IVT PL-600C Operating Instuructions Download Page 3

OPERATING INSTUCTIONS 

 

AUTOMATIC CHARGER  PL-600C                                               

 

 

 

 

2 V DC/6 V DC/12 V DC max. 600 mA 
ORDER NO. 911005  

 

INTENDED USE 

The product is designed to charge and maintain 2 V, 6 V and 12 V lead-acid batteries with a capacity of 1.2 Ah. 
Any use other than that described above will damage this product and involves the risk of short circuits, fire, electric shock, etc. 

 

DELIVERY CONTENTS 

•  Battery charger, user manual 

 

SAFETY INSTRUCTIONS 
 

Please read through the operating instructions completely before operating the device. They contain important information for 
correct operation. The warranty/guarantee will be void if damage is incurred resulting from non-compliance with these operating 
instructions! We assume no liability for any consequential damage! We do not assume any liability for damage to property or 
personal injury caused by improper use or the failure to observe the safety instructions! In such cases the warranty/guarantee is 
voided. 

 

General

 

 

•  The unauthorized conversion and/or modification of the product are inadmissible for safety and approval reasons (CE). 

 

•  The battery charger may only be operated with a supply voltage of 100-240 V AC/50/60 Hz.  

 

•  The product is not a toy. It is not suitable for children. Pay particular attention when children are present! 

 

  The product may only be set up, used or stored in places that are not accessible to children. Danger to life! 

 

•  This product is only suitable for charging 2V, 6V or 12V lead-acid batteries. Never use it to charge different rechargeable batteries (e.g. NiCd, 

NiMH, LiPo) or even normal batteries! There is a risk of fire and explosion! 

 

•  Maintenance, adjustments and repair work may only be carried out by a specialist/specialised workshop. Only use original spare parts to 

repair the device. Using other spare parts can lead to significant material damage or personal injury! 

                     • Do not leave packaging material lying around carelessly.  It might become a dangerous toy for children! If you notice any damage, do not use 

the battery charger anymore but take it to a specialised workshop or dispose of it in an environmentally friendly manner. 

                  

 • This device is not suitable to be used by persons (including children) with impaired physical, sensory or mental abilities, unless they are   

                       supervised by a person being responsible for their safety and were instructed by this person in how to use the device. 

 

 

Operation

 

 

•  The product is intended for dry indoor use only. It must not become damp or wet as there is the risk of a deadly electric shock!  

 

•  Operation under adverse ambient conditions must be avoided under all circumstances.

 

Adverse ambient conditions include: Ambient 

temperatures above 40 °C, flammable gases, solvents, vapours, dust, relative humidity above 80 %, moistness. 

 

•  Do not use the battery charger inside a vehicle. The battery charger must not be used in the vicinity of flammable substances or gases. 

 

•  Ensure that there is sufficient ventilation during operation. Never cover the battery charger or the connected battery.  

 

  Keep the battery charger as well as the battery away from ignition sources. Do not smoke while handling the battery charger or the battery! 

There is danger of explosion! 

 

•  Never operate the device immediately after it has been taken from a cold to a warm room. The condensation generated can cause 

malfunctions and there is also the risk of a deadly electric shock! 

 

Notes on rechargeable batteries

 

 

•  Make sure you observe all safety instructions and charging instructions of the battery manufacturer.  

 

•  Before connecting the battery to the battery charger, disconnect the battery from any loads or cables (turn off the loads first!). Always 

disconnect the ground connection from the battery before disconnecting the positive terminal. 

 

  Disconnect the battery from the battery charger before connecting any loads to the battery. 

 

  When connecting or disconnecting the battery, sparks might be produced. Therefore, make sure there is sufficient ventilation! 

 

•  Observe the polarity when connecting the battery to the battery charger (red terminal = po, black terminal = negative/-). 

 

•  Lead-acid batteries contain aggressive and corrosive acids. Avoid skin or eye contact with battery fluids! Never dismantle lead-acid batteries! 

On skin contact, clean the affected areas thoroughly with water and soap. On eye contact, rinse the effected eye immediately with clear and 
cold running water! Then consult a doctor immediately! 

 

•  Batteries must not be short-circuited or thrown into fire. Risk of fire and explosion!  

 

FEATURES 

•  Short-circuit protection and reverse polarity protection 
•  Constant charging end voltage 
•  The charging process only starts when the battery is properly connected, i.e. it does not start when the polarity is not correct. 

• 

Charging and polarity indicators

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for PL-600C

Page 1: ...das Ger t zu benutzen ist Betrieb Das Produkt darf nur in trockenen Innenr umen betrieben werden Es darf nicht feucht oder nass werden andernfalls besteht die Gefahr eines lebensgef hrlichen elektrisc...

Page 2: ...rote Anschlussklemme des Ladeger tes mit dem Pluspol des Akkus und die schwarze Anschlussklemme mit dem Minuspol des Akkus Schlie en Sie dann erst das Ladeger t an das Stromversorgungsnetz 100 240 V A...

Page 3: ...responsible for their safety and were instructed by this person in how to use the device Operation The product is intended for dry indoor use only It must not become damp or wet as there is the risk o...

Page 4: ...r with the positive terminal and the black clamp with the negative terminal When the polarity is correct connect the battery charger to the power supply 100 240 VAC 50 60 Hz The charging process start...

Page 5: ...ent Le produit n est con u que pour fonctionner dans des locaux secs Ne pas humidifier ni mouiller l appareil dans le cas contraire risque d lectrocution mortelle Evitez en tout cas d utiliser le prod...

Page 6: ...z la borne de connexion rouge du chargeur au p le positif de l accumulateur et la borne de connexion noire au p le n gatif de l accumulateur Ce n est qu ensuite que vous devez brancher le chargeur au...

Page 7: ...ijk is voor hun veiligheid en ze door deze persoon onderricht werden hoe ze het toestel dienen te gebruiken Werking Het product mag alleen in droge ruimten binnenshuis worden gebruikt Het mag niet voc...

Page 8: ...ind de rode aansluitklem van het laadapparaat met de pluspool van de accu en de zwarte aansluitklem met de minuspool van de accu Sluit nu pas het laadapparaat aan op de netvoeding 100 240 V AC 50 60 H...

Reviews: