nl-66
11.2 PROBLEMEN MET DE MAAIKWALITEIT OPLOSSEN
Het wordt aanbevolen om een ‘teststuk’ te maaien om de prestaties van de maaier te evalueren voordat u de
reparaties begint.
Er moet een gebied beschikbaar zijn waar ‘teststukken’ gemaaid kunnen worden. Binnen dit gebied moet de
kwaliteit van de graszoden bekend en consequent zijn, zodat de prestaties van de maaier op de juiste manier
kunnen worden geëvalueerd.
Er moet een tweede ‘teststuk’ worden gemaaid na het beëindigen van de reparaties en/of aanpassingen, om
de prestaties van de maaier te controleren.
Voordat er een ‘teststuk’ wordt gemaaid om het uiterlijk van de maaigebied en de prestaties van de maaier te
bepalen, moeten de volgende onderdelen gecontroleerd worden om te zorgen voor een juiste maaiing van het
‘teststuk’.
1. Maaisnelheid (grond).
2. Scherpte van het mes.
3. Maaihoogte.
4. Staat van de cilinder en cilinderlager.
5. Sledemessnelheid.
11.2.1WASBORDEN
Wasborden is een cyclisch patroon van variërende
snijhoogtes dat resulteert in een golfachtig
maairesultaat. In de meeste gevallen is de afstand
tussen twee toppen van golven ongeveer 15 - 20
cm. Er kan ook kleurvariatie (van licht naar donker)
worden opgemerkt. Deze situatie wordt meestal
veroorzaakt door een schommelende beweging in
de snijeenhe(i)d(en). Het probleem komt het meest
voor op maaiers met meerdere (opgehangen)
snijeenheden, maar andere oorzaken kunnen voor
hetzelfde resultaat zorgen. Wasborden kan ook
worden veroorzaakt door variaties in de graszoden.
N.B: De pijl geeft de rijrichting aan.
11 FOUTOPSPORING
M o g e lijk p r o b le e m
O p lo s s in g
M a a i s n e lh e i d (g ro n d ) i s te s n e l.
M a a i s n e lh e i d (g ro n d ) ve rm i n d e re n .
S a m e n k lo n te ri n g va n g ra s o p d e c i li n d e r.
R e i n i g d e c i li n d e r e n s c h ra p e r
D e c i li n d e r i s a a n h e t e i n d e va n zi jn
le ve n s d u u r.
D e c i li n d e r ve rva n g e n .
E r w o rd t i n d e ze lfd e ri c h ti n g g e m a a i d .
R e g e lm a ti g d e m a a i ri c h ti n g ve ra n d e re n .
E r zi t te ve e l o f te w e i n i g g e w i c h t o p d e
s n i je e n h e d e n .
G e b ru i k d e s c h a k e la a r vo o r g e w i c h to ve rb re n g i n g o m
g e w i c h t o p o f va n d e s n i je e n h e d e n o ve r te b re n g e n . (Z i e
d e o n d e rd e le n & o n d e rh o u d s h a n d le i d i n g ).
O n vo ld o e n d e m o to rs n e lh e i d , n i e t o p d e
s p e c i fi c a ti e i n g e s te ld .
M o to rs n e lh e i d c o n tro le re n /a a n p a s s e n . (Z i e d e o n d e rd e le n
& o n d e rh o u d s h a n d le i d i n g ).
P re s ta ti e va n h yd ra u li s c h s ys te e m e n /o f
ro te re n d e a a n d ri jfm o to r i s ve rm i n d e rd .
P re s ta ti e va n h e t h yd ra u li s c h s ys te e m c o n tro le re n
(p o m p o u tp u t, m o to rw e rk i n g , k le p w e rk i n g , i n s te lli n g e n
o n tla s ti n g s k le p , e n z.).
Summary of Contents for AR3
Page 43: ...en 43 MAINTENANCE AND LUBRICATION 8...
Page 73: ...en 73 PROBLEM SOLVING 11 NOTES...
Page 74: ...en 74 12 1 HYDRAULIC CIRCUIT 12 SCHEMATICS...
Page 78: ...en 78 12 3 ELECTRICAL CIRCUIT MAIN 12 SCHEMATICS...
Page 125: ...nl 43 ONDERHOUD EN SMERING 8...
Page 155: ...nl 73 FOUTOPSPORING 11 OPMERKINGEN...
Page 156: ...nl 74 12 1 HYDRAULISCH CIRCUIT 12 SCHEMA S...
Page 160: ...nl 78 12 3 ELEKTRISCH HOOFDCIRCUIT 12 SCHEMA S...
Page 166: ...OPMERKINGEN...
Page 167: ......