background image

Vorwort 

Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation und Verwendung des Aerostat

®

 XC. 

Diese Anleitung muss für das Bedienpersonal jederzeit zugänglich sein. Lesen Sie diese 
Anleitung vollständig, bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden. Die Anweisungen in 
dieser Anleitung müssen befolgt werden, um den korrekten Betrieb des Produkts zu 
gewährleisten und um Garantieansprüche geltend zu machen. Die Garantiebestimmungen sind 
in den Allgemeinen Verkaufsbedingungen von SIMCO (Nederland) B.V. beschrieben. 

Erläuterung der Symbole 

In dieser Bedienungsanleitung sowie auf dem Gerät selbst werden folgende Symbol verwendet: 

Warnung

 

Kennzeichnet spezielle Informationen zur Vermeidung von Verletzungen 
oder erheblichen Schäden am Produkt oder der Umwelt.

 

Gefahr

 

Kennzeichnet Informationen zur Vermeidung von Stromschlägen.

 

Hinweis 
Wichtige Informationen für eine möglichst effiziente Nutzung des Produkts 
und/oder zur Vermeidung von Schäden am Produkt oder an der Umwelt. 

XC_UM_9752065910_NL_D_GB_FF_V1_1 

12 

Summary of Contents for SIMCO ION AEROSTAT XC

Page 1: ...UM_9752065910_NL_D_GB_F_V1_1 SIMCO Nederland B V Aalsvoort 74 NL 7241 MB Lochem Telefoon 31 0 573 288333 E mail cs simco ion nl Internet http www simco ion nl Traderegister Apeldoorn No 08046136 NL Gebruikershandleiding D Bedienungsanleitung GB User s Manual F Notice d utilisation 1 11 21 31 ...

Page 2: ...XC_UM_9752065910_NL_D_GB_FF_V1_1 ...

Page 3: ... 6 6 Ingebruikneming en bediening 6 7 Controle op de werking 7 7 1 Controle 7 7 2 Efficiency meten met een Simco ION veldsterktemeter 7 7 3 Efficiency aantonen met een stuk transparante tape 7 7 4 Ionenbalanscontrole 7 8 Onderhoud 8 8 1 Algemeen onderhoud 8 8 2 Ionisatiepunten reinigen 8 8 3 Filter reinigen 8 9 Storingen 9 10 Reparaties 9 11 Afdanken 9 Reserveonderdelen 10 XC_UM_9752065910_NL_D_GB...

Page 4: ...k te kunnen maken op garantie De garantiebepalingen zijn omschreven in de Algemene Verkoopvoorwaarden van SIMCO Nederland B V Verklaring gebruikte symbolen De volgende symbolen kunnen voorkomen in deze handleiding of op het product Waarschuwing Verwijst naar speciale informatie ter voorkoming van letsel of aanzienlijke schade aan het product of het milieu Gevaar Verwijst naar informatie ter voorko...

Page 5: ...lading Afbeelding 1 Aerostat XC 2 Beschrijving en werking De XC produceert een brede elektrisch geladen luchtstroom die rijk is aan positieve en negatieve ionen Door deze luchtstroom te richten op een elektrostatisch geladen oppervlak vindt er een uitwisseling van ionen plaats totdat het oppervlak neutraal is De luchtsnelheid van de XC is in 3 standen instelbaar Voor het reinigen van de ionisatiep...

Page 6: ... Bij werkzaamheden aan de apparatuur moet de apparatuur spanningsloos zijn De emitters zijn scherp en kunnen verwondingen veroorzaken Gevaar Zorg voor een goede aarding van de apparatuur Aarding is nodig voor een goede en veilige werking en voorkomt elektrische schokken bij aanraking Steek geen voorwerpen door het uitblaasrooster Hierdoor kunnen onder spanning staande delen worden geraakt Hoogspan...

Page 7: ...60 cm afstand Gebruiksdoel Industrieel binnengebruik Ozonproductie 0 005 ppm gemeten op 15 cm afstand Accessoires Zie lijst reserveonderdelen Luchtfilterset inschuiffilter met montagemateriaal Filtermateriaal open cel Polyurethaan schuim 30 ppi Verhoogd voetstuk 5 Installatie Waarschuwing Elektrische installatie moet gebeuren door een elektrotechnisch vakbekwaam persoon Bij werkzaamheden aan de ap...

Page 8: ... XC Let op monteer de veerring tussen de beugel en de behuizing en de sluitring tussen de beugel en de sterknopschroef Plaats de XC altijd op een stabiele ondergrond of monteer de XC op de door u gekozen plaats zodanig dat een zo groot mogelijk oppervlak wordt bestreken door de geïoniseerde luchtstroom Zorg ervoor dat de afstand van de uitblaasopening van de XC tot het te ontladen object of opperv...

Page 9: ...vlak aangetrokken Houd de tape ca 5 seconden op 30 cm afstand in de geïoniseerde luchtstroom van de XC Benader opnieuw de tape met uw hand of een geaard oppervlak De statische lading is verdwenen als de tape niet meer door uw hand wordt aangetrokken 7 4 Ionenbalanscontrole De ionenbalans kan worden gecontroleerd met behulp van een zogenaamde charge plate monitor Volg de gebruiksaanwijzing van de c...

Page 10: ...bij hardnekkige vervuiling Veconova 10 informatie www eco nova nl 8 2 Ionisatiepunten reinigen Schuif de borstel in het uitblaasrooster enkele malen heen en weer Geadviseerd wordt om wekelijks de ionisatiepunten te reinigen 8 3 Filter reinigen Schuif het filter uit de houder Blaas het filter schoon en of spoel het uit met water Bij sterke vervuiling het filter uitwassen met zachte zeep en daarna g...

Page 11: ...en reparatie moeten gebeuren door een elektrotechnisch vakbekwaam persoon en volgens de nationaal en plaatselijk geldende voorschriften Onderdelen van de Aerostat CX kunnen niet worden gerepareerd Voor bestelling van onderdelen zie lijst reserveonderdelen Neem bij problemen en of onduidelijkheden contact op met Simco ION of met de agent in uw regio Voor het retour zenden van een Simco ION product ...

Page 12: ... Filtermateriaal 6659500100 Verhoogd voetstuk Aerostat XC Reserveonderdelen zijn te verkrijgen via de agent in uw regio of via Simco Nederland B V SIMCO Nederland B V Aalsvoort 74 NL 7241 MB Lochem Telefoon 31 0 573 288333 E mail cs simco ion nl Internet http www simco ion nl XC_UM_9752065910_NL_D_GB_FF_V1_1 10 ...

Page 13: ...nahme und Betrieb 16 7 Bedienung und Kalibrierung 17 7 1 Bedienung 17 7 2 Kontrolle mit einem Simco ION Feldstärkemessgerät 17 7 3 Kontrolle mit einem Stück durchsichtigem Klebeband 17 7 4 Kontrolle des Ionengleichgewichts 17 8 Wartung und Pflege 18 8 1 Allgemeine Wartung 18 8 2 Reinigung der Ionisationspunkte 18 8 3 Reinigung des Filters 18 9 Störungen 19 10 Reparatur 19 11 Entsorgung 19 Ersatzte...

Page 14: ...achen Die Garantiebestimmungen sind in den Allgemeinen Verkaufsbedingungen von SIMCO Nederland B V beschrieben Erläuterung der Symbole In dieser Bedienungsanleitung sowie auf dem Gerät selbst werden folgende Symbol verwendet Warnung Kennzeichnet spezielle Informationen zur Vermeidung von Verletzungen oder erheblichen Schäden am Produkt oder der Umwelt Gefahr Kennzeichnet Informationen zur Vermeidu...

Page 15: ...tatischer Aufladung Abbildung 1 Aerostat XC 2 Beschreibung und Betrieb Der XC erzeugt einen breiten elektrisch geladenen Luftstrom der reich an positiven und negativen Ionen ist Wenn dieser Luftstrom auf eine elektrostatisch geladene Oberfläche gerichtet wird findet ein Austausch von Ionen statt bis die Oberfläche neutral ist Die Luftgeschwindigkeit des XC ist in 3 Stufen einstellbar Für die Reini...

Page 16: ...muss diese vollständig von der Spannungsversorgung getrennt sein Die Emitter sind scharf und können Verletzungen verursachen Gefahr Sicherstellen dass die Ausrüstung ordnungsgemäß geerdet ist Die Erdung ist für einen korrekten und sicheren Betrieb erforderlich und verhindert einen Stromschlag bei Berührung Keinesfalls Gegenstände in das Auslassgitter stecken Dies kann dazu führen dass stromführend...

Page 17: ...ustrielle Nutzung Innenbereiche Ozonerzeugung 0 005 ppm gemessen in 15 cm Abstand Zubehör Siehe Ersatzteilliste Luftfilter Kit Einschubfilter inkl Befestigungsmaterial Filtermaterial offenzelliger Polyurethanschaum 30 ppi Erhöhter Sockel 5 Installation Warnung Elektrische Arbeiten müssen von einer qualifizierten Fachkraft ausgeführt werden Bei Arbeiten an der Ausrüstung muss diese vollständig von ...

Page 18: ... und die Unterlegscheibe zwischen der Halterung und der Sterngriffschraube Stellen Sie den XC immer auf eine stabile Oberfläche oder montieren Sie den XC an einem Ort Ihrer Wahl sodass die größtmögliche Fläche vom ionisierten Luftstrom erfasst wird Achten Sie darauf dass der Abstand zwischen der Auslassöffnung des XC und dem zu entladenden Objekt oder der zu entladenden Oberfläche zwischen 30 cm u...

Page 19: ...ng Ihrer Hand bzw der Oberfläche gezogen Halten Sie das Klebeband in einem Abstand von 30 cm etwa 5 Sekunden in den ionisierten Luftstrom des XC Nähern Sie sich dem Klebeband erneut mit der Hand oder einer geerdeten Fläche Die statische Aufladung ist verschwunden wenn das Band nicht mehr von Ihrer Hand bzw der Fläche angezogen wird 7 4 Kontrolle des Ionengleichgewichts Das Ionengleichgewicht kann ...

Page 20: ... 10 weitere Informationen auf www eco nova de 8 2 Reinigung der Ionisationspunkte Schieben Sie die Bürste im Auslassgitter einige Male hin und her Es wird empfohlen die Ionisationspunkte wöchentlich zu reinigen 8 3 Reinigung des Filters Schieben Sie den Filter aus seiner Halterung Blasen Sie den Filter aus und oder spülen Sie ihn mit Wasser aus Waschen Sie den Filter bei starker Verschmutzung mit ...

Page 21: ...reinstimmung mit den nationalen und lokalen Vorschriften durchgeführt werden Bei Arbeiten an der Ausrüstung muss diese vollständig von der Spannungsversorgung getrennt sein Einige Teile des Aerostat XC können nicht repariert werden Zur Bestellung von Ersatzteilen siehe Ersatzteilliste Bei Problemen oder Fragen wenden Sie sich bitte an Simco ION oder an Ihren Simco Vertreter vor Ort Das RMA Verfahr...

Page 22: ...rmaterial 6659500100 Erhöhter Sockel für Aerostat XC Ersatzteile erhalten Sie über Ihren Vertriebspartner vor Ort oder direkt von Simco Nederland B V SIMCO Nederland B V Aalsvoort 74 NL 7241 MB Lochem Telefon 31 573 288333 E Mail cs simco ion nl Internet http www simco ion nl XC_UM_9752065910_NL_D_GB_FF_V1_1 20 ...

Page 23: ...llation 26 6 Commissioning and operation 26 7 Control and operation 27 7 1 Control 27 7 2 Control with a Simco ION field strength meter 27 7 3 Control with a piece of clear sticky tape 27 7 4 Ion Balance Control 27 8 Maintenance 28 8 1 General maintenance 28 8 2 Cleaning ionization points 28 8 3 Cleaning the filter 28 9 Malfunctions 29 10 Repair 29 11 Disposal 29 Spare parts 30 XC_UM_9752065910_NL...

Page 24: ...warranty claims The warranty conditions are described in the General Terms and Conditions of Sale of SIMCO Nederland B V Explanation of symbols The following symbols may appear in this manual or on the product Warning Refers to special information to prevent injury or significant damage to the product or the environment Danger Refers to information to prevent electric shock Note Important informat...

Page 25: ...Image 1 Aerostat XC 2 Description and operation The XC produces a wide electrically charged airflow rich in positive and negative ions By directing this airflow towards an electrostatically charged surface an exchange of ions takes place until the surface becomes neutral The air speed of the XC is adjustable in 3 positions In order to clean the ionization points a cleaning brush is built in A buil...

Page 26: ...city When working on the equipment the power supply must be completely disconnected The emitters are sharp and can cause injuries Danger Ensure that the equipment is properly grounded Grounding is necessary for proper and safe operation and prevents electric shock if touched Do not insert objects through the discharge grille This may result in live parts being touched High voltage can be dangerous...

Page 27: ... 60 cm Usage Industrial indoor usage Ozone production 0 005 ppm measured at a 15 cm distance Accessoires See spare parts list Air filter set slide in filter with mounting material Filter material open cell Polyurethane foam 30 ppi Elevated pedestal 5 Installation Warning Electrical installation must be done by an electrically qualified person When working on the equipment the power supply must be ...

Page 28: ...ing washer between the bracket and the housing and the washer between the bracket and the star knob screw Always place the XC on a stable surface or mount the XC in the location of your choice so that the largest possible surface area is covered by the ionized airflow Make sure that the distance from the discharge opening of the XC to the object or surface to be discharged is 30 cm to 1 m The airf...

Page 29: ...ll now be drawn to your hand or to the surface Hold the tape 30 cm away in the XC s ionized airflow for approximately 5 seconds Approach the tape again with your hand or a grounded surface The static charge has gone when the tape is no longer pulled by your hand 7 4 Ion Balance Control The ion balance can be monitored using a so called charge plate monitor Follow the instructions for use of the ch...

Page 30: ...ubborn dirt use Veconova 10 information at www eco nova nl 8 2 Cleaning ionization points Slide the brush in the discharge grille back and forth several times It is recommended to clean the ionization points every week 8 3 Cleaning the filter Slide the filter out of its holder Blow the filter clean and or rinse it out with water In case of heavy soiling wash the filter with mild soap and then rins...

Page 31: ...lectrically qualified person and in accordance with national and local regulations When working on the equipment the power supply must be completely disconnected Parts of the Aerostat XC cannot be repaired To order parts see the spare parts list In case of problems and or questions please contact Simco ION or the agent in your region The RMA procedure can be used to return a Simco ION product An R...

Page 32: ...ilter material 6659500100 Elevated pedestal Aerostat XC Spare parts are available through the agent in your region or through Simco Nederland B V SIMCO Nederland B V Aalsvoort 74 NL 7241 MB Lochem Telephone 31 573 288333 E mail cs simco ion nl Internet http www simco ion nl XC_UM_9752065910_NL_D_GB_FF_V1_1 30 ...

Page 33: ...ionnement 36 7 Contrôle du fonctionnement 37 7 1 Contrôle 37 7 2 Mesure du rendement avec un mesureur de champ Simco ION 37 7 3 Démonstration de l efficacité avec un morceau de ruban adhésif transparent 37 7 4 Contrôle de l équilibre ionique 37 8 Entretien 38 8 1 Entretien général 38 8 2 Nettoyer les points d ionisation 38 8 3 Nettoyer les filtres 38 9 Dysfonctionnements 39 10 Réparations 39 11 Mi...

Page 34: ...ous garantie Les conditions de garantie sont décrites dans les conditions générales de vente de SIMCO Pays Bas b v Explication des pictogrammes utilisés Les pictogrammes suivants peuvent apparaître dans cette notice d utilisation ou sur le produit Avertissement Renvoie à des informations spéciales visant à prévenir les blessures ou les dommages importants au produit ou à l environnement Danger Ren...

Page 35: ...s en raison de la charge électrostatique Illustration 1 Aerostat XC 2 Description et fonctionnement Le XC produit un large flux d air chargé électriquement riche en ions positifs et négatifs En dirigeant ce flux d air vers une surface chargée électrostatiquement un échange d ions a lieu jusqu à ce que la surface soit neutre La vitesse de l air du XC est réglable sur 3 positions Une brosse de netto...

Page 36: ...ement celui ci doit être mis hors tension Les émetteurs sont tranchants et peuvent causer des blessures Danger Assurez une mise à la terre correcte de l équipement La mise à la terre est nécessaire pour un fonctionnement correct et sûr et évite les chocs électriques en cas de contact Ne pas faire passer d objets par la grille d évacuation Des pièces sous tension pourraient alors être touchées La h...

Page 37: ...striel intérieur Production d ozone 0 005 ppm mesuré à une distance de 15 cm Accessoires Voir la liste des pièces détachées Kit de filtre à air filtre rétractable avec matériel de montage Matériau du filtre mousse de polyuréthane à cellules ouvertes 30 ppi Piédestal surélevé 5 Installation Avertissement L installation électrique doit être réalisée par un électricien qualifié Lorsque vous travaille...

Page 38: ...rque placez la rondelle élastique entre le support et le boîtier et la rondelle entre le support et la vis du bouton étoile Placez toujours le XC sur une surface stable ou montez le à l endroit choisi de manière à ce que le flux d air ionisé couvre la plus grande surface possible Assurez vous que la distance entre l ouverture de décharge du XC et l objet ou la surface à décharger est comprise entr...

Page 39: ...re main ou la surface Tenez le ruban adhésif pendant 5 secondes à une distance de 30 cm dans le flux d air ionisé du XC Approchez de nouveau le ruban adhésif avec votre main ou une surface mise à la terre La charge statique disparaît lorsque le ruban n est plus attiré par votre main 7 4 Contrôle de l équilibre ionique L équilibre ionique peut être vérifié à l aide d un moniteur de plaque de charge...

Page 40: ...a 10 informations www eco nova nl 8 2 Nettoyer les points d ionisation Poussez la brosse dans la grille de sortie d air d avant en arrière plusieurs fois Un nettoyage hebdomadaire des points d ionisation est recommandé 8 3 Nettoyer les filtres Faites glisser le filtre hors de son support Soufflez sur le filtre pour le nettoyer et ou rincez le à l eau En cas de forte salissure lavez le filtre avec ...

Page 41: ...ectriques doivent être effectuées par un électricien compétent et conformément aux réglementations nationales et locales Certaines parties de l Aerostat XC ne peuvent pas être réparées Pour commander des pièces de rechange voir la liste des pièces de rechange En cas de problèmes et ou d ambiguïtés veuillez contacter Simco ION ou l agent dans votre région Pour le retour d un produit Simco ION la pr...

Page 42: ...au du filtre 6659500100 Base surélevée Aerostat XC Les pièces de rechange sont disponibles auprès de l agent de votre région ou auprès de Simco Netherlands B V SIMCO Nederland B V Aalsvoort 74 NL 7241 MB Lochem Téléphone 31 573 288333 E mail cs simco ion nl Internet http www simco ion nl XC_UM_9752065910_NL_D_GB_FF_V1_1 40 ...

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: