background image

16

NORTH BAY II ist ein sturmstabiles Allroundtunnelzelt 

mit viel Komfort für den anspruchsvollen Einsatz.

Durch die außenliegenden Gestängekanäle ist das 

komplette Zelt in einem Vorgang leicht und schnell 

aufzubauen. 

Die große Apsis und zwei Belüftungen erhöhen 

die Lebensqualität. Zusätzlichen Nutzen bieten der 

variable Kompressions-Packsack, die Netztaschen und 

Wäscheleinen-Schlaufen im Innenzelt.

La tente NORTH BAY II est une tente polyvalente, 

résistante au vent, avec beaucoup de confort, pour 

une utilisation sous conditions exigeantes. 

Grâce aux fourreaux situés à l’extérieur, la tente peut 

être montée d’un trait, facilement et rapidement.

La grande apside et les 2 aérations améliorent encore 

le confort. Le sac de compression, les poches filet et 

les boucles de fixation pour corde à linge de la tente 

intérieure, offrent encore davantage de confort.

NORTH BAY II is a windstable all-round tent designed 

for excellent comfort in demanding conditions. 

External pole sleeves make the tent fast and easy to 

assemble in one simple procedure. A huge vestibule 

and two vents improve the tent climate. Additional 

useful features include a volume-adjustable pack sack, 

mesh pockets and drying line loops inside the tent.

NORTH BAY II

0813

www.jack-wolfskin.com 

JACK WOLFSKIN 

Ausrüstung für Draussen GmbH & Co. KGaA

Jack Wolfskin Kreisel 1

65510 Idstein · Germany

DE

EN

FR

ZH

N60695_NorthBay_134099_Instruction_Sheets_130812_rz.indd   16

13.08.13   11:55

Summary of Contents for NORTH BAY II

Page 1: ...NORTH BAY II Gebrauchsanleitung Tent Manual Notice de Montage N60695_NorthBay_134099_Instruction_Sheets_130812_rz indd 1 13 08 13 11 55...

Page 2: ...aux en alu n 1 douille de r paration JACK WOLFSKIN entwickelt seine Produkte st ndig weiter Wir behalten uns vor einzelne Komponenten zu ver ndern Abbildungen der Aufbauanleitung k nnen vom aktuellen...

Page 3: ...tr s peu de savon Nettoyer r gu li rement surtout tous les zips en tant les salet s et le sable Ne jamais utiliser votre machine laver ou le pressing ceci pourrait endommager le rev tement de mani re...

Page 4: ...st ineinandersitzen 2 Achten Sie darauf dass w hrend des Aufbaus alle Rei verschl sse geschlossen sind We recommend that you assemble your new tent before your first trip in order to familiarise yours...

Page 5: ...pour votre tente 1 et enlevez tous les objets pointus qui pourraient endommager le sol de la tente talez votre tente plat sur le sol et assemblez soigneuse ment tous les segments des ar ceaux de mani...

Page 6: ...spitzen Stangenenden jeweils in die daf r vorgesehenen sen am offenen Stangenka nal Ende einstecken 2 Carefully insert the poles into their respective exter nal pole sleeves 1 Do not use force If you...

Page 7: ...e pendant cette op ration cherchez l origine du probl me pour y rem dier Mettez les ar ceaux sous tension en veillant placer les extr mit s pointues des arceaux dans les illets pr vus cet effet et sit...

Page 8: ...auf dass die Bodenspannb nder des Au enzeltes gleichm ig gespannt sind und das Zelt in einer Linie steht 3 Make sure all zips are closed and anchor your fly sheet at the rear 1 Next take hold of the t...

Page 9: ...rez la tente vers l avant pour la d plier tel un accord on 2 Mettez la tente droite et haubannez les apsides avant et arri re l aide des sardines sur les points de haubanages 3 Assurez vous que les sa...

Page 10: ...Bei N sse kann sich das Zeltmaterial dehnen Es muss dann etwas nachgespannt werden Continue to tension the tent by pegging out the remaining anchor points Peg out the remaining guy lines to make the t...

Page 11: ...aide des sardines restantes et des haubans pr vus cet effet de mani re ce qu elle r siste au vent fort 1 En cas d humidit le mat riau de la tente peut se d tendre Il faut alors l g rement le retendre...

Page 12: ...e lich wird das Zelt mit Hilfe des Gest ngesacks eingerollt 4 Place the tent on its side 1 and fold it into thirds vertically 2 Then bring the vestibules in towards the centre and fold the tent length...

Page 13: ...le sens de la hauteur 2 Rabattez les apsides vers l int rieur puis pliez la tente dans la longueur 3 Enfin enroulez la tente autour du sac d arceaux 4 INSTRUCTIONS DE PLIAGE 3 4 FR ZH N60695_NorthBay_...

Page 14: ...ssures ou d humidit peuvent se former rAYonnEMEnt ULtrAVIoLEt Au fil du temps les rayons ultraviolets UV endom magent tous les mat riaux modernes de tentes Le mat riau de tente en silicone sp cial a u...

Page 15: ...re tranquille lorsque le mauvais temps arrive IMPERM ABILISANT COUTURES Les coutures importantes sont recouvertes d une bande scell e sp ciale Il est recommand de sceller de nouveau les endroits des c...

Page 16: ...facilement et rapidement La grande apside et les 2 a rations am liorent encore le confort Le sac de compression les poches filet et les boucles de fixation pour corde linge de la tente int rieure offr...

Reviews: