
31
Инструкция
RU
напряжение питания должно соответствовать данным,
отмеченным на идентификационной пластине инструмента.
Убедитесь в том, что устройство для мытья под давлением
подключено к системе водоснабжения с правильными
параметрами (максимальное давление и температура
не должны превышать значений, указанных в таблице
технических данных).
Включение и выключение
Включение
ВНИМАНИЕ
Перед использованием устройства для мытья под
давлением убедитесь в том, что на участке работ нет
других людей или домашних животных.
Для включения устройства для мытья под давлением в
положение «Включено», выполните следующие действия:
Убедитесь в том, что устройство для мытья под давлением
1.
было правильно собрано и подготовлено к работе.
Нажмите выключатель «выключено-включено» (2) в
2.
положение «включено» с отметкой «I».
Отрегулировать распыление.
3.
Отпустить выключатель (12) и направить сопло на
4.
участок, подлежащий мойке.
Нажать на рычаг переключателя (16).
5.
Выполняйте мойку.
6.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Некоторые окрашенные или обработанные поверхности
могут быть восприимчивы к повреждениям при мойке
устройством очистки под высоким давлением. К примеру,
при очистке транспортных средств, всегда проверяйте
информацию, предоставляемую производителем, о том,
подходят ли поверхности для очистки под давлением и
существуют ли какие-либо ограничения.
Некоторые полезные общие меры предосторожности:
ВНИМАНИЕ
Никогда не направляйте сопло с расстояния менее 30 см
на очищаемый участок (при наличии сомнений, в первую
очередь выполните тест на маленьком скрытом участке).
Никогда не используйте устройство для мытья под
•
давлением на участках с шелушащейся краской или плохо
закрепленными деталями облицовки/фитингами.
Всегда двигайте струю воды по поверхности. Не
•
оставляйте струю в том же положении в течение длительного
срока. поскольку это может привести к повреждению
поверхности.
Чтобы быть уверенным, всегда сверяйтесь с поставщиком
•
для получения информации о том, какие поверхности
пригодны для мойки под давлением.
Выключение
Когда вы закончили использовать устройство для мытья
струей под давлением, следуйте указанной ниже процедуре
для выключения и отсоединения устройства:
Нажмите выключатель «выключено-включено» (2) в
1.
положение «выключено» с отметкой «0».
Выключите подачу воды в кране.
2.
Сбросить воду в насосе и шланге путем нажатия на рычаг
3.
переключения (16) в течение нескольких секунд, или до тех
пор, пока вода перестанет выходить.
Заблокировать пистолет в положении «отключено» с
4.
помощью кнопки блокировки (12).
Отсоединить от сети питания.
5.
Инструкция по эксплуатации
Регулировка распыления
Сопло регулируется – это позволит вам настроить силу
распыления от тугой струи воды до широкой струи.
Для регулировки сопла выполните следующие действия:
Держите штангу опрыскивателя в одной руке.
1.
Другой рукой поверните сопло.
2.
[F7]
Тугую струю необходимо использовать для очистки
3.
небольших
участков,
где
необходимо
небольшое
распыление.
Широкую струю необходимо использовать для очистки
4.
больших участков (чувствительных к воздействию).
Система автоматической остановки
Устройство
очистки
под
давлением
оснащено
автоматической системой остановки для защиты двигателя
во время использования.
При отпускании рычага переключения (16), двигатель
•
останавливается.
При сжатии рычага переключения (16), двигатель снова
•
запустится.
Установка насадки для распыления моющего
средства
ВНИМАНИЕ
Перед использованием насадки для распыления моющего
средства убедитесь в том, что на участке работ нет других
людей или домашних животных.
ВНИМАНИЕ
Перед чисткой или техобслуживанием устройства для
мойки под давлением убедитесь в том, что аппарат
отсоединен от электропитания.
(HPC-1400)
Для установки насадки для распыления моющего средства
необходимо предпринять следующие действия:
Убедитесь в том, что пистолет (11) зафиксирован в
1.
положении «выключено».
Summary of Contents for HPC-1400
Page 2: ......
Page 12: ...12 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 HPC 2000 HPC 1400 HPC 2000 HPC 2400...
Page 28: ...28 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 29: ...29 RU off IP 1 1 5 20 2 5 50 DIN 1998...
Page 31: ...31 RU 1 2 2 I 3 12 4 16 5 6 30 2 1 0 2 3 16 4 12 5 1 2 F7 3 4 16 16 HPC 1400 11 1...
Page 33: ...33 RU 14 11 10 17 F15 14 11 10 5 C 11 5 5 o 5 IVT 6 IVT...
Page 34: ...34 RU...
Page 36: ...36 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...
Page 37: ...37 KK off 1 20 1 5 50 2 5 I DIN 1998...
Page 41: ...41 KK 5 5 o 5 IVT 6 IVT...
Page 50: ...50 BE i 85 A RCD 30 A RCD RCD...
Page 51: ...51 BE off IP 1 1 5 20 2 5 50 DIN 1998...
Page 55: ...55 BE 5 C 11 5 5 5 IVT 6 IVT...
Page 57: ...57 UA UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...
Page 58: ...58 UK off i i i IP 1 1 5 20 2 5 50 DIN 1998...
Page 62: ...62 UK 11 5 5 o 5 IVT 6 IVT...
Page 78: ...78 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...
Page 79: ...79 BG off IP 1 1 5 mm2 20 m 5 mm2 50 m...
Page 83: ...83 BG F15 14 11 10 5 C 11 5 5 5 6 IV...
Page 84: ...84 BG...
Page 127: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka Pozn mka Note Pastabos Piez mes...