background image

Cleaning and maintenance 

Nettoyage et entretien 

Limpieza y mantenimiento

7

 Español

 Français

Cleaning and maintenance

Clean the headset, the headset hook and 
earhook using a slightly damp cloth. Use only 
water and a little washing-up liquid if neces-
sary.
Ensure no moisture penetrates jacks or other 
openings. The base station and cable can be 
dusted with a dry cloth.

Ear cushion and earplate can be cleaned or 
replaced. To clean, use only water and a little 
washing-up liquid if necessary.
•  To clean or replace the earplate (6), remove 

the earplate from the headset receiver.

•  To clean or replace the ear cushion (5), 

remove it from the earplate.

•  Do not submerge the GN 9120 DG in water.

Plastic bags used to pack the GN 9120 DG and 
accessories are not toys. The bags, and the 
small components they contain, may cause 
choking if swallowed.

The product may only be opened to replace 
battery. For other purposes, only an authorised 
dealer or customer service centre is permitted 
to open the product. If any components of 
your GN 9120 DG need to be replaced, please 
contact your dealer.

Dispose of the product and the battery in ac-
cordance with local regulations.

 English

EUROPE Declaration

This product is CE marked according to the 
provisions of the R & TTE Directive (99/5/EC). 
Hereby, GN Netcom as declares that this 
product is in compliance with the essential 
requirements and other relevant provisions of 
Directive 1999/5/EC. For further information 
please consult http://www.gnnetcom.com.
Only to be used together with the delivered 
certified AC mains adapter or with a similar 
with a GS mark.

Limpieza y mantenimiento

Limpie el microcasco, el gancho del microcasco 
y el gancho con un paño ligeramente humede-
cido. Utilice sólo agua y un poco de detergente 
líquido si es necesario.
Evite que la humedad entre en las tomas u 
otras aberturas. La estación base y el cable 
pueden limpiarse con un paño seco.

La almohadilla de la oreja se puede limpiar o 
sustituir por otra. Para limpiarla, utilice sólo 
agua y un poco de detergente líquido si es 
necesario.
•  Para limpiar o sustituir la placa auricular (6), 

retírela del receptor del microcasco.

•  Para limpiar o sustituir la almohadilla de la 

oreja (5), retírela de la placa auricular.

•  No sumerja la unidad GN 9120 DG en agua.

No permita que los niños jueguen con las 
bolsas de plástico utilizadas para embalar 
la unidad GN 9120 DG y sus accesorios. Las 
bolsas, y las pequeñas piezas que incluyen, 
pueden provocar asfixia si son ingeridas.

El producto sólo debe abrirse para sustituir 
la batería. Si no es para sustituir la batería, 
el producto sólo debe ser abierto por un 
distribuidor o centro de servicio autorizados. 
Si necesita sustituir algún componente de la 
unidad GN 9120 DG, póngase en contacto con 
su distribuidor.

Deseche el producto y la batería respetando 
las regulaciones locales.

Nettoyage et entretien

Pour nettoyer le micro-casque, la perche micro 
et le contour d’oreille, essuyez-les à l’aide d’un 
chiffon légèrement humidifié avec de l’eau et 
un peu de liquide vaisselle si nécessaire.
Évitez toute pénétration d’humidité dans les 
connecteurs et autres ouvertures. Si néces-
saire, dépoussiérez la base et les cordons avec 
un chiffon sec.

Vous pouvez remplacer le coussinet et la pla-
que auriculaire ou les nettoyer avec de l’eau et 
un peu de liquide vaisselle.
•  Pour nettoyer ou remplacer la plaque auricu-

laire (6), démontez-la du micro-casque.

•  Pour nettoyer ou remplacer le coussinet (5), 

retirez-le de la plaque auriculaire.

•  Ne plongez pas le GN 9120 DG dans l’eau.

Ne laissez jamais des enfants jouer avec 
les sachets en plastique dans lesquels sont 
emballés le GN 9120 DG et ses accessoires. 
En cas d’ingestion, ces sachets et les petites 
pièces qu’ils contiennent peuvent causer un 
étouffement.

N’ouvrez pas le produit, sauf pour remplacer 
la batterie. Dans tout autre cas, seuls les 
revendeurs et les centres d’entretien agréés 
sont autorisés à ouvrir le produit. Si vous avez 
besoin de remplacer l’un des composants de 
votre GN 9120 DG, contactez votre revendeur.

Le produit et la batterie doivent être éliminés 
conformément à la réglementation en vigueur.

Declaración EUROPEA

Este producto tiene la marcación CE, de 
acuerdo con las condiciones dispuestas en 
la Directiva R&TTE (99/5/CE). Con ello, GN 
Netcom declara que este producto está en 
conformidad con los requisitos esenciales y 
otras condiciones importantes de la Directiva 
1999/5/CE. Si necesita más información, visite 
el sitio http://www.gnnetcom.com.
Se deberá utilizar únicamente junto con el 
adaptador de corriente alterna certificado 
suministrado o con un aparato similar con 
marca GS.

Déclaration pour l’EUROPE

Ce produit porte le marquage CE, conformé-
ment aux dispositions de la directive R&TTE 
(99/5/CE). GN Netcom certifi e que ce produit 
est conforme aux exigences essentielles et 
autres dispositions applicables de la directive 
1999/5/CE. Pour plus d’informations, veuillez 
consulter http://www.gnnetcom.com.
Doit exclusivement être utilisé avec l’adapta-
teur l’alimentation secteur homologué fourni 
ou avec un adaptateur similaire portant le 
marquage GS.

Page 14

Page 15

Summary of Contents for GN 9120 DG

Page 1: ......

Page 2: ...n de charge base 2 Serre t te 2a Voyant en ligne 2b R glage du volume 2c R glage du volume 2d Bouton multifonctions 3 Support base 4 Contour d oreille 5 Coussinet 6 Plaque auriculaire 7 Adaptateur c a...

Page 3: ...atterie de la base clignote en continu 2 1 Pour charger votre micro casque placez le sur le berceau de charge de la base 2 2 Le voyant de chargement de la batterie sur la base clignote pendant la char...

Page 4: ...cro casque 2b 2d 2c pendant 6 secondes jusqu ce que le voyant en ligne 2a du micro casque clignote rapidement Con guraci n Antes de utilizar la unidad GN 9120 DG debe emparejar el microcasco y la esta...

Page 5: ...ada pulse el bot n mul tifunci n 2d del microcasco una vez m s Ajuste del volumen del microcasco receptor 4 2 Realice una llamada y pida al interlocutor que le ayude 4 3 Ajuste el volumen del sonido e...

Page 6: ...sco Presione el gancho sobre el receptor hasta o r un clic Cambio de oreja izquierda a derecha Los botones del microcasco deben estar colo cados hacia arriba Gire el brazo del micr fono 180 grados ant...

Page 7: ...e los pasos siguientes 6 1 Retire el gancho diadema 6 2 Desatornille la placa peque a que sujeta la bater a y retire la bater a 6 3 Introduzca una nueva bater a en el compartimento Observaci n aseg re...

Page 8: ...uyen pueden provocar as xia si son ingeridas El producto s lo debe abrirse para sustituir la bater a Si no es para sustituir la bater a el producto s lo debe ser abierto por un distribuidor o centro d...

Page 9: ...Netcom Ib rica S A Avda de Espa a 97 13 28230 Las Rozas Madrid Spain Tel 34 91 639 80 64 Fax 34 91 638 90 71 www gnnetcom es GN Netcom Singapore 1 Shenton Way 14 09 Singapore 068803 Singapore Tel 65...

Reviews: