IVT ESD-280 Instruction Manual Download Page 15

DE

Bedienungsanleitung

15

Sie  die  Reparatur,  Sichtkontrolle  oder  Reinigung  des 

Werkzeuges,  schalten  Sie  es  aus  und  warten  Sie  auf 

vollständiges Stoppen von beweglichen Teilen.

 

Es  ist  verboten,  die  Innenteile  des  Werkzeuges 

abzumontieren und zu ändern.

Besondere Arbeitsschutzvorschriften

 

Beim Arbeiten halten Sie das Elektrowerkzeug am 

Handgriff gut fest.

 

Vor dem Bohren oder Eindrehen von Schrauben 

in  bestehende  Wände  prüfen  Sie  mit  einem 

Metalldetektor  bzw.  einem  Spannungsprüfer,  ob  Sie 

nicht in eine elektrische Versorgungsleitung, Gas- oder 

Wasserleitung einbrechen.

 

Stellen Sie sicher, dass Sie während der Arbeit 

auf  den  Geschoßdecken,  Leitern  und  dem  Baugerüst 

sicheren Stand behalten.

 

Fixieren  Sie  das  zu  bearbeitende  Werkstück. 

Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder Schraubstock, 

um das  Werkstück festzuhalten.

 

Überprüfen  Sie,  dass  keine  Schraubenschlüssel, 

Schrauber bzw. Einstellwerkzeuge im Elektrowerkzeug 

stecken, bevor Sie es einschalten.

 

Während der Arbeit lassen Sie den Motor nicht zum 

Stillstand kommen, wenn das Werkzeug unter Last ist.

 

Berühren Sie den Einsatz bzw. das zu bearbeitende 

Werkstück unmittelbar nach der Arbeit nicht: diese 

können erhitzen, so dass Sie daran die Haut verbrennen 

können.

 

Warten  Sie,  bis  alle  sich  drehende  Teile  zum 

Stillstand gekommen sind, bevor Sie den elektrischen 

Schrauber weglegen.

AUSPACKUNG

An  Auspacken  prüfen  Sie    Anwesenheit  von  allen 

Elemente. Sieh Zeichnungen zu gegebener Verwaltung. 

An Abwesenheit oder Störung von einigen Details 

wenden Sie sich an den Zentrum der Unterstützung IVT.

BEGINN DES BETRIEBS

Der  Spannungswert  soll  dem  auf  dem  Schild  der 

Passangaben  angegebenen  Wert  des  Werkzeuges 

entsprechen.

MONTAGE/WECHSELN VON 

ZUBEHÖRTEILEN

Schnellspannfutter (1)

Das  Werkzeug  ist  mit  einem  Schnellspannfutter  (1) 

versehen.  Somit  können  Sie  Zubehörteile  von  Hand 

schnell und schlüssellos wechseln.

 

Das  Vorderteil  des  Schnellspannfutters  (1) 

abschrauben, danach Einspannbacken auf dem für die 

Montage/  das  Wechseln  des  Einsatzes  notwendigen 

Abstand anbringen.

 

Den Einsatz montieren/wechseln.

 

Das Vorderteil des Schnellspannfutters (1) wieder 

zuschrauben  und  die  Einspannbacken  anziehen,  um 

das Zubehörteil lagerichtig zu fixieren. 

Bei Verwendung von Einsätzen für den Schrauber muss 

immer ein Einsatzhalter verwendet werden. Gebrauchen 

Sie  nur  die  dem  Schraubenkopf  entsprechenden 

Einsätze.

REGULIERUNG DER DREHKRAFT [F1]

Für den Drehschrauber ist es die gestufte 

Regulierung  des  Drehmoments  (6)  vorgesehen,  die 

die  Beschädigungen  der  Schraubenkopfe  oder  der 

Schraubenbits vermeiden zulässt. 

 

Beim Umdrehen des Drehmomentreglers (6) kann 

man die geforderte Drehkraft auswählen, von dem 

ersten  (für  leicht  einzuschraubende  Schrauben)  bis 

zum maximalen Niveau (für schwer einzuschraubende 

Schrauben). 

Ist  das  Werkzeug  auf  die  für  die  Schraube  nicht 

passende  Drehkraft  eingestellt,  setzten  Sie  das 

Einstellen bis zum Erreichen der geforderten Drehkraft.

 

Bei den Bohrarbeiten stellen Sie den 

Drehmomentregler 

(6) 

in 

die 

letzte 

Stufe 

“drilling”  (bohren)  ein.  In  dieser  Stellung  wird  die 

Reibungskupplung  nicht  eingesetzt,  und  die  Drehkraft 

ist maximal.

Wählen Sie immer die für durchführende Arbeit 

passenden  Einstellungen  des  Drehmoments.  Die 

passende Drehkraft hängt von dem Typ und Festigkeit 

des Materials, von dem Typ und Länge der Schrauben, 

sowie von den gegebenen Arbeitsanforderungen ab.

ACHTUNG! Die Regulierung der 

Drehkraft wird beim stillstehenden 

Werkzeug durchgeführt.

EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN [F2]

Kurzzeitiger Einsatz

Ein-Aus-Schalter (3) drücken, dann wieder loslassen.

Summary of Contents for ESD-280

Page 1: ...www ivt ht com tools for every use ESD 280 EN Electric screwdriver 6 11 DE Elektrischer Schrauber 12 17 RU 18 23 KZ 24 29 IT Avvitatore elettrico 30 35...

Page 2: ...tly due to our program of continuous product improvements DE WIR GRATULIEREN Sehr geehrter Kunde das Team der Firma IVT dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen und f r die Wahl unserer Produktion Wir streben da...

Page 3: ...ffrire sempre prodotti innovativi che garantiscano un adeguato rapporto qualit prezzo Le auguriamo che i suoi lavori di bricolage possano diventare un piacere utilizzando il nostro prodotto La squadra...

Page 4: ...4 ESD 280 6 1 2 5 4 3...

Page 5: ...5 F3 F1 F2...

Page 6: ...and storage of the tool Never leave the tool unattended Never allow children to use the tool Children should be supervised to ensure that they do not play with the tool Keep children and pets away All...

Page 7: ...e risk of electric shock personal injury and fire Read and observe these instructions carefully before using the tool It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device...

Page 8: ...for signs of damage and carry out any necessary repairs before restarting and continuing to work If the appliance starts to vibrate abnormally turn it off and check for the cause immediately Vibration...

Page 9: ...s increased by increasing pressure on the On Off switch 3 Light pressure results in a low rotational speed thus allowing smooth controlled starts Do not load the machine so heavily that it comes to a...

Page 10: ...materials instead of disposing as waste Tool accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling These instructio...

Page 11: ...O NOT TAMPER WITH IT Any operation of repairing or extraordinary maintenance must be carried out only by a qualified and authorized IVT Service Center Do not try to modify any internal part of the pro...

Page 12: ...richtig zu montieren Setzten Sie das Werkzeug streng zweckgem Nehmen Sie Warnungstafeln und Hinweise am Werkzeug und studieren Sie sie aufmerksam Aufmerksamkeit vern nftiges Herangehen zur Arbeit und...

Page 13: ...st rungsfreie Arbeit des Werkzeuges Lassen Sie das Werkzeug nicht an wenn es umgedreht oder im Ruhezustand ist W hrend der Arbeit nehmen Sie die Beharrungsstellung Halten Sie immer das Gleichgewicht...

Page 14: ...ht sich das Risiko des Stromschlages Pr fen Sie die Netzschnur auf das Vorhandensein von Besch digungen und Zeichen der Abnutzung regelm ig und vor jedem Einsatz Benutzen Sie das Werkzeug mit der besc...

Page 15: ...sprechen MONTAGE WECHSELN VON ZUBEH RTEILEN Schnellspannfutter 1 Das Werkzeug ist mit einem Schnellspannfutter 1 versehen Somit k nnen Sie Zubeh rteile von Hand schnell und schl ssellos wechseln Das V...

Page 16: ...lag durchdr cken zum L sen und Herausdrehen von Schrauben und Muttern WARTUNG UND LAGERHALTUNG VORSICHT Bevor Sie die Arbeit mit dem Werkzeug beginnen schalten Sie es von der Steckdose frei Halten Sie...

Page 17: ...as autorisierte IVT Service Zentrum hat das Recht auf die Durchf hrung der Reparatur und erweiterte Aufrechterhaltung Die Eintragung von nderungen in den Innenausbau des Erzeugnisses ist verboten SOLC...

Page 18: ...18 RU 1 2 3 4 5 6 1 1 ESD 280 230 50 280 0 750 10 A 78 K 3 A 89 K 3 1 25 II...

Page 19: ...19 RU 85 A 30 A...

Page 20: ...20 RU off...

Page 21: ...21 RU IVT 1 1 1 1 F1 6 6 6 drilling F2 3...

Page 22: ...22 RU 3 4 3 0 3 3 F3 2 2 3 2 2 2 IVT...

Page 23: ...23 RU IVT...

Page 24: ...24 KZ 1 2 3 4 5 6 1 1 ESD 280 230 50 280 0 750 10 A 78 K 3 A 89 K 3 1 25 II...

Page 25: ...25 KZ 85 A 30 A RCD RCD...

Page 26: ...26 KZ RCD off...

Page 27: ...27 KZ IVT 1 1 1 1 F1 6 6 6 drilling...

Page 28: ...28 KZ F2 3 3 4 3 3 0 3 F3 2 2 3 2 2 2 IVT...

Page 29: ...29 KZ DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...

Page 30: ...tato correttamente prima dell uso Usare lo strumento solamente per gli scopi per cui stato progettato In aggiunta al prodotto sono state progettate anche delle etichette di sicurezza che devono essere...

Page 31: ...blemi dello strumento Non iniziare ad utilizzare lo strumento se questo capovolto o non nella corretta posizione di lavoro Accertarsi di avere una corretta posizione mentre si opera con lo strumento M...

Page 32: ...oleose e lontano da fonti di calore e combustibili Evitare qualsiasi avviamento involontario del dispositivo accertarsi che l interruttore di accensione sia spento prima di collegare lo strumento all...

Page 33: ...lo di regolazione della coppia 6 al fine di evitare danni alla testa delle viti e alle punte Ruotando l anello di regolazione della coppia 6 possibile impostare il passo necessario da 1 frizione massi...

Page 34: ...lare pulizia e manutenzione dello strumento ne garantiscono l efficienza e ne prolungano la vita Selostrumentonondovessefunzionare nonostante le rigorose procedure di collaudo la riparazione deve esse...

Page 35: ...erazione di riparazione o di manutenzione straordinaria deve essere eseguita esclusivamente da un Centro di Assistenza IVT qualificato ed autorizzato Non modificare nessuna componente interna del prod...

Page 36: ...36 Spare parts 9 10 7 8 12 13 19 18 17 16 1 2 18 19 20 3 4 5 11 14 15 6 ESD 280 Z1E DJ 6...

Page 37: ...x16 2 Chuck 3 Gear box 4 Bearing 608 5 Rotor 6 Bearing 626 7 Stator 8 Brush cap 9 Carbon brush 10 Brush holder 11 Inductance 12 Capacitor 13 Switch 14 Screw ST4x14 15 Pressing board 16 Cable sleeve 17...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...web www ivt ht com tools for every use IVT 4 110000 7 7142 280 700 7 7142 280 701 7 7142 280 702 e mail ivt_dir mail ru web www ivt kz 179 454085 8 351 247 98 65 8 351 247 98 67 8 351 247 97 59 8 351...

Reviews: