background image

8

1)

2)

45°

Stellen Sie sicher, dass alle Reißverschlüsse geschlossen 

sind und fixieren Sie Ihr Zelt am Fußende (1). 

Nehmen Sie dann die beiden vorderen Apsi den-

Befestigungen in die Hand und ziehen das Zelt nach 

vorne hin wie eine Zieh har monika auseinander (2). 

Richten Sie das Zelt gerade aus und spannen Sie die 

vordere und hintere Apsis an den Abspannpunkten 

mit Heringen (3). 

Achten Sie darauf, dass die Bodenspannbänder des 

Außenzeltes gleichmäßig gespannt sind und das Zelt in 

einer Linie steht (3).

Make sure all zips are closed, and 

anchor your fly­

sheet at the rear (1)

Next, take hold of the two vestibule anchor points 

and pull the tent forward, open ing it up

 like a con­

certina (2).

 Straight en the tent and peg out the front 

and rear vestibules (3).

Make sure that the flysheet guying straps at ground 

level are equally tensioned and that the tent is posi-

tioned in a straight line (3).

SCHRITT 3

STEP 3

DE

EN

N60695_NorthBay_134099_Instruction_Sheets_130812_rz.indd   8

13.08.13   11:55

Summary of Contents for NORTH BAY II

Page 1: ...NORTH BAY II Gebrauchsanleitung Tent Manual Notice de Montage N60695_NorthBay_134099_Instruction_Sheets_130812_rz indd 1 13 08 13 11 55...

Page 2: ...aux en alu n 1 douille de r paration JACK WOLFSKIN entwickelt seine Produkte st ndig weiter Wir behalten uns vor einzelne Komponenten zu ver ndern Abbildungen der Aufbauanleitung k nnen vom aktuellen...

Page 3: ...tr s peu de savon Nettoyer r gu li rement surtout tous les zips en tant les salet s et le sable Ne jamais utiliser votre machine laver ou le pressing ceci pourrait endommager le rev tement de mani re...

Page 4: ...st ineinandersitzen 2 Achten Sie darauf dass w hrend des Aufbaus alle Rei verschl sse geschlossen sind We recommend that you assemble your new tent before your first trip in order to familiarise yours...

Page 5: ...pour votre tente 1 et enlevez tous les objets pointus qui pourraient endommager le sol de la tente talez votre tente plat sur le sol et assemblez soigneuse ment tous les segments des ar ceaux de mani...

Page 6: ...spitzen Stangenenden jeweils in die daf r vorgesehenen sen am offenen Stangenka nal Ende einstecken 2 Carefully insert the poles into their respective exter nal pole sleeves 1 Do not use force If you...

Page 7: ...e pendant cette op ration cherchez l origine du probl me pour y rem dier Mettez les ar ceaux sous tension en veillant placer les extr mit s pointues des arceaux dans les illets pr vus cet effet et sit...

Page 8: ...auf dass die Bodenspannb nder des Au enzeltes gleichm ig gespannt sind und das Zelt in einer Linie steht 3 Make sure all zips are closed and anchor your fly sheet at the rear 1 Next take hold of the t...

Page 9: ...rez la tente vers l avant pour la d plier tel un accord on 2 Mettez la tente droite et haubannez les apsides avant et arri re l aide des sardines sur les points de haubanages 3 Assurez vous que les sa...

Page 10: ...Bei N sse kann sich das Zeltmaterial dehnen Es muss dann etwas nachgespannt werden Continue to tension the tent by pegging out the remaining anchor points Peg out the remaining guy lines to make the t...

Page 11: ...aide des sardines restantes et des haubans pr vus cet effet de mani re ce qu elle r siste au vent fort 1 En cas d humidit le mat riau de la tente peut se d tendre Il faut alors l g rement le retendre...

Page 12: ...e lich wird das Zelt mit Hilfe des Gest ngesacks eingerollt 4 Place the tent on its side 1 and fold it into thirds vertically 2 Then bring the vestibules in towards the centre and fold the tent length...

Page 13: ...le sens de la hauteur 2 Rabattez les apsides vers l int rieur puis pliez la tente dans la longueur 3 Enfin enroulez la tente autour du sac d arceaux 4 INSTRUCTIONS DE PLIAGE 3 4 FR ZH N60695_NorthBay_...

Page 14: ...ssures ou d humidit peuvent se former rAYonnEMEnt ULtrAVIoLEt Au fil du temps les rayons ultraviolets UV endom magent tous les mat riaux modernes de tentes Le mat riau de tente en silicone sp cial a u...

Page 15: ...re tranquille lorsque le mauvais temps arrive IMPERM ABILISANT COUTURES Les coutures importantes sont recouvertes d une bande scell e sp ciale Il est recommand de sceller de nouveau les endroits des c...

Page 16: ...facilement et rapidement La grande apside et les 2 a rations am liorent encore le confort Le sac de compression les poches filet et les boucles de fixation pour corde linge de la tente int rieure offr...

Reviews: