102
Mode d’emploi
FR
qu’ils deviennent froids.
Pose du disque à meuler/couper (8)
Faites attention aux dimensions du disque à meuler. (8).
Le diamètre intérieur du disque doit correspondre aux
dimensions de la bride extérieure (7) et ne doit pas avoir
des fissures. N’utilisez pas les adaptateurs diminuant/
En utilisant le disque à couper (8) vérifiez bien que la
direction de l’aiguille de rotation sur le disque à couper
et la direction de rotation de l’outil (direction de l’aiguille
sur la tête de la broche) soit identiques.
∙
Serrez la broche en pressant le bouton de blocage
de la broche (3) (seulement après l’arrêt absolu de l’outil!).
∙
Desserrez la bride extérieure (9).
∙
Posez le disque (8) sur la bride intérieure (7).
∙
Vissez la bride extérieure (9) et serrez à l’aide de la
clé à ergots (14).
[F3]
Avant d’embrayer l’outil, assurez-vous que le
disque est bien posé et peut se tourner.
EMBRAYAGE/DÉBRAYAGE [F4]
L’outil est équipé du bouton de blocage (1) pour éviter la
mise en marche occidentielle.
Embrayage
Pressez et tenez le bouton de blocage (1) et pressez
l’interrupteur “Marche/Arrêt” (5).
Débrayage
Pour arrêter l’outil, relâchez l’interrupteur “Marche/
Arrêt” (5).
INSTRUCTION D’UTILISATION
Meulage [F5]
Le meilleure résutat peut être atteint lors de meulage
sous angle de 30° à 40°. Avancez et retirez l’outil
avec une légère pression. De cette façon le détail ne
réchauffe pas, il n’y aura pas de décoloration ni de
fissures.
En aucun cas le disque à couper ne doit pas être
utilisé pour le façonnage brut.
Coupage [F6]
Ne pressez pas, n’inclinez pas ni balancez pas l’outil
lors du coupage. Travaillez à la vitesse modérée
convenable pour le matériel choisi.
La direction du coupage est très importante
La rotation de l’outil doit être toujours à la direction
inverse à celle du mouvement; ne bougez jamais ll’outil
dans la direction opposée. Dans le cas contraire il y a le
risque du saut noncontrôlé de l’outil du-dedans la coupe.
En coupant les profiles ou les tubes rectangulaires il est
conseillé de commencer des sections les plus petites.
MAINTENANCE ET STOCKAGE
ATTENTION! Avant de commencer
toute manipulation avec l’appareil,
débranchez-le.
∙
Assurez-vous que l’appareil et les ouvertures de
ventilation soient propres. Le nettoyage et le service
technique réguliers assureront un rendement important
et augmenteront la durée de vie de votre appareil.
∙
Si un appareil de bonne qualité, rigoureusement
testé à l’usine tombe malgré cela en panne, la réparation
ne doit être confiée qu’au service clientèle IVT.
∙
Les vis, écrous et boulons doivent être bien serrés
– ceci garantit la sécurité et le bon fonctionnement de
l’appareil.
∙
Pour votre sécurité, remplacez les pièces usées ou
endommagées.
∙
Utilisez uniquement les pièces d’origine du
fabricant. Sinon leur assemblage sera difficile ce qui
pourra causer des dommages.
∙
Conservez l’appareil dans un endroit sec
et inaccessible aux enfants, loin des matériaux
inflammables.
∙
Il est interdit de mouiller l’appareil et d’y verser de
l’eau!
Instructions du nettoyage
Le service technique comprend le nettoyage de l’outil de
la boue et de la poussière après l’usage et la rechange
des balais en carbone usés.
∙
Nettoyez le corps avec un tissu mouillé et laissez-le
sécher. Il est interdit d’utiliser les agents dissolvants et
d’autres agents agressifs.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Le recyclage des matières premières
pour une réutilisation est mieux que
de les jeter.
L’appareil, les dispositifs et l’emballage sont triés pour
être recyclés tout en protégeant la nature.
Les éléments en plastique sont classés pour le
recyclage. Ce manuel est imprimé sur du papier recyclé
sans utilisation de chlore.
Summary of Contents for AG-230-RC
Page 6: ...6 AG 230 RC 5 1 2 10 3 6 4 8 ...
Page 7: ...7 F2 F4 F3 F6 F5 F1 4 12 11 6 7 9 4 11 12 8 14 5 1 ...
Page 106: ......
Page 107: ......