background image

2

Descripción .de .los .símbolos .de .la .pantalla

-  El número de llamadas nuevas no contestadas. 

-  Mensaje.

-  Fecha y hora.

-  Total de números en la memoria de identificación de 

llamadas.

-  Número de la llamada visualizada (2).

-  Llamada repetida (se llamó más de una vez).

-  Llamada oculta (número eliminado/secreto).

-  Llamada internacional.

-  Número de la llamada recibida.

-  El número no se puede transmitir.

-  Error en la señal de identificación de llamadas.

Ejemplos .de .modos .de .pantalla

Modo de espera

Modo de identificación de llamadas

Identificación de llamadas: llamada internacional

Identificación de llamadas: no se puede visualizar

Identificación de llamadas: llamada oculta

Nota: La función de identificación de llamadas requiere que su 

proveedor de servicio telefónico proporcione a su línea el servicio de 

identificación de llamadas.

Visualización .de .las .memorias .de .identificación .de .llamadas

Utilice 

 

 para desplazarse por los números de la memoria de 

identificación de llamadas.

Aparece el número de teléfono con la fecha y la hora de la llamada.

Realización .de .llamadas .desde .la .memoria .de .identificación .de .

llamadas

Se puede realizar una llamada directamente al desplazarse por los 

números de la memoria de identificación de llamadas. Levante el 

auricular o pulse 

 seguido de 

, y se marcará automáticamente 

el número visualizado.

Borrado .desde .la .memoria .de .números .de .llamadas .recibidas

Borrado de un número

Pulse brevemente 

 dos veces para borrar un número al 

desplazarse por los números de la memoria de identificación de 

llamadas.

Borrado de todos los números

Mantenga pulsado 

 durante 6 segundos hasta que aparezca “00”. 

Todos los números de la memoria de identificación de llamadas se 

habrán borrado.

Llamada .oculta

Algunos abonados eligen suprimir la identificación de su número 

mediante un número secreto o introduciendo un prefijo al realizar 

llamadas. En estos casos, el teléfono mostrará  . Para obtener más 

información sobre los símbolos de la pantalla, consulte la descripción 

abajo.

Rellamada

Si el número al que se llama está ocupado o si desea repetir la 

llamada, pulse 

 y se marcará de forma automática el último 

número. El número permanecerá almacenado hasta que realice otra 

llamada.

Aviso: No pueden almacenarse números de más de 32 dígitos.

Función .silencio

Cuando se mantiene pulsado el botón MUTE del auricular, se 

desconecta el micrófono. Cuando se suelta el botón, el micrófono 

vuelve a activarse.

Timbre

El timbre puede ajustarse a “HI” o “LOW”. Deslice el selector de la 

parte posterior de la base hasta la posición deseada (página 22).

Volumen .del .auricular

El volumen del auricular puede ajustarse a “HI” o “LOW”. Deslice el 

selector de la parte posterior de la base hasta la posición deseada 

(página 22).

Volumen .del .altavoz .de .manos .libres

El volumen del altavoz de manos libres puede ajustarse a “HI” o 

“LOW”. Deslice el selector de la parte posterior de la base hasta la 

posición deseada (página 22).

Tecla .R

La tecla R se utiliza para conectar una llamada telefónica utilizando 

una centralita (PABX) y para algunos servicios especiales que ofrecen 

las compañías telefónicas.

#02

02/0 8:30

59 

CALL

87380360

?!

-------------

Summary of Contents for T520

Page 1: ...Telephone 5 Bruksanvisning Gebruikshandleiding User manual Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale d istruzioni Manuel d utilisation Generation to generation JACOB JENSENTM...

Page 2: ...This is your guarantee of an authentic JACOB JENSENTM Telephone The individual number below matches the one on your telephone Individual No Name Address Bought from Date of purchase...

Page 3: ...SE 4 NL 8 UK 12 DE 16 ES 20 IT 24 FR 28...

Page 4: ...playen v nder nu tillbaka till sitt normala l ge 8 Efter du har st llt in kontrasten kan du st lla in LDS l ngdistanssamtal och riktnummer Pekaren kommer att blinka fr n f rsta siffran Tryck eller f r...

Page 5: ...TE p luren s avbryts mikrofonen n r du sl pper knappen terupptas mikrofonen igen Ringsignalsstyrka Du kan v lja mellan h g och l g signalstyrka Skjut knappen p undersidan av telefonen till det nskade...

Page 6: ...an 7 Till batteribox undersidan 8 Display 9 12 nummervalsknappar 10 8 funktionsknappar 11 ndra Ljudstyrka f r luren undersidan 12 ndra ljudstyrka f r h gtalare undersidan 13 ndra ljudstyrka f r ringsi...

Page 7: ...ra vad du s ger Fr 2 Min telefon ringer inte Sv 2 Kolla s att alla sladdar sitter i korrekt Fr 3 Min telefon visar inte numret p mina ing ende samtal Sv 3 Kolla s du har den h r tj nsten fr n din oper...

Page 8: ...te knipperen 2 Druk op om de maand in te stellen NL 3 Bevestig door op te drukken Nu begint het datumsegment te knipperen 4 Druk op om de datum in te stellen bevestig door op te drukken en het tijdseg...

Page 9: ...herkenningsgeheugen zijn nu gewist Priv oproep Sommige abonnees kiezen ervoor om de herkenning van het nummer vanwaar zij hun oproep doen onbekend te houden door het gebruik van een geheim nummer of d...

Page 10: ...everde schroeven om de telefoon aan de wand te monteren Bevestig de schroeven op de afstand die is aangegeven op onderstaande afbeelding 2 6 mm boor voor de pluggen Afb 1 Afb 2 Volumeschakelaar Achter...

Page 11: ...g Afvoeren van afval Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic e...

Page 12: ...date confirm by pressing and the time segment flashes 5 Continue this process for setting time and minutes 6 When the correct date and time is set confirm by pressing again UK 7 After setting date an...

Page 13: ...rs longer than 32 digits cannot be stored Mute function When the MUTE button in the handset is pressed and held down the microphone is disconnected When the button is released the microphone is active...

Page 14: ...g For wall mounting please use the screws enclosed Mount the screws according to the distance shown in fig 2 below 6 mm drill for plugs Fig 2 Volume adjustment Rear side of the base Handset receiver v...

Page 15: ...e is labelled in accordance with European directive 2002 96 EG concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the framewor...

Page 16: ...E 3 Best tigen Sie Ihre Eingabe mit dann beginnt das Datumssegment zu blinken 4 Dr cken Sie oder um das Datum einzustellen und best tigen Sie mit nun beginnt das Zeitsegment zu blinken 5 Setzen Sie di...

Page 17: ...chen aller Nummern Halten Sie die Taste mindestens 6 Sekunden gedr ckt bis 00 angezeigt im Display Alle Anrufernummern sind nun gel scht Anrufe ohne Identifikation Manche Telefonbenutzer lassen Ihre R...

Page 18: ...Lautst rke bei aufgelegtem H rer Schalter f r Ruftonregulierung Fig 3 Schablone zur Wandmontage F r die Wandmontage benutzen Sie bitte die beiliegenden Schrauben Befestigen Sie die Schrauben im Absta...

Page 19: ...ektro und Elektronikaltger te waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen f r eine EU weit g ltige R cknahme und Verwertung der Altger te vor ber aktue...

Page 20: ...padear el segmento del d a ES 4 Pulse para ajustar el d a confirme pulsando Parpadea el segmento de la hora 5 Siga este proceso para ajustar la hora y los minutos 6 Cuando se hayan ajustado la fecha y...

Page 21: ...desplazarse por los n meros de la memoria de identificaci n de llamadas Borrado de todos los n meros Mantenga pulsado durante 6 segundos hasta que aparezca 00 Todos los n meros de la memoria de identi...

Page 22: ...ornillos que se adjuntan Monte los tornillos de acuerdo con la distancia indicada en la fig 2 que se muestra a continuaci n broca de 6 mm para los tacos Fig 2 Ajuste del volumen Parte posterior de la...

Page 23: ...ejos para la eliminaci n de embalajes y el desguace de aparatos usados Este aparato cumple con la Directiva europea 2002 96 EG sobre aparatos el ctricos y electr nicos identificada como waste electric...

Page 24: ...o per impostare ora e minuti 6 Premete per confermare 7 Dopo aver impostato ora e data potete impostare il contrasto dell lcd premendo o Quando il livello di contrasto desiderato impostato premete per...

Page 25: ...na conversazione tenendo premuto il tasto MUTE sulla cornetta quando lo rilasciate il microfono si riattiva Volume suonera Per aumentare o abbassare il volume della suoneria posizionate il cursore del...

Page 26: ...parete Per il montaggio a parete usare le viti di corredo Montare le viti rispettando la distanza indicata qui sotto punta del trapano 6mm Fig 2 REGOLAZIONE VOLUME sul retro Volume cornetta Volume spe...

Page 27: ...opea 2002 96 EG in materia di apparecchi elettrici ed elettronici waste electrical and electronic equipment WEEE Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi d...

Page 28: ...r ajuster le mois 3 Confirmez votre entr e avec et le segment de la date commence clignoter 4 Appuyez sur ou pour ajuster la date et confirmez avec Le segment de l heure commence clignoter maintenant...

Page 29: ...mute La touche pour la commande du silencieux se trouve dans la face interne du combin Tant que vous appuyez cette touche le microphone sera teint Si vous l chez la touche le microphone sera r activ i...

Page 30: ...arri re de la station de base 7 Prise pour le box des piles 8 Display 9 12 touches num riques primaire 10 8 touches fonctionnelles secondaire 11 HI LOW R glage du volume du combin 12 HI LOW R glage d...

Page 31: ...1 Contr lez que la commande du silencieux n est pas activ e si votre interlocuteur ne vous coute pas Q2 Mon t l phone ne sonne pas A2 Contr lez si tous les c bles sont bien connect s Q3 Mon t l phone...

Page 32: ...Product by Bell Xpress A S Sletvej 50 8310 Tranbjerg J Denmark www jacobjensen com...

Reviews: