background image

81

Naudojimo instrukcija 

LT 

DĖMESIO

NUTRENKIMO ELEKTRA PAVOJUS! 

Stebėkite  darbo  aplinką.  Nenaudokite  elektros  įrankių  lietaus 
metu.  Nenaudokite  elektros  įrankių  drėgnose  patalpose. 
Palaikykite  darbo  vietą  sausą,  aprūpinkite  gerą  apšvietimą. 
Saugokite įrankį nuo drėgmės. Nepalikite įrankio lauke nakčiai. 
Vandens patekimas į elektros įrankį padidina nutrenkimo elektra 
riziką. 

Reguliariai  ir  prieš  kiekvieną  panaudojimą  tikrinkite 

• 

maitinimo  laido  būklę,  kad  nebūtų  pažeidimų  ir  susidėvėjimo 
žymių.  Nenaudokite  įrankio,  jeigu  laidas  pažeistas;  kreipkitės  į 
oficialų aptarnavimo centrą. 

Dirbdami lauke naudokite tik skirtus tokiam darbui ilgintuvus 

• 

su atitinkamomis žymėmis. Venkite laido patekimo po įrankiu, 
saugokite jį nuo drėgmės, šilumos poveikio, venkite kontakto su 
tepalinėmis ir lengvai užsidegančiomis medžiagomis.

Venkite  atsitiktinio  įrankio  įsijungimo:  prieš  įjunkdami, 

• 

įsitikinkite, jog jungiklis (jeigu yra) nustatytas   «OFF» padėtyje 
(išj.). 

Prieš  įjungdami  įrankį,  pašalinkite  įrengimo  intarpus  ir 

• 

raktus. 

Nenaudokite  įrankio  su  netvarkingu  jungikliu.  Įrankis  su 

• 

netvarkingu jungikliu yra pavojingas ir reikalauja remonto.

DĖMESIO

Kartais darbo elektriniais įrankiais metu susidaro dulkės, kuriose 
yra  sukeliančių  vėžį  cheminių  medžiagų.  Prie  tokių  medžiagų 
priskiriami:  švinas  švininių  dažų  sudėtyje,  kvarcas  plytose  ir 
cemente,    arsenas  ir  chromas  tašuose,  paveiktuose  cheminių 
reagentų, ir kitos kenksmingos medžiagos. Cheminių medžiagų 
poveikio rizika priklauso nuo susijusio su jomis darbo dažnumo.  

Norėdami  sumažinti  jų  kenksmingą  poveikį,  dirbkite  gerai 
vedinamuose  patalpose  ir  naudokite  patvirtintas  IAP, 
pavyzdžiui,  respiratorius  nuo  dulkių,  sukurtus  specialiai 
mikroskopinių dalelių atskirumui. 
  

Pašalinio daikto patekimo po įrankiu atveju apžiūrėkite, ar 

• 

nėra pažeidimų ir atlikite būtiną remontą.

Atsiradus  perdėtai  vibracijai  išjunkite  įrankį  ir  nedelsiant 

• 

išsiaiškinkite priežastį. Įprastai vibracija parodo pažeidimą.

Prieš palikdami darbo vietą, atlikite įrankio remontą, apžiūrą 

• 

arba valymą, išjunkite jį ir sulaukite visiško sustojimo. 

Draudžiama išimti arba keisti vidines įrankio dalis.

• 

Ypatingos saugumo technikos taisyklės  

Prieš pradedant dirbti patikrinkite ar gerai uždarytas apatinis 

• 

gaubtas.  Nepaleiskite  įrankio,  jei  apatinis  apsauginis  gaubtas 
laisvai  nejuda  ir  neužsidaro  momentaliai.  Draudžiama  suveržti 
arba  užspausti  atidarytoje  padėtyje  esantį  apatinį  apsauginį 
gaubtą. Pjaustiklio atsitiktinio kritimo metu apatinis apsauginis 
gaubtas  gali    susilenkti.  Pakelkite  jį  pjovimo  disko  apsauginio 
gaubto  svirties  pagalba    ir  įsitikinkite,  kad  jis  laisvai  juda  ir 
neliečia pjovimo disko ir kitų detalių esant bet kokiu kampu ir 
bet kokiam pjovimo gyliui.  

Patikrinkite  apatinę  apsauginę  spyruoklę.  Jei  apsauginis 

• 

gaubtas ir spyruoklė yra netvarkingi, atlikite atitinkamą techninį 

aptarnavimą.  Apatinio  apsaginio  gaubto  delsiamą  suveikimą 
gali sukelti detalių gedimas, lipnios apnašos arba susikaupusios 
šiukšlės.

Rankiniu būdu nušalinti  apatinį  apsauginį gaubtą galima 

• 

tik tuo atveju, jei yra ypatingų pjūvių  poreikis, pavyzdžiui gylių ir 
kombinuotų. Pakelkite apatinį apsauginį gaubtą pjovimo disko 
apsauginio  gaubto  svirties  pagalba.  Kaip  tik  pjovimo  diskas 
palies  medžiagą,  nuleiskite  apatinį  apsauginį  gaubtą.  Visais 
kitais atvejais apatinis apsauginis gaubtas dirba automatiniame 
režime. 

Prieš nuleidžiant pjaustiklį ant kėdės arba grindų, įsitikinkite, 

• 

kad  apatinis  apsauginis  gaubtas  pilnai  uždaro  pjovimo  diską. 
Neuždarytas  pjovimo  diskas,  judėdamas  pagal  inerciją  gali 
sukelti  atbulinį  smūgį  ir  perpjauti  po  keliui  pasitaikiusią 
medžiagą.  Būtina  aiškiai  suvokti,  per  kiek  laiko  po  išjungimo 
pjovimo diskas visiškai sustabdomas. 

Draudžiama  naudoti  tokio  paties  dydžio    šlifavimo  diskus 

• 

arbą apvalų pjovimo peilį. Šiam įrankiui naudojami tik specialūs 
metaliniai pjovimo diskai. 

Jei  darbo  metu  susidaro  dulkės,  akių  apsaugai  būtina 

• 

naudoti apsauginį įtaisą nuo dulkių.

Naudokite tik gamintojo rekomenduotus pjovimo diskus.

• 

Pjaunant  metalą  arba  kitas  medžiagas,  įrankis  turi  judėti 

• 

sklandžiai. Nepersikreipkite įrankio. 

Stebėkite,  kad  ventiliacijos  anga  būtų  nuolat  atidaryta, 

• 

valykite ją nuo dulkių ir šiukšlių.

Nespauskite  įrankio  spaustuvais.  Niekada  nedirbkite  su 

• 

įrankiu,  suspaustu  spaustuvais  pjovimo  disku  į  viršų.  Tai  labai 
pavojinga ir gali sukelti rimtas traumas. 

Tam kad išvengti variklio gedimo, venkite metalinių drožlių 

• 

įsiurbimo  per  įleidžiamąją  ventiliacinę  angą  esant  įjungtam 
varikliui. 

Jei  naudojate  įrankį  aukštuminiams  darbams,  įsitikinkite, 

• 

kad po įrankiu nėra žmonių.

Nelieskite pjaustiklio pjovimo disko iš karto po pjovimo, jis 

• 

gali būti karštas ir nugedinti.  

Nelieskite perpjautos  medžiagos iš karto po pjovimo, ji gali 

• 

būti karšta. 

Nenaudokite pjovimo įrankių tepalo, tai gali sukelti gaisrą. 

• 

Nepradėkite  darbo,  jei  įrankis  yra  tokioje  padėtyje,  kai 

• 

pjovimo  diskas  susiliečia  su  apdorojama  detale.    Iš  pradžių 
diskas turi išvystyti pilną greitį. 

Neperkraukite įrankio. Maksimalus efektyvumas ir saugumas 

• 

pasiekiami tik esant rekomenduojamam įrankio darbo greičiui.

Prieš  pradedant  pjauti  pašalinkite  iš  apdorojamos  detalės 

• 

vinis ir kitus metalinius daiktus.

Nepradėkite  pjovimo,  kol  pjovimo  diskas  neišvystė    pilno 

• 

greičio. 

Negalima pjauti gaminius, kurių sudėtyje yra asbestas!

• 

Atjunkite  įrankį  nuo  elektros  tinklo,  jei  baigėte 

• 

darbą,  planuojate  techninį  aptarnavimą,  remontą  arba 
komplektuojančių detalių (pavyzdžiui pjovimo disko) pakeitimą. 
Pašalinkite skečiamuosius  ir veržlinius raktus.

Venkite atsitiktinio paleidimo. Nekilnokite įrankio laikydami 

• 

pirštą ant jungiklio, kai jis prijungtas prie elektros. Įsitikinkite, kad 
prijungiant įrankį prie maitinimo šaltinio, jungiklis nustatytas į 
padėtį „išjungta”. 

Summary of Contents for MPC-110

Page 1: ...27 28 33 34 39 40 45 46 51 52 57 V ce elov n Viacfunkcion lna reza ka Frez multifunc ional Daugiafunkcinis pjaustiklis Daudzfunkcion ls griez js Cortadora multifuncional Couperet polyfonctionnel 58 62...

Page 2: ......

Page 3: ...nnovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you ll get much satisfaction from all your do it yourself activities by using this tool Your IVT Swiss SA team Gratuliere...

Page 4: ...per la scelta e la fiducia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro...

Page 5: ...kolekt vs Sveikiname Gerbiamas kliente IVT kompanijos kolektyvas d koja jums u parodyt pasitik jim ir m s produkcijos pasirinkim Mes visada siekiame suteikti savo klientams galimyb sigyti tik naujausi...

Page 6: ...estimmt Benutzer muss die Bedienungsanleitung f r die Ger te der Firma IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen die Faktura oder de...

Page 7: ...ach rodowiska przyrodniczego albo warunkach elektrycznych IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT 8 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT 8 Garanzia Gli strumenti IVT sono progettati per il solo utilizzo hobbistico e per il...

Page 8: ...zim ate 3 Supra nc rcarea sau nc rcarea excesiv care conduc la defectarea simultan a unei sau a mai multor piese care func ional sunt legate de sistem incendierea carbonizarea topirea produselor elem...

Page 9: ...ponden a las normas vigentes del pa s factura o albar n de transporte demuestran la compra La garant a no cubre material fungible y accesorios que entran en el juego de algunos suministros La garant a...

Page 10: ...F1 F2 F3 F4 11 7 12 4 1 3 2 8 9 13 14 10 5 6 MPC 110 15 10...

Page 11: ...fety regulation for the use General safety rules The following listed safety instructions should serve you for the right use of the tool and for the protection of your own safety therefore please read...

Page 12: ...sure that you have a good stand while you operate with the tool Keep proper footing and balance at all times Keep work area clean Cluttered areas invite injuries Before use all foreign bodies must be...

Page 13: ...e the lower guard in the open position If the saw is accidentally dropped the lower guard may be bent Raise the lower guard with the blade guard lever and make sure that it moves freely and does not t...

Page 14: ...heck to make sure that all components are included Refer to the drawings on this manual If any parts are missing or broken please call IVT assistance center Initial operation Always use the correct su...

Page 15: ...to be sure the tool is in safe working condition Replace worn or damaged parts for safety Use only original spare parts Parts not produced by manufacturer may cause poor fit and possible injury Store...

Page 16: ...geht Folgen Sie Unfallverh tungstechnik und Mahnungen auf dem Ger t Vordem Anfang von Arbeiten machen Sie sich Bekannt mit Kontrollelementen und Behandlungsregelung des Ger ts Lernen Sie wie man Ger t...

Page 17: ...weise ziehen Sie nicht glitschige Schuhe den Helm und die Ohrenst pseln an Wenn das Niveau des L rms 85 dB A bertritt verwenden Sie die Schutzkopfh rer unbedingt ACHTUNG Verwenden Sie die Arbeitsschut...

Page 18: ...G Manchmal wird den Staub w hrend der Ger tsarbeit gebildet den Krebserzeugenen chemischen Stoffen enthalten kann Zu solchen chemischen Stoffen gehoeren Blei im Bestand vom Bleiwei Quarz der den Ziege...

Page 19: ...ug an die Stromquelle anschlie en berzeugen Sie sich das der Schalter in der Position aus steht Ursachen und Vorbeugen vor dem R ckschlag Der R ckschlag wird durch Einklemmen Verbiegen oder Verschiebu...

Page 20: ...eschwindigkeit erreicht hat Der Ein Aus Schalter 2 ist Umschalter mit normal geschlossenen Kontakten Bitte den Speiseschalter in der Position Ein nicht zu verriegeln Beginnen Sie mit dem Schneiden nac...

Page 21: ...meiden Sie das Wassertreffen auf das Geraet Nach Arbeitsschluss montieren Sie das S geblatt ab und reinigen Sie den Motorflansch die Flanschmutter und die S geblattschutz Vorrichtung berpr fen Sie sor...

Page 22: ...22 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 12 13 14 15 MPC 110 230 50 500 4500 35 35 35 110 20 24 A 87 8 A 98 8 1 5 3 2 II...

Page 23: ...23 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...

Page 24: ...24 RU off...

Page 25: ...25 RU 1 2 3 4 5 6...

Page 26: ...26 RU IVT 3 2 2 1 V 12 F1 3 2 2 3 F2 3 2 3 4 9 2 9 3 4 5 1 2 5 13 3 15 11 13 4 14 8 5 10 9 6 8 7 8 1 2 8 3 10 4 F3 6 14 5 13 6 7 5 13 8 15 F4...

Page 27: ...27 RU IVT 1 2 3 4...

Page 28: ...28 KK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 12 13 14 15 MPC 110 230 50 500 4500 35 35 35 110 20 24 A 87 8 A 98 8 1 5 3 2 II...

Page 29: ...29 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...

Page 30: ...30 KK off...

Page 31: ...31 KK 1 2 3 4 5 6 IVT...

Page 32: ...32 KK 3 2 2 1 V 12 F1 3 2 2 3 F2 3 2 3 4 9 2 9 3 4 5 1 5 2 15 3 13 11 13 4 14 10 5 8 9 6 8 7 8 1 2 10 3 8 4 F3 6 14 5 13 6 5 7 15 13 8 F4 IVT...

Page 33: ...33 KK 1 2 3 4...

Page 34: ...an instrukcj i inn literatur kt ra wchodzi do kompletu dostarczenia Dotrzymajcie si technik bezpiecze stwa i przestrzega na przyrz dzie Przed pocz tkiem pracy zapoznajcie si ze sterowaniem i regu ami...

Page 35: ...nauszniki ochronne UWAGA Wykorzystowuj srodki obrony indywidualnej Ochronne dostosowania i zasoby obrony indywidualistycznej zabezpieczaj obron waszego zdrowia i zdrowia ludzi kt re znajduj si obok a...

Page 36: ...atory specjalnie opracowane dla odfiltrowywania mikroskopijnych cz ci Przytrafieniupodprzyrz dpostronnegoprzedmiotu obejrz jego na obecno obra e i zr b konieczny remont Przy powstaniu wyg rowanej wibr...

Page 37: ...tarczy pi owej Niewolo sta w jednej linii z tarcz pi owa Odrzut mo e odrzuci narz dzie do ty u Ale si odrzutu mo na kontrolowa przestrzega odpowiednich rodk w ostro no ci Je eli tarcza pi owa jest zac...

Page 38: ...anie si do os ony wody i brudu Instalacja tarczy pi owej Wyj wtyczk przewodu zasilaj cego z gniazdka 1 Oczy ci tarcz pi ow z wi r w 2 Otworzy doln pokryw zabezpieczaj c 8 za pomoc 3 sworznia do podnos...

Page 39: ...liski I trudno b dzie go utrzyma Zdj tarcz pi ow i wytrze z niego kurz 4 Ochrona rodowiska przyrodniczego Mo liwo recyklingu surowca nie wyrzuca do mietnika Narz dzia dodatkowe urz dzenia oraz opakowa...

Page 40: ...40 BE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 12 13 14 15 MPC 110 230 50 500 4500 35 35 35 110 20 24 A 87 8 A 98 8 1 5 3 2 II...

Page 41: ...41 BE i 85 A RCD 30 A RCD RCD...

Page 42: ...42 BE off...

Page 43: ...43 BE H 1 2 3 4 5 6 IVT...

Page 44: ...44 BE 3 2 2 1 V 12 F1 3 2 2 3 F2 3 2 3 4 9 2 9 3 4 5 1 2 5 13 3 15 11 13 4 14 8 5 10 9 6 8 7 8 1 2 8 3 10 4 F3 6 14 5 13 6 7 5 13 8 15 F4 i IVT...

Page 45: ...45 BE 1 2 3 4...

Page 46: ...46 UK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 12 13 14 15 i i i i MPC 110 230 50 500 4500 35 35 35 110 20 24 A 87 8 A 98 8 1 5 K 3 2 II...

Page 47: ...47 UA UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...

Page 48: ...48 UK off i i i...

Page 49: ...49 UA UK 1 2 3 4 5 6 IVT...

Page 50: ...50 UK 3 2 2 1 v 12 F1 3 2 2 3 F2 3 2 3 4 9 2 9 3 4 5 1 2 5 13 3 15 11 13 4 14 8 5 10 9 6 8 7 8 1 2 8 3 10 4 F3 6 14 5 13 6 7 5 13 8 15 F4 IVT...

Page 51: ...51 UA UK 1 2 3 4...

Page 52: ...nto per farvi riferimento in futuro in caso di bisogno Integrare le seguenti norme di sicurezza con le indicazioni riportate sul prodotto Prendere confidenza con tutti i pulsanti e i controlli e assic...

Page 53: ...cchiali di protezione e guanti di sicurezza Indossare anche una mascherina antipolvere durante le operazioni polverulente e se sono presenti gas di scarico Quando necessario indossare anche scarpe sol...

Page 54: ...olosi Se tali polveri sono presenti il rischio varia in base alla lunghezza dell esposizione e al tipo di lavoro Per ridurre l esposizione a tali sostanze chimiche ogni volta che si compiono operazion...

Page 55: ...ionare le braccia in modo da resistere al contraccolpo Posizionare il corpo lateralmente rispetto alla lama non in linea con essa poich il contraccolpo potrebbe spingere la macchina indietro in questo...

Page 56: ...la spina dalla rete di alimentazione 1 Pulire la lama da eventuali schegge metalliche 2 Aprire la protezione inferiore 8 utilizzando l apposita leva 3 10 Installare la lama come indicato in figura 4 F...

Page 57: ...uovere la lama e pulire la polvere presente 4 Tutela ambientale Riciclare le materie prime invece di smaltirle come rifiuti Lostrumento gliaccessoriel imballaggiodevonoessereordinati per il riciclaggi...

Page 58: ...n m uveden m na p stroji P ed zah jen m pr ce seznamte se s org ny zen a pravidly provozu p stroje dov te se jak zastavit p stroj v p pad nouze Posloupnost t mto jednoduch m pokyn pom e udr et v p st...

Page 59: ...ohu V dy udr ujte rovnov hu P ed pou it m odstra te z pracovn plochy v e cizorod p edm ty unikejte dopadu pod p stroj cizorod ch p edm t b hem provozu Dodr ujte istotu na pracovn m seku Na zatarasovaj...

Page 60: ...t uzav te Nikdy nezatahujte nebo neup nejte doln ochrann kryt otev en Pokud pilu n hodn upust te m e se doln kryt ohnout Zvedn te doln kryt s p kou krytu ost a ujist te se e se voln pohybuje a nedot k...

Page 61: ...kontrolujte p tomnost v ech prvku Viz v kresy ke tomuto manu lu P i nedostatku nebo po kozen n kter ch detail obra te se v st edisko podpory IVT Za tek provozu Hodnota nap t nap jen mus odpov dat uved...

Page 62: ...testov n oprava se mus prov d t v ofici ln m servisn m centru IVT V echny matice rouby a vrtule musej b t t sn zdrhnuty Zam te vadn nebo obno en detaily Pou vejtejenomorigin ln n hradn d ly V robk vyr...

Page 63: ...63 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 V 12 13 14 15 p MPC 110 V Hz 230 50 W 500 min 1 4500 mm 35 mm 35 mm 35 mm 110 mm 20 24 dB A 87 8 dB A 98 8 s 1 5 K 3 g 2 II...

Page 64: ...64 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...

Page 65: ...65 BG off...

Page 66: ...66 BG 1 2 3 4 H 5 6...

Page 67: ...67 BG IVT 3 2 2 1 V 12 F1 2 3 2 3 F2 3 2 3 4 9 2 3 9 4 5 1 5 2 13 3 15 11 13 4 14 8 5 10 9 6 8 7 8 1 2 8 3 10 4 F3 6 14 5 13 6 5 7 13 8 15 F4...

Page 68: ...68 BG IVT 1 2 3 4...

Page 69: ...a varovania na n stroje Pred za iatkom prev dzky skontrolujte stoje riadenia n stroja ale predov etk m nau te sa sp soby jeho n dzov ho zastavenia Dodr iavanie t chto jednoduch ch krokov m e pom c udr...

Page 70: ...nen ch oblastiach vyskytuje sa vysok rove zranenia Pred pou it m n stroja zaberte z pracovnej oblasti v etky cudzie predmety a tie vyhnite sa p du pod n stroj cudz ch predmetov po as prev dzky Nepre a...

Page 71: ...i iadnej h bke rezania nedot ka rezacieho disku alebo druh ch ast n stroja Skontrolujte spodn bezpe nostn pru inu Ak protektor a pru ina nie s funk n pred za iatkom pr ce ich treba opravi Spomalen zap...

Page 72: ...er POZOR Bu te opatrn pri vykon van hlbok ch rezov na sten ch a in ch objektoch ktor obsahuj plochy nedostupn vizu lnej kontrole Disk ktor pre iel na druh stranu m e po kodo in predmety a vyvola sp tn...

Page 73: ...redisku IVT V etky matice a skrutky by mali by dotiahnut Vyme te po koden alebo opotrebovan diely Pou vajte len origin lne n hradn diely Diely in ch v robcov priliehaj vo ne a zvy uj riziko razu Uchov...

Page 74: ...nclus n setul de livrare Respecta i tehnica de securitate i avertismentele cu privire la instrument nainte de a utiliza instrumentul familiariza i v cu p r ile de manipulare a acestuia dar mai nt i de...

Page 75: ...protec ie i MPI asigur protec ia s n t ii Dvs i a celor care V nconjoar precum i asigur func ionarea ne ntrerupt a instrumentului Nu pune i n func iune instrumentul dac acesta este r sturnat sau se a...

Page 76: ...unc efectua i repara ia inspec ia sau cur area instrumentului opri i l i a tepta i oprirea lui complet Nu ndep rta i sau schimba i piesele interne Regulile speciale ale tehnicii de securitate nainte d...

Page 77: ...Investiga i cauzele bloc rii discului de t iat i elimina i cauza problemei La repornirea uneltei n timp ce discul se afl n piesa 3 prelucrat asigura i v c discul se afl la mijlocul t ieturii iar din...

Page 78: ...15 8 Pune i o n spa iul pentru depozitare Asigura i v c direc ia corect de rota ie a discului de t iat Discul nu trebuie s se roteasc n direc ie opus aceasta poate provoca deteriorarea grav a disculu...

Page 79: ...os instrukcijomis bei esan iais ant rankio sp jimais Prie pradedami darb susipa inkite su rankio valdymo elementais bet prie tai susipa inkite su skubiais jo sustabdymo b dais i paprast instrukcij pai...

Page 80: ...Palaikykite var darbo vietoje U gr stose vietose pa ymimas auk tas traum lygis Prie naudodami rank pa alinkite i darbo vietos teritorijos visus pa alinius daiktus o taipogi steb kite jog pa aliniai d...

Page 81: ...psauginis gaubtas ir spyruokl yra netvarkingi atlikite atitinkam technin aptarnavim Apatinio apsaginio gaubto delsiam suveikim gali sukelti detali gedimas lipnios apna os arba susikaupusios iuk l s Ra...

Page 82: ...o palenkimo fiksavimo rankenos gerai priver ti ir tvarkingi Pjovimo disko nustatym pasikeitimas pjovimo metu gali sukelti sugnybim ir atbulin sm g ATSARGIAI B kite atsarg s pjaunant gilias pjovas sien...

Page 83: ...us valymas ir prie i ra garantuoja auk t efektyvum ir ilg prietaiso eksploatacij Gedimo atveju nepriklausomai nuo tobul gamybos s lyg ir bandym remontas turi b ti atliekamas oficialiame IVT serviso ce...

Page 84: ...dro bas tehnikai un br din jumiem uz instrumenta Pirms s ksiet darbu iepaz sieties ar instrumenta vad bas ier c m bet vispirms p rliecinieties ka zin t k to aptur t neparedz taj gad jum o vienk r o n...

Page 85: ...jo cilv ku vesel bai ka ar garant netrauc tu instrumenta darb bu Neiedarbiniet instrumentu ja tas ir apg zts vai nedarbojo s st vokl Darba laika saglab jiet stabilo st vok i Vienm r saglab jiet l dzsv...

Page 86: ...etas atst anas izpildiet instrumenta apskati remontu vai t r anu atsl dziet to un uzgaidiet l dz piln gajai apst anai Ir aizliegts no emt vai nomain t instrumenta iek jas deta as pa ie dro bas tehnika...

Page 87: ...anas gad jum instruments var padoties atpaka vai izrauties no apstr d jam s deta as Nepie aujiet liela izm ra pane u nokari sa iebi Tas var 4 rad t z a diska iespr anu un prettriecienu Atcerieties ka...

Page 88: ...kst griezties pret j virzien tas var rad t nopietnus z a diska boj jumus F4 Apkalpo ana un glab ana UZMAN GI Pirms jebk du darbu uzs k anas izvelciet instrumenta spraudkontaktu Turiet instrumentu un t...

Page 89: ...ta Antes de proceder al trabajo estudie la informaci n del control y del uso debido de la herramienta y aseg rese de que pueda desconectarla en el caso de emergencia Adem s el cumplimiento de estas si...

Page 90: ...el de ruido supera 85 dB A la utilizaci n del equipo protector de o do es obligatoria ADVERTENCIA Utilice el equipo de la protecci n individual Los dispositivos de protecci n y los medios de seguridad...

Page 91: ...de de la frecuencia con la que desempe a tal trabajo Para reducir el efecto de estas sustancias qu micas los trabajos durante los cuales se forma el polvo se realizar n en los locales bien ventilados...

Page 92: ...evitar el contragolpe es necesario tomar las siguientes medidas de precauci n Sujete firmemente la herramienta con las dos manos con la 1 posici n de las manos que pueda contrarrestar el contragolpe...

Page 93: ...ite el perno con cabeza Allen 13 y la brida exterior 4 14 Abra el casco protector inferior 8 con ayuda de la espiga de 5 elevaci n del casco protector inferior 10 Quite con cuidado el disco de sierra...

Page 94: ...rapo seco y 2 blando La cortadora no se limpiar con el tejido h medo ni con detergentes ya que eso puede provocar da os en el recubrimiento protector de las piezas met licas de la herramienta de corte...

Page 95: ...s indiqu es sur les tiquettes de l outil Avant de commencer le travail tudiez bien les principes de contr le de l outil et assurez vous qu il sera utilis selon sa destination et que vous pourrez le d...

Page 96: ...Les dispositifs de protection et les moyens de protection individuelle gardent votre sant et la sant des autres gens ainsi que assurent l exploitation sans panne de l outil N embrayez pas l outil s il...

Page 97: ...travail avec les microparticules Au cas d un choc ext rieur de l outil avant de l embrayer et continuer le travail v rifiez bien s il n est pas endommag et faites les r parations n cessaires si on en...

Page 98: ...ures de pr vention n cessaires Siledisques esttrouv coinc ouvousdevezarr terletravail 2 quelle qu en soit la cause mettez l interrupteur la position arr t sans bouger l outil et en laissant le disque...

Page 99: ...protection de la partie inf rieure 10 Installez le disque de la fa on indiqu e sur l image 4 F3 ATTENTION Assurez vous que la direction de l aiguille indicatrice sur le disque correspond la direction...

Page 100: ...loitation secondaire est mieux que leur utilisation L outil les dispositifs et l emballage sont tri s pour le recyclage prot geant la nature Les l ments plastiques sont munis de la marque avec l infor...

Page 101: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Page 102: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Page 103: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...

Page 104: ...28 e mail berkutr07 mail ru China IVT SWISS SA China office TMC Machinery Co Ltd 5F Donglai Business Center 30 Mid Longpan Road 210016 Nanjing tel 86 0 25 58127000 6 220024 375 017 291 94 44 375 017 2...

Reviews: