facilement contr l e Les spas Jacuzzi sont des appareils de classe I et pour autant elles doivent tre r...

Page 23: ...9kW 17A bei Bet tigung einer Pumpe schaltet sich das elektrische Heizger t ab J 495 Alternativer Verbrauch 6 7kW 29A bei Bet tigung von drei Pum pen schaltet sich das elektrische Heizger t ab Gewicht...

Page 24: ...rfekt waa gerecht sein damit er das Gewicht des Spas gleich m ig abst tzt anderenfalls k nnen Sch den an den Frontpaneelen und oder der Schale aus Acryl entste hen Die Garantie deckt solche Sch den ni...

Page 25: ...ionst chtigkeit des Spas selbst zur Gew hrleistung der Betriebssicher heit beiWartungs und Inspektionsarbeiten zu ber pr fen Die Spas Jacuzzi z hlen zu den Ger ten der Klasse I und sind aus diesem Gru...

Page 26: ...kW 17A al accionar una bomba el ca lentador el ctrico se apaga J 495 Consumo alternativo 6 7kW 29A al accionar tres bombas el ca lentador el ctrico se apaga Pesos peso neto volumen medio de uso volume...

Page 27: ...den producir da os en los paneles frontales y o en el casco de me tacrilato dichos da os no est n cubiertos por la ga rant a Una exposici n prolongada al sol podr a da ar el material que compone el ca...

Page 28: ...e conecta el aparato y su idoneidad para garantizar la seguridad de uso durante las operaciones de mantenimiento y de ins pecci n de la instalaci n Las spas Jacuzzi son aparatos de clase I por lo que...

Page 29: ...9 k 6 7 j J 480 220 240 50 29 k 6 7 j J 495 220 240 50 36 k 8 3 j k 230 j Jacuzzi J 415 3 5 15A J 425 J 435 J 445 J 465 J 470 J 480 3 9 17A J 495 6 7 29A 2 2 J 415 265 871 1098 1363 2 86 476 J 425 361...

Page 30: ...30 9 Jacuzzi 1 8 A C 9 1 8 A C 9 Spa Jacuzzi 10 11 12 spa spa spa Q 12a EN1717 AA AB AD IEC 60335 1 600 a 6 35 a 0 35...

Page 31: ...J 480 12A 17A 6 7 J 495 12A 24A 8 3 J 425 435 445 465 470 480 495 380 415 3N L1 N1 L2 L3 J 425 J 435 J 445 J 465 J 470 J 480 12A 10A 7A 6 7 J 495 12A 10A 14A 8 3 Jacuzzi Europe H 05 VV F 1 8 B B1 B2 S...

Page 32: ...32 EN 60335 2 60 13 Q EN 62471...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...aportar todas las modificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A all rights reserved FEBRUARY 2018 220109461 JACUZZI EURO...

Reviews: