background image

21

IT

Manuale di istruzioni

rilasciati. La coclea (9) deve arrivare ad un punto fermo

2.  Allentare  le  manopole  sul  deflettore  dello 

scivolo  (7)  e  regolare  il  deflettore  dello  scivolo  (7) 

con  l’angolo  desiderato.  Poi  serrare  nuovamente  le 

manopole  sul deflettore dello scivolo (7). Non stringere 

eccessivamente.

CONSIGLI SULLO SPAZZANEVE

 

Utilizzare  sempre  la  macchina  con  il  motore  (5) 

ad accelerazione massima. La massima accelerazione 

offre le migliori prestazioni.

 

Muoversi più lentamente nella neve profonda, 

congelata  o  bagnata  e  pesante.  Utilizzare  la  leva  del 

cambio (2), non l’acceleratore, per regolare la velocità.

 

E’  più  facile  e  più  efficiente  rimuovere 

immediatamente la neve appena caduta.

 

Il momento migliore per rimuovere la neve 

è  la  mattina  presto.  In  questo  momento  la  neve 

è generalmente asciutta e non è stata esposta 

direttamente al sole e alle temperature più calde.

 

Sovrapporre leggermente un percorso da pulire a 

quello successivo per essere sicuri che tutta la neve 

verrà rimossa.

 

Gettare neve sottovento, quando è possibile. 

 

Regolare la piastra di slittamento (8) ad un’altezza 

adeguata per le condizioni della neve del momento. Per 

la neve estremamente pesante, ridurre la larghezza 

di rimozione della neve sovrapponendosi al percorso 

precedentemente pulito e muoversi lentamente.

 

Mantenere  il  motore  (5)  pulito  e  libero  dalla 

neve  durante  l’uso.  Questo  aiuterà  il  flusso  d’aria  e 

prolungherà la vita del motore (5).

ATTENZIONE! Non utilizzare la 

macchina se le condizioni climatiche 

compromettono la visibilità. Lanciare 

la neve durante una bufera può 

accecare ed essere pericoloso per il 

funzionamento sicuro della macchina.

MANUTENZIONE  E  STOCCAGGIO                        

Prima di qualsiasi intervento sul 

dispositivo stesso, togliere la spina 

dalla corrente.

 

Tenere sempre lo strumento e le fessure di 

ventilazione  (se  presenti)  pulite.  La  regolare  pulizia 

e manutenzione dello strumento ne garantiscono 

l’efficienza e ne prolungano la vita.

 

Se lo strumento non dovesse funzionare, 

nonostante le rigorose procedure di collaudo, la 

riparazione deve essere effettuata da un servizio IVT 

autorizzato.

 

Tenere tutti i dadi, bulloni e viti ben serrati, per 

essere sicuri che lo strumento sia in buone condizioni 

operative.

 

Sostituire tutte le parti usurate o danneggiate per 

sicurezza.

 

Utilizzare  esclusivamente  ricambi  originali.  L’uso 

di parti di ricambio non originali o non autorizzate dal 

produttore potrebbero causare scarse prestazioni o 

lesioni personali

 

Conservare lo strumento in un ambiente asciutto, 

fuori dalla portata dei bambini e lontano da materiali 

infiammabili.

IMPORTANTE! Tenere il grasso e l’olio lontano 

dalla ruota della frizione in gomma e dalla piastra di 

comando in alluminio. 

 

Almeno una volta a stagione, togliere le spine di 

sicurezza  sull’albero  della  coclea.  Lubrificare  l’interno 

della coclea e i cuscinetti di plastica almeno una volta 

a stagione. 

 

Lubrificare ogni stagione i cuscinetti della coclea e i 

cuscinetti sul lato del telaio con olio chiaro.

 

Lubrificare almeno una volta a stagione o dopo 25 

ore di funzionamento. Togliere il coperchio posteriore, 

lubrificare tutte le catene, le ruote dentate, gli ingranaggi, 

i cuscinetti, gli alberi e il meccanismo di spostamento 

almeno  una  volta  a  stagione.  Usare  olio  motore  o  un 

lubrificante spray. 

 

Le camme sulle estremità delle barre di controllo 

che si incastrano il comando d’azionamento (1) e con 

il  controllo  della  coclea  (3)  sono  accessibili  da  sotto 

il  pannello  delle  impugnature.  Utilizzare  un  grasso 

multiuso automobilistico.

 

La vite senza fine sulla leva di controllo direzionale 

dello scivolo (4) deve essere unta con grasso multiuso 

automobilistico.

 

La scatola ingranaggi è già lubrificata con grasso 

in  fabbrica  e  non  richiede  nessun  controllo.  Se  viene 

smontata per qualsiasi motivo, lubrificarla con 60 ml di 

grasso.  Prima  del  ri-montaggio,  rimuovere  il  vecchio 

sigillante e applicare nuovo sigillante.

IMPORTANTE! Non riempire troppo la scatola 

ingranaggi, dal momento che si potrebbero causare 

danni alle guarnizioni. Assicurarsi che il tappo di 

sfiato  sia  privo  di  grasso,  al  fine  di  diminuire  la 

pressione.

Piastra di rasatura e piastra di slittamento (8)

La piastra di rasatura e la piastra di slittamento (8) sul 

fondo  della  macchina  sono  soggetti  ad  usura.  Essi 

devono essere controllati periodicamente e sostituiti in 

caso di necessità.

Summary of Contents for SNWB-252

Page 1: ...www ivt ht com tools for every use SNWB 252 EN Snow blower IT Spazzaneve...

Page 2: ...ntents might vary slightly due to our program of continuous product improvements IT CONGRATULAZIONI Gentile cliente l azienda IVT desidera ringraziarLa per la scelta e per la fiducia dimostrata nel no...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 7 10 6 4 1 11 2 3 5 12 8 9 SNWB 252...

Page 5: ...5 6 F1 F2 F4 F3...

Page 6: ...harge chute 7 Chute deflector 8 Skid shoe 9 Auger 10 Clean out tool 11 Chute deflector control 12 Light CONTENT OF THE BOX Instruction manual 1 pc discharge chute 1 pc chute deflector 1 pc hardware as...

Page 7: ...at legs and feet are covered to protect them from eventual flying debris Do not work barefoot or wearing open sandals Long air should be tided back Keep handles and grips dry clean and free from oil a...

Page 8: ...ly stops whenever you leave the machine before carrying out maintenance before changing accessories checking cleaning troubleshooting or working on the machine It is forbidden to move or modify any of...

Page 9: ...and direction of travel It can be moved into different positions Forward your machine has some forward speeds with position number one being the slowest speed Reverse your machine has some reverse sp...

Page 10: ...operate evenly slowly move the choke control back to open position slowly Allow a brief warm up until engine runs smoothly Electric starter Determine that your house wiring is a three wire grounded sy...

Page 11: ...o thaw frozen parts Operation on pebbles gravel or unpaved surfaces To avoid throwing loose surface material along with the snow push down on the handle to raise the scraper at the base of the unit ab...

Page 12: ...ar of snow during use This will help air flow and extend engine 5 life WARNING Do not operate machine if weather conditions impair visibility Throwing snow during a heavy windy snowstorm can blind you...

Page 13: ...spark plug Replacing the auger belt and drive belt Remove the belt cover on the front of the engine by removing the self tapping screws NOTE drain the gasoline from the snow blower Carefully pivot th...

Page 14: ...trollo della coclea 4 Controllo direzionale dello scivolo 5 Motore 6 Scivolo di scarico 7 Deflettore dello scivolo di scarico 8 Piastra di slittamento 9 Coclea 10 Strumento per la pulizia 11 Controllo...

Page 15: ...care parti eventualmente allentate per esempio dadi bulloni viti etc e eventuali danni Controllare a intervalli frequenti che viti e bulloni siano adeguatamente serrati e che le attrezzature siano in...

Page 16: ...a non toccare la marmitta quando ancora molto calda Lasciar raffreddare il motore prima di riporre il dispositivo al chiuso Rimuovere eventuali chiavi di regolazione prima di accendere la macchina ATT...

Page 17: ...urare sempre i vostri piedi e mantenere una presa sicura sulle impugnature Camminare non correre Disinnestare l alimentazione alla coclea durante il trasporto o quando la macchina non in uso Non utili...

Page 18: ...NARI ATTENZIONE Prima di utilizzare la macchina per la prima volta assicurarsi che sia montata correttamente Verificare che tutte le parti siano fissate correttamente e non danneggiate Se si incerti i...

Page 19: ...una presa di corrente messa a terra a 230 volt 4 Premere il pulsante di avviamento sulla scatola dell interruttore per avviare il motore 5 Quando il motore si avvia rilasciare il pulsante di avviamen...

Page 20: ...chi terra Per lo sgombero della neve da ghiaia sporcizia e altre superfici ruvide impostare la piastra di rasatura della coclea leggermente al di sopra del terreno per evitare che sporco e ghiaia entr...

Page 21: ...rvizio IVT autorizzato Tenere tutti i dadi bulloni e viti ben serrati per essere sicuri che lo strumento sia in buone condizioni operative Sostituire tutte le parti usurate o danneggiate per sicurezza...

Page 22: ...endo le viti autofilettanti NOTA svuotare la benzina dalla macchina Facendo attenzione ruotare la macchina in su e in avanti in modo che si appoggi sul corpo della coclea Rimuovere la copertura del te...

Page 23: ...asi operazione di riparazione o di manutenzione straordinaria deve essere eseguita esclusivamentedaunCentrodiAssistenzaIVTqualificatoedautorizzato Nonmodificarenessuna componente interna del prodotto...

Page 24: ...8 351 247 97 59 8 351 225 04 67 8 351 225 04 68 e mail ivt s mail ru alfia ivt ht ru sales ivt ht ru web www ivt ht ru 85 720031 9960312 46 02 91 996772 57 66 27 IVT SWISS SA Via Cantonale 2 CH 6917 B...

Reviews: