background image

•   Votre cave à vin est équipée d'un panneau de commande verrouillable. Le verrouillage s'active automatiquement 20 secondes 
 

après le dernier clic sur un bouton.

•  Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez longuement sur le bouton          pendant 2 secondes. Vous entendrez un 
 

signal sonore « BEEP » vous informant que le panneau est déverrouillé.

•  Pour régler la température à l'intérieur de la cave à vin, appuyez sur la touche          (pour augmenter) et           (pour diminuer) 
 

pour régler la température par paliers de 1°.

•  Vous pouvez choisir d'afficher la température en degrés Celsius ou Fahrenheit en appuyant longuement sur la touche          pendant 
 2 

secondes.

•  Pour allumer ou éteindre la lumière intérieure, appuyez brièvement sur la touche symbole de l'ampoule          .

•  La lumière s'éteindra automatiquement si elle reste allumée pendant 10 minutes. Appuyez de nouveau sur le bouton pour 
 la 

rallumer.

PANNEAU DE 
CONFIGURATION

Modèles à une 
seule zone 
(Caves simples)

Plages de température pour votre cave à vin 

Model IVFWCT081BEU 

 8˚ – 18˚C  

 

46˚ – 64˚F

Model IVFWCT121BEU 

 10˚ – 18˚C 

 

50˚ – 64˚F

Model IVFWCT181BEU 

 12˚ – 18˚C 

 

54˚ – 64˚F

Températures recommandées pour refroidir le vin

Vins rouges 

 14 - 18˚C 

 

57˚ - 65˚F

Vins Secs / blancs 

 9˚ – 14˚C 

 

49˚ – 58˚F

Vins rosés 

 10˚ – 11˚C  

 

51˚ – 53˚F

FR 

9

•  Quand vous mettez la cave à vin en marche pour la première fois ou la redémarrez après une longue période de non-utilisation, il 
 

peut y avoir une différence de quelques degrés entre la température sélectionnée et celle indiquée sur l'écran LCD.

•  Ceci est normal et c'est dû à la durée d'activation. Une fois la cave à vin fonctionne pour quelques heures, le fonctionnement 
 normal 

reprendra.

•  Placez la cave dans un endroit sec et bien ventilé, à une température ambiante comprise entre 10 et 26 °C (50 et 80 °F).

•  Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à la plage recommandée, les performances de l'appareil peuvent être 
 

affectées. Des conditions extrêmes de froid ou de chaleur peuvent faire fluctuer la température intérieure. Ceci empêchera 

 

d'atteindre la plage de température intérieure optimale. De plus, la température peut fluctuer selon que la lumière intérieure est 

 

allumée ou éteinte, et selon que les bouteilles se trouvent sur les étagères supérieure, centrale ou inférieure.

FONCTIONNEMENT

CONFIGURATION DES RÉGULATEURS DE TEMPÉRATURE

Summary of Contents for IVFWCT081BEU

Page 1: ...VÄNDARHANDBOK IVFWCT081BEU Holds 8 bottles Peut contenir jusqu à 8 bouteilles Contiene 8 bottiglie Fasst 8 Flaschen Sostiene 8 botellas Rymmer 8 flaskor IVFWCT121BEU Holds 12 bottles Peut contenir jusqu à 12 bouteilles Contiene 12 bottiglie Fasst 12 Flaschen Sostiene 12 botellas Rymmer 12 flaskor IVFWCT181BEU Holds 18 bottles Peut contenir jusqu à 18 bouteilles Contiene 18 bottiglie Fasst 18 Flasc...

Page 2: ...skor 8 18 C 46 64 F 8 à 18 C 46 à 64 F 10 18 C 50 64 F 10 à 18 C 50 à 64 F 12 18 C 54 64 F 12 à 18 C 54 à 64 F 25 2 x 50 x 45 3 cm 25 2 x 50 x 63 8 cm 34 5 x 52 x 64 5 cm 9 5 kg 12 kg 14 5 kg IVFWCT081BEU 220 240V 50 60Hz IVFWCT121BEU 220 240V 50 60Hz IVFWCT181BEU 1 Cabinet Boîtier Mobiletto Vitrine Gabinete Skåp 2 Shelves Étagères Scaffali Regale Estantes Hyllor 3 Fan Ventilateur Ventola Ventilat...

Page 3: ...DUZIONE 12 CARATTERISTICHE 12 MISURE DI SICUREZZA 13 FUNZIONAMENTO 13 IMPOSTAZIONE DEI CONTROLLI DELLA TEMPERATURA 14 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 15 GARANZIA ES 20 INTRODUCCIÓN 20 CARACTERÍSTICAS 20 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 21 FUNCIONAMIENTO 21 AJUSTE DE LOS CONTROLES DE TEMPERATURA 22 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 23 GARANTÍA SV 24 INTRODUKTION 24 FUNKTIONER 24 SÄKERHETSÅTGÄRDER 25 ANVÄN...

Page 4: ...ny other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance The fumes can create a fire hazard or explosion Do not repair or replace any part of the unit or attempt any servicing unless specifically recommended in the user maintenance instructions or in published user repair instructions Replace the fuse with the same type Position your wine cellar so that the plug is accessib...

Page 5: ... 10 18 C Model IVFWCT181BEU 54 64 F 12 18 C Recommended Temperatures for Chilling Wine Red Wines 57 65 F 14 18 C Dry White Wines 49 58 F 9 14 C Rose Wines 51 53 F 10 11 C EN 5 When you first turn on the wine cellar or restart it after an extended period of non use there could be a few degrees variance between the temperature you select and the one indicated on the LCD readout Allow the wine cellar...

Page 6: ...he wine cooler vibrates while operating Make sure the unit is placed on a level stable surface The wine cooler produces a lot of noise Make sure the unit is placed on a level stable surface Check the fan The wine cooler will not close properly Make sure the unit is placed on a level stable surface The doors are reversed and not properly installed The seal has weakened The LED display does not work...

Page 7: ...NTY STATEMENT WHO MAY USE THIS WARRANTY C A Marketing Inc located at 114 Tived Lane East Edison NJ we extend this limited warranty only to the consumer who originally purchased the product you It does not extend to any subsequent owner or other transferee of the product WHAT DOES THIS WARRANTY COVER This limited warranty covers defects in materials and workmanship of the Ivation thermoelectric win...

Page 8: ... liquides inflammables près de cet appareil ou de tout autre appareil Les vapeurs peuvent créer des risques de feu ou d explosion Ne réparez ou remplacez jamais des pièces ni tenter d intervenir sur l appareil autrement que conformément aux consignes spécifiques du manuel d entretien ou autres guides de réparation destinés à l utilisateur publiés Remplacez le fusible par un fusible du même type Plac...

Page 9: ... 50 64 F Model IVFWCT181BEU 12 18 C 54 64 F Températures recommandées pour refroidir le vin Vins rouges 14 18 C 57 65 F Vins Secs blancs 9 14 C 49 58 F Vins rosés 10 11 C 51 53 F FR 9 Quand vous mettez la cave à vin en marche pour la première fois ou la redémarrez après une longue période de non utilisation il peut y avoir une différence de quelques degrés entre la température sélectionnée et cell...

Page 10: ...endant le fonctionnement Assurez vous que l appareil est placé sur une surface plane et stable Le refroidisseur de vin émet beaucoup de bruit Assurez vous que l appareil est placé sur une surface plane et stable Vérifiez le ventilateur Le refroidisseur de vin ne se ferme pas correctement Assurez vous que l appareil est placé sur une surface plane et stable Les portes sont inversées et mal installée...

Page 11: ... limitée uniquement au consommateur qui a acheté le produit à l origine vous Elle ne s applique pas à un propriétaire ultérieur ou un autre cessionnaire du produit QUE COUVRE CETTE GARANTIE Cette garantie limitée couvre les défauts des matériaux et de fabrication de l appareil Ivation Cave à vin thermoélectrique le produit pour la période de garantie telle que définie ci dessous QU EST CE QUI N EST...

Page 12: ...altri vapori o liquidi infiammabili nelle vicinanze di questo o di altri apparecchi I fumi possono creare un pericolo di incendio o esplosione Non riparare o sostituire alcuna parte dell unità o tentare alcuna manutenzione se non specificamente raccomandata nelle istruzioni di manutenzione dell utente o nelle istruzioni di riparazione dell utente pubblicate Sostituire il fusibile con uno dello stess...

Page 13: ...del IVFWCT181BEU 12 18 C 54 64 F Temperature consigliate per raffreddare il vino Vini rossi 14 18 C 57 65 F Vini secchi bianchi 9 14 C 49 58 F Rose Wines 10 11 C 51 53 F IT 13 Quando si accende la cantinetta per la prima volta o la viene riavviata dopo un lungo periodo di non utilizzo potrebbero esserci alcuni gradi di variazione tra la temperatura selezionata e quella indicata sul display LCD Que...

Page 14: ...unzionamento Assicurarsi che l unità sia posizionata su una superficie piana e stabile Il dispositivo di raffreddamento del vino produce molto rumore Assicurarsi che l unità sia posizionata su una superficie piana e stabile Controlla la ventola Il dispositivo di raffreddamento del vino non si chiude correttamente Assicurarsi che l unità sia posizionata su una superficie piana e stabile Le porte sono ...

Page 15: ... che ha originariamente acquistato il prodotto tu Non si estende a nessun proprietario successivo o altro cessionario del prodotto CHE COSA COPRE LA GARANZIA Questa garanzia limitata copre i difetti di materiali e lavorazione della Spazzola per la pulizia dei dischi in vinile Ivation Cantinetta per vino termoelettrica il prodotto per il periodo di garanzia definito di seguito CHE COSA NON COPRE QUE...

Page 16: ...hen Dämpfe oder Flüssigkeiten in der Nähe dieses Geräts oder eines anderen Geräts auf und verwenden Sie diese nicht mit diesem Gerät Die Dämpfe können eine Brandgefahr oder Explosion verursachen Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile des Geräts und versuchen Sie nicht es zu warten sofern dies nicht ausdrücklich in den Anweisungen des Handbuchs empfohlen wird oder in den Reparaturanweisungen für ...

Page 17: ...pfohlene Temperaturen zum Kühlen von Weinen Rotweine 14 18 C 57 65 F Trockene Weißweine 9 14 C 49 58 F Rosé Weine 10 11 C 51 53 F DE 17 Wenn Sie den Weinkeller zum ersten Mal einschalten oder ihn nach einer längeren Zeit der Nichtnutzung wieder einschalten könnte es eine leichte Abweichung zwischen der von Ihnen gewählten Temperatur und der auf der LCD Anzeige ablesbaren Temperatur geben Dies ist ...

Page 18: ...as Gerät auf einer ebenen stabilen Oberfläche steht Der Weinkühler macht viel Lärm Achten Sie darauf dass das Gerät auf einer ebenen stabilen Oberfläche steht Überprüfen Sie den Ventilator Der Weinkühler lässt sich nicht richtig schließen Achten Sie darauf dass das Gerät auf einer ebenen stabilen Oberfläche steht Die Türen sind verkehrt herum und nicht ordnungsgemäß installiert worden Das Dichtung is...

Page 19: ...ilt diese eingeschränkte Garantie nur dem Kunden der das Produkt ursprünglich gekauft hat Sie Ihnen Die Garantie geht nicht auf künftige Eigentümer oder andere Erwerber des Produkts über WAS DECKT DIESE GARANTIE AB Diese eingeschränkte Garantie deckt Materialfehler und Verarbeitungsfehler des Ivation Thermoelektrischer Weinkeller des Produkts für die unten definierte Garantiezeit ab WAS DECKT DIESE...

Page 20: ... gasolina ni ningún otro vapor o líquido inflamable cerca de este o cualquier otro aparato Los humos pueden provocar un incendio o explosión No repare ni reemplace ninguna pieza de la unidad ni intente realizar ningún servicio a menos que se recomiende específicamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación del usuario Sustituya el fusible con uno del m...

Page 21: ... 18 C 50 64 F Model IVFWCT181BEU 12 18 C 54 64 F Temperaturas recomendadas para enfriar el vino Vinos tintos 14 18 C 57 65 F Vinos secos blancos 9 14 C 49 58 F Vinos rosados 10 11 C 51 53 F ES 21 Cuando encienda la bodega por primera vez o si la reinicia después de un período prolongado de inactividad puede haber una variación de algunos grados entre la temperatura que seleccione y la indicada en ...

Page 22: ... el funcionamiento Asegúrese de que la unidad esté colocada sobre una superficie nivelada y estable El enfriador de vino produce mucho ruido Asegúrese de que la unidad esté colocada sobre una superficie nivelada y estable Compruebe el ventilador El enfriador de vino no se cierra correctamente Asegúrese de que la unidad esté colocada sobre una superficie nivelada y estable Las puertas están invertidas...

Page 23: ...rketing Inc ubicada en 114 Tived Lane East Edison NJ nosotros extendemos esta garantía limitada solo para el consumidor que originalmente comprara el producto usted No se extiende a ningún propietario posterior ni a otro cesionario del producto QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍA Esta garantía limitada cubre defectos en materiales y mano de obra del Ivation Bodega termoeléctrica el prodEsta garantía limitada ...

Page 24: ... eller explosion Förvara eller använd inte bensin eller några andra brandfarliga ångor eller vätskor i närheten av denna eller någon annan apparat Ångorna kan skapa brandfara eller explosion Reparera eller byt inte ut någon del av enheten eller försök inte göra någon service om det inte specifikt rekommenderas i användarens underhålls instruktioner eller i publicerade användarreparationsinstruktion...

Page 25: ...0 18 C 50 64 F Model IVFWCT181BEU 12 18 C 54 64 F Rekommenderade temperaturer för kylning av vin Röda viner 14 18 C 57 65 F Torra vita viner 9 14 C 49 58 F Roséviner 10 11 C 51 53 F SV 25 När du först kopplar på vinkällaren eller startar om den efter en längre tidsperiod utan användning skulle det kunna finnas några graders varians mellan temperaturen du väljer och den som indikeras på LCD avläsni...

Page 26: ...att enheten är placerad på ett jämnt och stabilt underlag Vinkylaren genererar mycket oväsen Se till att enheten är placerad på ett jämnt och stabilt underlag Kontrollera fläkten Vinkylaren kan inte stängas ordentligt Se till att enheten är placerad på ett jämnt och stabilt underlag Dörrarna är omvända och inte ordentligt installerade Tätningen har försvagats LED skärmen fungerar inte Det kan vara ...

Page 27: ... beläget på 114 Tived Lane East Edison NJ vi ger denna begränsade garanti endast till den konsument som ursprungligen köpt produkten du Den sträcker sig inte till någon efterföljande ägare eller annan övertagare av produkten VAD TÄCKER DENNA GARANTI Denna begränsade garanti täcker defekter i material och utförande för Ivation Termoelektrisk vinkällare produkten under garantiperioden enligt nedan V...

Reviews: