background image

15

ESTE MANUAL PERTENECE AL FABRICANTE. QUEDA PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL Y PARCIAL.

- 15 -

MANTENIMIENTO ORDINARIO

4.

Tabla sinóptica: competencias - intervención - frecuencia

OPERACIONES QUE SE DEBEN REALIZAR FRECUENCIA DE LAS OPERACIONES

 

Limpieza en la primera puesta en marcha

Cuando llega, después de la instalación

Limpieza del equipo

Todos los días

Limpieza de las partes en contacto con alimentos

Todos los días

Limpieza de la chimenea

Anual

Control del termostato

Anual

Control del micro interruptor

Anual

Lubricación grifos de gas

En caso de necesidad

Limpieza de contenedores y filtros

En caso de necesidad

En caso de que se produzca una avería, el operario genérico, efectúa un primer control y si está 
habilitado para ello, elimina las causas de la avería y restablece el correcto funcionamiento del 
aparato
Si no es posible solucionar la causa del problema, apague el aparato y desconéctelo de la red 
eléctrica, también cierre todos los grifos de alimentación, sucesivamente contacte con el servicio 
técnico autorizado
El encargado del mantenimiento técnico autorizado interviene en caso de que el operario genérico 
no haya podido hallar la causa del problema o bien cuando el restablecimiento del correcto funcio-
namiento del aparato conlleva la realización de operaciones para las cuales el operario genérico no 
está habilitado

El operador “Heterogéneo”
Es la persona autorizada y encargada de hacer funcionar el equipo, cuenta con dispositivos acti-
vos de protección y lleva a cabo tareas simples. 
El operador “Homogéneo”
Es el encargado de desplazar, transportar, instalar, mantener, reparar y desguazar el equipo.

Summary of Contents for MBM GF408

Page 1: ...NES PARA EL FUNCIONAMIENTO FRITTEUSE BEDIENUNGSANLEITUNG FRITADEIRA INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO FRYTKOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRITUURPAN GEBRUIKSHANDLEIDING ФРИТЮРНИЦА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ FRITÖS BRUKSANVISNING RU GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ SV GF4772V GF477 TS GF777 TS GF498 998 B BN TB TBN GF408 908 B BN GF498 A AN TAN GF998 A AN TAN GF408 A AN N GF908 A AN N ...

Page 2: ...pos eléctricos y electrónicos Entsorgung elektrischer und elektronischerAltgeräte Eliminação das aparelhagens elétricas e eletrónicas Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych Afgedankte Elektrische en ElektronischeApparaten Утилизацияэлектрическоогo и электронногo оборудования Avhending av elektriske og elektroniske apparater Avyttring av elektriska och elektroniska produkter Elektromos ...

Page 3: ...ISTRUZIONI PER L USO Ubicazione dei principali componeneti Modalità e funzione manopole tasti e indicatori luminosi Descrizione dei modi di arresto Arresto per anomalia di funzionamento Arresto di emergenza Arresto durante una fase della lavorazione Messa in funzione per il primo avviamento Pulizia al primo avviamento Messa in funzione giornaliera Messa fuori servizio giornaliera e prolungata nel ...

Page 4: ...imitate com petenze e mansioni Persona autorizzata e incaricata di far funzionare l apparecchiatura con protezioni attive e in grado di svolgere mansioni di manutenzione ordinaria Pulizia dell apparecchiatura Programma di addestramento operatori Dietro specifica richiesta dell utilizzatore è possibile effettuare un corso di addestramento per gli operatori ad detti all uso dell apparecchiatura segu...

Page 5: ...chiatura è stata collaudata dal costruttore durante le fasi di montaggio nella sede dello stabilimento di produzione Tutti i certificati relativi al collaudo effettuato saranno consegnati al cliente su richiesta Garanzia la garanzia è di 12 mesi dalla data di fatturazione copre le parti difettose da sostituire e trasportare a cura dell acquirente Le parti elettriche gli accessori e qualsiasi altro...

Page 6: ...dell intera documentazione I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell utente non devono essere effettuati da bambini senza sorveglianza Leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione Escludere ogni forma di alimentazione elettrica gas idrica a monte dell apparecchiatura ogni qualvolta si debba operare in condizioni di sicurezza Indossare un equ...

Page 7: ...er natu ra stessa dell apparecchiatura non è stato possibile eliminare Tali rischi comprendono Rischio residuo di folgorazione Tale rischio sussiste nel caso si debba intervenire su dispositivi elettrici e o elettronici in presenza di tensione Rischio residuo di ustione Tale rischio sussiste nel caso si venga a contatto in modo accidentale con materiali ad alte temperature Rischio residuo di ustio...

Page 8: ...sca di scarico olio dal vano di cottura 7 Contenitore per la raccolta olio combusto Modalità e funzione manopole tasti e indicatori luminosi La disposizione dei tasti nelle figure è puramente indicativa e può subire variazioni Pulsante piezoelettrico GAS Esegue una sola funzione 1 Premuto produce la scintilla d accensione sulla fiamma pilota Manopola termostato GAS Esegue due diverse funzioni 1 Im...

Page 9: ...possono risultare pericolose il termostato di sicurezza interviene e arresta automaticamente la generazione di calore Il ciclo di produzione viene interrotto in attesa che venga rimossa la causa dell anomalia Riavvio Dopo aver risolto l inconveniente che ha generato l entrata in funzione del termostato di sicurezza l operatore tecnico autorizzato può riavviare il funzionamento dell apparecchiatura...

Page 10: ... scarico dell acqua se presente sia libero da occlusioni 6 Procedere con le operazioni descritte in Avviamento alla produzione All interno della rete di alimentazione gas se mai utilizzata o utilizzata molto sporadicamente possono formarsi delle bolle d aria è indispensabile predisporre l impianto in modo da eliminare questo inconveniente Per liberare l aria all interno della tubatura è sufficient...

Page 11: ... la possibile formazione d aria all interno del circuito gas fuori esca completamente dal condotto Avviamento alla produzione Prima di procedere nelle operazioni vedi Messa in funzione giornaliera Nel caricare e scaricare il prodotto dall apparecchiatura permane il rischio residuo di ustione tale rischio può verificarsi con il contatto accidentale su piano cottura piano cottura recipienti o materi...

Page 12: ...5 155 8 C 6 170 8 C 7 180 8 C 8 190 8 C Carico Scarico del prodotto La quantità di prodotto all interno del contenitore non deve essere superiore ai 3 4 della capacità del recipiente Cestello Fig 4 Per esempio patatine fritte 6x6 mm 1 5 kg per modello 700 2 5 kg per modello 900 980 Attendere il raggiungimento della temperatura desiderata prima di introdurre il cestello nel vano cottura Il prodotto...

Page 13: ...itore di raccolta oli com busti è limitata nell operazione di scarico olio dal vano cottura è obbligatorio monitorare il riempi mento del contenitore Per una sicura movimentazione riempire non ol tre i 3 4 di capienza il contenitore di raccolta olio Aprire la porta dell apparecchiatura e verificare la presenza del contenitore di raccolta sotto la saracinesca di scarico Fig 7 Dopo aver verificato c...

Page 14: ... apparecchiatura incendiarsi creando situazioni di pericolo L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e o deposito alimentare deve essere rimosso L effetto chimico del sale e o aceto o altre sostanze acide durante la cottura può generare a lungo termine fenomeni di corrosione all interno del piano cottura L apparecchiatura a fine ciclo cottura di tali sostanze deve es...

Page 15: ...erazioni descritte chiudere la saracinesca di scarico Asciugare con cura il vano cottura con un panno non abrasivo Se necessario ripetere le operazioni sopra descritte per un nuovo ciclo di pulizia Pulizia per messa fuori servizio prolungata nel tempo In caso di inattività prolungata nel tempo è necessario effettuare tutte le procedure descrit te in pulizia giornaliera Al termine delle operazioni ...

Page 16: ...omalia e ripristina il corretto funzionamento dell apparecchia tura Se non è possibile risolvere la causa del problema spegnere l apparecchio scollegarlo dalla rete elettrica e chiudere tutte le rubinetteria di alimentazione successivamente contattare il servizio di assistenza tecnica autorizzata Il manutentore tecnico autorizzato interviene nel caso in cui l operatore generico non sia riuscito ad...

Page 17: ...Sostituire Pulire ugello pilota Aprire rubinetto gas Sostituire rubinetto o termostato vedi cap 7 Sostituzione compo nenti Il pilota si accende ma non rima ne accesa la fiamma Termocoppia danneggiata Intervenuto termostato di sicu rezza Valvola gas danneggiata Sostituire Termocoppia Riarmare il termostato di sicu rezza Sostituire valvola gas La friggitrice non cuoce corretta mente Problemi pressio...

Page 18: ...re il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al tratta mento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull am biente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei m...

Page 19: ...FRYER OPERATING INSTRUCTIONS EN 01 2019 Ed 11 Cod n 177308 GAS ...

Page 20: ...ng residual risks What to do if you smell gas in the room 3 INSTRUCTIONS FOR USE Location of main components Knobs keys and indicator light modes and functions Description of stop modes Stoppage due to faulty operations Emergency stop Stoppage during a work phase Commissioning Cleaning at commissioning Daily activation Daily and prolonged deactivation Starting production Loading Oil Grease in cook...

Page 21: ...document is structured for the exclusive use of the Generic operator Operator with limited responsibilities and tasks Person authorised and employed to operate the appliance with guards active and capable of performing routine maintenance cleaning the appliance Operator training program Upon specific demand by the user a training course can be held for operators in charge of using the appliance fo...

Page 22: ...e of the pro duction plant All certificates related to the testing performed will be delivered to the customer upon request Warranty The guarantee is of 12 months from invoice date and it covers the faulty parts only Carriage and installation charges are for the buyer s account Electric components accessories as well as other removable parts are not covered by the guarantee Labor costs relating to...

Page 23: ...forming any procedures Generic operators are prohibited from performing any procedures reserved for qualified and authorised technicians Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Read the instructions before acting Disconnect all supplies electrical gas water upstream the appliance whenever you need to work in safe co...

Page 24: ... residual risks still remain which due to the very nature of the appliance were not possible to eliminate These risks include Residual risk of electrocution This risks remains when intervening on live electrical and or electronic devices Residual risk of burning This risks remains when unintentionally coming into contact with materials at high temperatures Residual risk of burning due to leaking m...

Page 25: ...n the circuit to ignite the burner 2 Temperature regulation General switch off key GAS When pressed it stops the gas flow to the pilot light Pilot light gas inlet key When pressed it introduces gas in the ignition circuit for the pilot light 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 7 4 4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 B C A 5 D 3 6 6 Location of main components The layout of the figures is purely indicative and c...

Page 26: ...ls with gas oven Stop In situations or circumstances which can be dangerous a safety thermostat is triggered automatically stopping heat generation The production cycle is interrupted until the cause of the fault is resolved Restarting After the problem that triggered the safety thermostat is resolved the authorised technician can restart the appliance by means of the specific controls Emergency s...

Page 27: ...he appliance Gas Water Electric 5 Make sure that the water drain if present is not clogged 6 Proceed with the operations described in Starting production Air bubbles may form inside the gas supply network if never used or used every now and then The plant must be set so as to eliminate this problem In order to free air in the pipes open the network lock turn the knob of the appliance while pressin...

Page 28: ...formation of air inside the gas circuit to fully escape from the duct Starting production Before proceeding with these operations see Daily activation When loading the product into the appliance and unloading it there is a residual risk of being burnt this risk can occur coming into unintentional contact with hob cooking compartment recipients or material processed Take appropriate measures for pe...

Page 29: ...ing Unloading the product The amount of the product inside the container must not exceed 3 4 the capacity of the recipient rack Fig 4 For example french friers chips 6x6 mm 1 5 kg for model 700 2 5 kg for model 900 980 Wait for the desired temperature to be reached before placing the rack in the cooking compartment The product being cooked must be fully dipped into the oil in the cooking compartme...

Page 30: ...urnt oil collection container has a limited capacity Keep an eye on the container as it fills while oil is emptied from the cooking compartment Do not fill the oil collection container beyond 3 4 its capacity to handle it safely Open the door of the appliance and make sure the collection container is underneath the drainage gate valve Fig 7 After having made sure that the container is in its housi...

Page 31: ...ituations Filth deposit built up near heat sources can burn during normal use of the appliance and create dangerous situations The appliance must be cleaned regularly and every incrustation or food deposit removed The chemical effect of salt and or vinegar or other acid substances can in the long run cause the inside of the hob to corrode during cooking At the end of the cooking cycle of such subs...

Page 32: ...ge procedure When these operations have been done successfully close the drainage gate valve Carefully dry the cooking compartment with a non abrasive cloth If necessary repeat the operations described above for a new cleaning cycle Cleaning for prolonged deactivation When the appliance remains idle for a long time perform all the described daily cleaning procedures When the operations are over pr...

Page 33: ...d eliminates the cause of the problem and restores the appliance correctly If the problem cannot be resolved turn the appliance off disconnect it from the electrical mains and shut all the supply valves Then contact authorized customer service The authorized maintenance technician intervenes when the generic operator was not able to pinpoint the cause of the problem or whenever restoration of corr...

Page 34: ...ot light nozzle Open gas valve Replace valve or thermostat see chap 7 Replacement of compo nents The pilot light goes on but the fla me does not stay lit Thermocouple damaged Triggered safety thermostat Damaged gas valve Replace the Thermocouple Reset the safety thermostat Replace the gas valve The fryer does not cook correctly Problems with the gas pressure Gas valve thermostat bulb posi tion Gas...

Page 35: ... rid of this appliance must contact the manufacturer and follow the instructions received to separately dispose of the appliance at the end of its life An appropriate collection and dispatching of exhausted appliances to environmentally compatible recycling treatment and disposal plants helps to prevent damaging effects on health and environment and also guarantees that the component parts of exha...

Page 36: ...18 THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUFACTURER ANY REPRODUCTION EVEN PARTIAL IS PROHIBITED 18 REMARKS ...

Page 37: ...FRITEUSE INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT 01 2019 Ed 11 Cod n 177308 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ FR ...

Page 38: ...POUR L UTILISATION Emplacement des principaux composants Modalité et fonction des poignées des touches et des voyants lumineux Description des modes d arrêt Arrêt pour anomalie de fonctionnement Arrêt d urgence Arrêt pendant une phase d usinage Mise en fonction pour le premier démarrage Nettoyage à la première mise en route Mise en fonction quotidienne Mise en hors service quotidien et prolongée d...

Page 39: ...nner l appareil avec des protections actives capable d effectuer les fonctions de maintenance ordinaire Nettoyage de l appareil Programme de formation des opérateurs Suite à une demande spécifique de l utilisateur il est possible d effectuer un cours de formation pour les opéra teurs préposés à l utilisation de l appareil en suivant les modalités reportées dans la confirmation de commande En fonct...

Page 40: ...appareil a été contrôlé par le fabricant pendant les phases de montage au siège de l établissement de production Tous les certificats relatifs aux tests effectués seront livrés au client sur demande Garantie la garantie est de 12 mois à partir de la date de la facture elle couvre les pièces défectueux à chan ger et transporter par soin de l acheteur Les parties électrique les accessoires et autres...

Page 41: ...étence technique qualifiée et autorisée Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision Lire les instructions avant d effectuer toute opération Exclure toute forme d alimentation électrique gaz eau en amont de l appareil chaque fois qu il faut opérer en conditions de sécurité Porter un é...

Page 42: ...ésiduels liés à la nature de l appareil qu il n a pas été possible d éliminer Ces risques comprennent Risque résiduel de fulguration Ce risque subsiste s il faut intervenir sur les dispositifs électriques et ou électroniques en présence de courant Risque résiduel de brûlure Ce risque subsiste en cas de contact accidentel avec les matériaux très chauds Risque résiduel de brûlure pour sortie de maté...

Page 43: ... allumage du brûleur 2 Réglage de la température Touche d arrêt général GAZ Appuyée elle arrête l afflux de gaz sur la flamme pilote Touche d émission de gaz flamme pilote Appuyée elle émet du gaz dans le circuit d allumage pour la flamme pilote 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 7 4 4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 B C A 5 D 3 6 6 Emplacement des principaux composants La disposition des figures est puremen...

Page 44: ...constances qui peuvent être dangereuses le thermostat de sécurité arrête automatiquement la génération de chaleur Le cycle de production est interrompu dans l attente que la cause de l anomalie soit éliminée Redémarrage Après avoir résolu l inconvénient qui a généré l entrée en fonction du thermostat de sécu rité l opérateur technicien autorisé peut redémarrer le fonctionnement de l appareil avec ...

Page 45: ... eau si présente n ait pas d occlusions 6 Procéder avec les opérations décrites au chapitre Démarrage de la production A l intérieur du réseau d alimentation de gaz si elle n a jamais été utilisée ou utilisée très sporadi quement peuvent se former des bulles d air il est donc indispensable de prédisposer l installation de façon à éliminer cet inconvénient Pour libérer l air à l intérieur de la tuy...

Page 46: ... l intérieur du circuit de gaz sorte complètement du conduit Démarrage de la production Avant de procéder aux opérations voir Mise en fonction quotidienne Lors du chargement et du déchargement du produit de l appareil il y a un danger résiduel de brû lure ce risque peut se vérifier en entrant en contact accidentel avec la table de cuisson l espace de cuisson les récipients ou le matériel traité Ad...

Page 47: ...hargement Déchargement du produit La quantité de produit à l intérieur du conteneur ne doit pas dépasser les 3 4 de la capacité du réci pient Panier Fig 4 Par exemple frites 6x6 mm 1 5 kg modèle 700 2 5 kg modèle 900 980 Attendre l atteinte de la température souhaitée avant d introduire le panier dans l espace de cuisson Le produit en cuisson doit être immergé complè tement dans l huile à l intéri...

Page 48: ...onteneur de recueil des huiles de combustion est limitée lors de l opération de vidange de l huile de l espace de cuisson il faut contrôler le remplissage du conteneur Pour un déplacement en toute sécurité remplir au maximum 3 4 de la contenance du récipient de recueil d huile Ouvrir la porte de l appareil et vérifier la présence du conte neur de recueil sous le robinet vanne de vidange Fig 7 Aprè...

Page 49: ...n de l appareil et créer des situations de danger L appareil doit être nettoyé régulièrement toute incrustation et ou dépôt alimentaire doivent être enlevés L effet chimique du sel et ou du vinaigre ou d autres substances acides peut générer à long terme durant la cuisson des phénomènes de corrosion à l intérieur de la plaque de cuisson En fin de cycle de cuisson de ces substances l appareil doit ...

Page 50: ...rminées avec succès fermer le robinet vanne de vidange Sécher avec soin l espace de cuisson avec un chiffon non abrasif Si nécessaire répéter les opérations décrites ci dessus lors d un nouveau cycle de nettoyage Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps En cas d inactivité prolongée dans le temps il est nécessaire d effectuer toutes les procé dures décrites au chapitre nettoy...

Page 51: ...st pas habilité élimine les causes de l anomalie et rétablit le fonctionnement correct de l appareil S il n est pas possible de résoudre la cause du problème éteindre l appareil en le débranchant du réseau électrique et fermer tous les robinets d alimentation contacter ensuite le service clients autorisé Le manutentionnaire technicien autorisé intervient si l opérateur générique n a pas réussi à i...

Page 52: ...t du gaz Remplacer le robinet ou le ther mostat voir chap 7 Remplace ment des composants Le pilote s allume mais la flamme ne reste pas allumée Thermocouple endommagé Intervention du thermostat de sécurité Vanne gaz endommagée Remplacer le thermocouple Réarmer le thermostat de sécu rité Remplacer la vanne gaz La friteuse ne cuit pas correcte ment Problèmes de pression du gaz Positionnement du bulb...

Page 53: ...permettre la collecte séparée de l appareil en fin de vie La collecte séparée appropriée pour le départ successif de l appareil non recyclable pour le traitement et pour l élimination environnementale compatible contribue à éviter d éventuels effets négatifs sur l environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et ou le recyclage des matériaux dont est composé l appareil L élimination a...

Page 54: ...18 CE MANUEL EST LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE 18 NOTES ...

Page 55: ...FREIDORA INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO 01 2019 Ed 11 Cod n 177308 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ ES ...

Page 56: ...RUCCIONES DE USO Ubicación de los principales componentes Modo y función de las llaves botones e indicadores luminosos Descripción de los modos de parada Parada por anomalía en el funcionamiento Parada de emergencia Parada durante una fase del trabajo Primera puesta en marcha Limpieza en la primera puesta en marcha Puesta en marcha diaria Puesta fuera de servicio diaria y prolongada en el tiempo P...

Page 57: ...ada de hacer funcionar el equipo cuenta con dispositivos activos de protección y lleva a cabo tareas de mantenimiento ordinario Limpieza del aparato Programa de capacitación para operadores Si el usuario lo requiere se puede llevar a cabo un curso de capacitación para los operadores encargados del equipo siguiendo los métodos descritos en la confirmación del pedido Según lo que se requiera en las ...

Page 58: ...lanta de producción Todos los certificados relacionados con las pruebas realizadas serán entregados al cliente a pedido Garantía la garantía es de 12 meses a partir de la fecha de facturación cubre las piezas defectuosas cuya sustitución y transporte corren a cargo del comprador Las partes eléctricas los accesorios y cualquier otro objeto desmontable no están cubiertas por la garantía Los costes d...

Page 59: ...ce cualquier tipo de trabajo que sea competencia de técnicos cualificados y autorizados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión Antes de llevar a cabo cualquier operación lea las instrucciones Elimine todo tipo de suministro energía eléctrica gas agua del tramo anterior al equipo cada vez que deb...

Page 60: ...s los riesgos resi duales que por la propia naturaleza del equipo no se han podido eliminar Entre estos riesgos se encuentran Riesgo residual de electrocución Este riesgo existe en caso de que se deban intervenir los dispositivos eléctricos o electró nicos habiendo tensión Riesgo residual de quemaduras Este riesgo existe si se entra en contacto accidentalmente con materiales a altas tempe raturas ...

Page 61: ...2 Regula la temperatura Tecla de apagado general GAS Presionada interrumpe el flujo de gas a la llama piloto Tecla de entrada de gas a la llama piloto Presionada introduce gas en el circuito de encendido de la llama piloto 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 7 4 4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 B C A 5 D 3 6 6 Ubicación de los principales componentes La disposición que se muestra en las figuras es de carácte...

Page 62: ...a En situaciones o circunstancias que puedan resultar peligrosas interviene un termostato de seguridad que detiene automáticamente la generación de calor El ciclo de producción se interrumpe hasta que se elimine la causa de la anomalía Re encendido Después de resolver el inconveniente que hizo funcionar el termostato de emergencia el ope rador técnico autorizado puede volver a poner en marcha el e...

Page 63: ...sté obstruida 6 Proceda con las operaciones que se describen en Puesta en marcha para la producción Dentro de la red de alimentación de gas si nunca se usa o se usa esporádicamente pueden formarse burbujas de aire Es indispensable preparar el sistema de manera que se elimine este inconveniente Para eliminar el aire de las tuberías es suficiente abrir los candados de la red girar la llave del apara...

Page 64: ...ntro del circui to de gas salga completamente de la tubería Puesta en marcha para la producción Antes de continuar consulte el apartado Puesta en funcionamiento diaria Al cargar y descargar el producto del equipo existe un riesgo residual de quemaduras Éstas pueden ocurrir debido al contacto accidental con la encimera de cocción el compartimiento de cocción los recipientes o el material tratado To...

Page 65: ...C 7 180 8 C 8 190 8 C Carga Descarga del producto La cantidad de producto dentro del recipiente no debe superar los 3 4 de la capacidad del mismo Cesta Fig 4 Por ejemplo patatas fritas 6x6 mm 1 5 kg modelo 700 2 5 kg modelo 900 980 Antes de introducir la cesta en el compartimiento de cocción espere a alcanzar la temperatura de seada Sumerja el producto completamente en el aceite dentro del compart...

Page 66: ...recipiente de recolección de acei tes quemados es limitada Durante las operaciones de descarga del aceite del compartimiento de coc ción es obligatorio controlar el llenado del recipiente Llene el recipiente de recolección de aceite sin exceder los 3 4 de su capacidad total para poder transportarlo con seguridad Abra la puerta del aparato y asegúrese de que el recipiente de recolección se encuentr...

Page 67: ...situaciones de peligro El equipo se debe limpiar regularmente y se deben quitar todas las incrustaciones o de pósitos de alimentos El efecto químico de la sal del vinagre u otras sustancias ácidas durante el proceso de cocción puede causar a largo plazo corrosión en la encimera de cocción Al final de cada ciclo de cocción que utilice dichas sustancias el equipo se debe lavar a fondo con deter gent...

Page 68: ...re el grifo de descarga Seque cuidadosamente el compartimiento de cocción con un paño no abrasivo De ser necesario repita las operaciones descritas anteriormente para llevar a cabo un nuevo ciclo de limpieza Limpieza para la puesta fuera de servicio prolongada Si el equipo no se utiliza durante un período de tiempo prolongado será necesario efec tuar todos los procedimientos descritos en el aparta...

Page 69: ...á habilitado para ello elimina las causas de la avería y restablece el correcto funcionamiento del aparato Si no es posible solucionar la causa del problema apague el aparato y desconéctelo de la red eléctrica también cierre todos los grifos de alimentación sucesivamente contacte con el servicio técnico autorizado El encargado del mantenimiento técnico autorizado interviene en caso de que el opera...

Page 70: ...o Abra el grifo del gas Sustituya el grifo o el termostato véase el cap 7 Sust de comp El piloto se enciende pero la lla ma no se mantiene encendida Termopar estropeado Intervenido termostato de se guridad Válvula del gas dañada Sustituya el termopar Rearmar el termostato de segu ridad Sustituir la válvula del gas La freidora no fríe correctamente Problemas de las presiones del gas Colocación del ...

Page 71: ...ara permitir la recolección separada del equipo al final de su vida útil Una adecuada recolección diferenciada del equipo para su consiguiente envío al reciclaje al tratamiento y a la eliminación compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y sobre la salud a la vez que favorece la reutilización y o el reciclaje de los materiales que forma...

Page 72: ...18 ESTE MANUAL PERTENECE AL FABRICANTE QUEDA PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL Y PARCIAL 18 NOTAS ...

Page 73: ...FRITTEUSE BEDIENUNGSANLEITUNG 01 2019 Ed 11 Cod n 177308 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ DE ...

Page 74: ...NUNGSANLEITUNG Sitz der Hauptsteuerungskomponenten Betriebsarten und Funktionen der Knöpfe Tasten und Kontrollleuchten Beschreibung der Abschaltfunktionen Abschaltung bei Betriebsstörung Notabschaltung Unterbrechung eines Garvorgangs Inbetriebnahme Reinigung bei Erstinbetriebnahme Tägliche Inbetriebnahme Tägliche Außerbetriebnahme und Außerbetriebnahme für längere Zeit Starten des Betriebs Einfüll...

Page 75: ...ruppen Dieses Dokument wurde für den ausschließlichen Gebrauch durch den gewöhnlichen Bediener Bediener mit begrenzten Verantwortlichkeiten und Aufgaben konzipiert Also eine Person die autorisiert und beauftragt ist das Gerät mit aktivierten Schutzeinrichtungen zu bedienen und regelmäßige Wartungsaufgaben Reinigung des Geräts ausführen kann Schulungsprogramm für Bediener Auf Anforderung durch den ...

Page 76: ...nd geprüft Alle Prüfzertifikate werden dem Kunden zur Verfügung gestellt auf Anfrage Garantie Die Garantiezeit beträgt 12 Monaten ab Rechnungsdatum und erstreckt sich nur auf die defekten Teile Transport und Installationskosten gehen zu Lasten des Käufers Von der Garantie ausgenommen sind elektrische Bauteile Zubehör sowie sonstige abnehmbare Teile Bei Mängelbeseitigung im Rahmen der Gewährleistun...

Page 77: ...perlichen sensorischen und geistigen Fähigkeiten ist jedweder Eingriff untersagt Gewöhnliche Bediener dürfen keineArbeiten durchführen die qualifizierten und autorisierten Technikern vorbehalten sind Lesen Sie die Anleitungen vor dem Ausführen jedweder Arbeiten Trennen Sie jegliche Art von Versorgung Strom Gas Wasser vor dem Gerät wenn unter Sicherheitsbedingungen gearbeitet werden muss Tragen Sie...

Page 78: ...es Produkts noch Restrisiken welche nicht auszuschließen sind Diese Restrisiken umfassen Restrisiko Stromschlag Ein solches Risiko besteht bei Eingriffen an unter Spannung stehenden elektrischen und oder elektronischen Einrichtungen Restrisiko Verbrennungen Ein solches Risiko besteht bei versehentlichem Kontakt mit Materialien unter hohen Tem peraturen Restrisiko Brandwunden durch austretendes Mat...

Page 79: ...tat Drehknopf GAS Er hat zwei verschiedene Funktionen 1 Öffnet die Gaszufuhr in den Zündkreis des Brenners 2 Regelung der Temperatur Haupt Ausschalttaste GAS Unterbricht bei Drücken die Gaszufuhr zur Pilotflamme Taste für Gaszufuhr zur Pilotflamme Öffnet bei Drücken die Gaszufuhr in den Zündkreis der Pilotflamme Sitz der Hauptsteuerungskomponenten Die Anordnung der Abbildungen dient nur der Verans...

Page 80: ... Modellen mit Gas Backofen Induktionsbeheizte kochfelder bei allen Modellen Kochfeld aus glaskeramik bei allen Modellen mit Elektro Backofen Abschaltung In Situationen oder unter Umständen in denen potenziell Gefahr besteht wird ein Sicherheits thermostat ausgelöst der automatisch die Wärmeerzeugung abschaltet Der Betrieb wird solange unterbro chen bis die Ursache der Störung beseitigt ist Neustar...

Page 81: ...s die Abwasserleitung falls vorhanden nicht verstopft ist 6 Fahren Sie mit den Vorgehensweisen fort die in Starten des Betriebs beschrieben werden Wenn das Gasversorgungsnetz niemals oder nur selten benutzt wurde können sich darin Luft blasen bilden Daher muss die Anlage so gestaltet werden dass dieser Fall ausgeschlossen ist Um die Luft aus den Rohrleitungen abzulassen öffnen Sie den Absperrhahn ...

Page 82: ... oder anderes Würzmittel in den Garraum zuzugeben den Garraum nicht mit Deckeln o ä abzudecken somit kann kein Kondenswasser in den Garraum tropfen Verwenden Sie kein altes Fett oder Öl Gefahr Flammpunkt und Schwall Kochen Einfüllen von Öl Fett in den Garraum Das Gerät kann einen oder zwei Ablasshähne haben Tür öffnen und sicherstellen dass sich der Öl Fett Ablasshahn in geschlossener Stellung bef...

Page 83: ...140 8 C 4 150 8 C 5 155 8 C 6 170 8 C 7 180 8 C 8 190 8 C Beladen Entladen des Garguts Die Menge des Garguts im Gefäß darf 3 4 des Fas sungsvermögens des Gefäßes nicht überschreiten Korb Abb 4 Zum Beispiel Pommes frites 6x6 mm 1 5 kg bei Modell 700 und 2 5 kg bei Modell 980 Den Korb erst dann in den Garraum stellen wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist Das Gargut muss während des Frittierens...

Page 84: ...rauchtes Öl ist begrenzt Daher muss beim Ablassen des Öls aus dem Garraum der Füll stand des Behälters überwacht werden Um eine sichere Handhabung zu gewährleisten sollte der Auffangbehälter nicht über 3 4 seines Fassungsvermögens befüllt werden Öffnen Sie die Tür des Geräts und prüfen Sie ob sich der Auf fangbehälter unter dem Ablasshahn Abb 7 befindet Nachdem sichergestellt wurde dass sich der l...

Page 85: ...Schmutz in der Nähe von Wärmequellen können bei normalem Betrieb des Geräts in Brand geraten und Gefahrensituationen erzeugen Das Gerät muss regel mäßig mit geeigneten Werkzeugen gereinigt werden und alle angetrockneten Speisereste müssen entfernt werden z B Roste Brenner Behälter usw Die chemische Wirkung von Salz und oder Essig oder anderen sauren Stoffen kann wäh rend des Garvorgangs langfristi...

Page 86: ... Öls Nach Abschluss der beschriebenen Arbeitsschritte den Ablasshahn schließen Trocknen Sie den Garraum sorgfältig mit einem nichtscheuernden Tuch ab Gege benenfalls sind die oben beschriebenen Arbeiten für einen erneuten Reinigungsvor gang zu wiederholen Reinigung bei Außerbetriebnahme für längere Zeitg Bei längerem Gerätestillstand führen Sie alle oben beschriebenen Arbeiten und die Schrit te de...

Page 87: ...ngsursache und stellt die korrekte Funktion des Geräts wieder her Wenn die Ursache des Problems nicht beseitigt werden kann Gerät ausschalten vom Stromnetz tren nen und alle Versorgungshähne schließen danach den zugelassenen Kundendienst verständigen Der autorisierte Wartungstechniker greift ein wenn der gewöhnliche Bediener die Störungsursache nicht ermitteln konnte oder wenn zur Wiederherstellun...

Page 88: ...kstände aus dem Abfluss entfernen Die Innenwände des Beckens sind mit Kalk bedeckt Das Wasser ist zu hart der Enthärter ist aufgebraucht Gerät an einen Wasserent härter anschließen Enthärter regenerieren Garraum entkalken Im Garraum befinden sich Fle cken Wasserqualität Minderwertiger Reiniger Ungenügendes Abspülen Wasser filtern siehe Wasse renthärter Empfohlenen Reiniger ver wenden Nochmals absp...

Page 89: ... daher mit dem Hersteller in Verbindung zu setzen und das Verfahren einzuhalten das dieser für die separate Sammlung der Altgeräte ein gerichtet hat Die ordnungsgemäße Sammlung für die spätere Zuführung des Altgeräts zur Wiederverwertung zur Aufbereitung und zur umweltverträglichen Entsorgung trägt dazu bei mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und begünstigt die ...

Page 90: ...18 DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG IST EIGENTUM DES HERSTELLERS UND JEDE VERVIELFÄLTIGUNG AUCH WENN NUR TEILWEISE IST UNTERSAGT 18 ANMERKUNGEN ...

Page 91: ...FRITADEIRA INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO 01 2019 Ed 11 Cod n 177308 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ PT ...

Page 92: ... de gás no ambiente 3 INSTRUÇÕES PARA O USO Localização dos componentes principais Modalidade e função dos manípulos teclas e indicadores luminosos Descrição das modalidades de parada Paradas por anomalia de funcionamento Parada de emergência Parada durante uma fase da elaboração Preparação para a primeira inicialização Limpeza para a primeira inicialização Ativação diária Desconexão diária e prol...

Page 93: ... tências e funções limitadas Pessoa autorizada e encarregada do funcionamento da aparelhagem com as proteções ativas e capaz de efetuar operações de manutenção ordinária limpeza da aparelhagem Programa de treinamento de operadores Mediante a específica solicitação do utilizador é possível efetuar um curso de treinamento para os operadores encarregados do uso da aparelhagem seguindo as modalidades ...

Page 94: ...e montaje en la sede de la planta de producción Todos os certificados relacionados ao teste realizado serão entregues ao cliente mediante solicitação Garantía la garantía es de 12 meses a partir de la fecha de facturación cubre las piezas defectuosas cuya sustitución y transporte corren a cargo del comprador Las partes eléctricas los accesorios y cualquier otro objeto desmontable no están cubierta...

Page 95: ...er tipo de operação que exija competência técni ca qualificada e autorização As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção do usuário não devem ser feitas por crianças sem supervisão Ler a instruções antes de efetuar qualquer tipo de operação Excluir todas as formas de alimentação elétrica gás hídrica a montante da aparelha gem quando for necessário operar em condições de s...

Page 96: ...gem não é possível eliminar Estes riscos compreendem Risco residual de eletrocussão Este risco existe se for necessário intervir em dispositivos elétricos e ou eletrónicos em presença de tensão Risco residual de queimadura Este risco existe em caso de contacto acidental com materiais com temperaturas eleva das Risco residual de queimadura por saída de material Este risco existe em caso de contacto...

Page 97: ...o do queimador 2 Regulação da temperatura Tecla de desconexão geral GÁS Pressionado para o fluxo de gás para a chama piloto Tecla de imissão de gás da chama piloto Pressionada introduz gás no circuito de acendimento para a chama piloto 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 7 4 4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 B C A 5 D 3 6 6 Localização dos componentes principais A disposição das figuras é meramente indicativa...

Page 98: ...a Em situações ou circunstâncias que possam ser perigosas intervém o termóstato de segurança e para automaticamente a geração de calor O ciclo de produção é interrompido à espera que seja removida a causa da anomalia Reinicialização Depois de ter resolvido o inconveniente que gerou a ativação do termóstato de emergência o operador técnico autorizado pode reinicializar o funcionamento da aparelhage...

Page 99: ...s hídrica elétrica 5 Verificar se a descarga da água se houver está obstruída 6 Efetuar as operações descritas em Inicialização para a produção No interior da rede de alimentação do gás se for nunca for utilizada ou raramente usada podem formar se bolhas de ar e é indispensável predispor o sistema de modo a eliminar este inconve niente Para liberar o ar dentro da tubagem basta abrir o fechamento d...

Page 100: ...que a possí vel formação de ar no interior do circuito de gás saia completamente da conduta Inicialização para a produção Antes de efetuar as operações ver Ativação diária Ao carregar e descarregar o produto da aparelhagem permanece o risco residual de queimaduras e este risco pode ocorrer em contacto acidental com Plano de cozimento plano do cozimento recipientes ou material tratado Adotar medida...

Page 101: ...55 8 C 6 170 8 C 7 180 8 C 8 190 8 C Carga Descarga do produto A quantidade de produto no interior do recipien te não deve ser superior a 3 4 de sua capacidade cesto Fig 4 Por exemplo chips 6x6 mm 1 5 kg para o modelo 700 2 5 kg para o modelo 900 980 Aguardar que a temperatura desejada seja obtida antes de introduzir o cesto no vão de cozimento O produto a cozer deve estar completamente mergulhado...

Page 102: ...iente de recolha de óleos combustos é limitada Na operação de descarga de óleo do vão de cozimento é obrigatório moni torar o enchimento do contentor Para a movimentação segura não superar 3 4 da capacidade total do contentor de recolha de óleo Abrir a porta da aparelhagem e verificar se há o recipiente de recolha posicionado embaixo da comporta de descarga Fig 7 Após verificar que o contentor vaz...

Page 103: ...parelhagem e criar situações de perigo A aparelhagem deve ser limpa regularmente e as incrustações e ou depósitos alimentares devem ser removidos Com o decorrer do tempo o efeito químico do sal e ou vinagre ou outras substâncias ácidas durante o cozimento podem gerar fenómenos de corrosão dentro do plano de cozimento Após o ciclo de cozimento destas substâncias lavar cuidadosamente a apare lhagem ...

Page 104: ...to Ao terminar as operações acima descritas fechar a comporta de descarga Secar o vão de cozimento com cuidado e com um pano não abrasivo Se necessário repetir as operações acima descritas para o novo ciclo de limpeza Limpeza para a desativação prolongada Em caso de inatividade prolongada é necessário efetuar todos os procedimentos descri tos sobre a Limpeza diária No final das operações proteger ...

Page 105: ...pesquisa e se for habilitado remove as causas da anomalia e restabelece o correto funcionamento da aparelhagem Se não for possível resolver a causa do problema desligar o aparelho desconectá lo da rede elétrica e fechar todas as torneiras de alimentação a seguir contactar o serviço de assistência técnica autorizada O manutentor técnico autorizado intervém se o operador geral não conseguir identifi...

Page 106: ...ico piloto Abrir a torneira do gás Substituir a torneira o termostato ver cap 7 O piloto acende mas a chama não permanece acesa Termopar avariado Intervenção do termóstato de segurança Válvula do gás danificada Substituir o termopar Rearmar o termóstato de segu rança Substituir a válvula de gás A fritadeira não cozinha correta mente Problemas com os valores de pressão de gás Posicionamento do bulb...

Page 107: ...r o esquema adotado pelo mesmo para a recolha separada da aparelhagem no final de sua vida útil A recolha diferenciada adequada para a ativação sucessiva da aparelhagem entregue à reciclagem tratamento e eliminação compatível com o ambiente contribui para evitar possíveis efeitos negativos no próprio ambiente e para a saúde favorecendo a reutilização e ou reciclagem dos materiais com os quais a ap...

Page 108: ...18 O PRESENTE MANUAL É PROPRIEDADE DO FABRICANTE E É PROIBIDO REPRODUZÍ LO TOTAL OU PARCIALMENTE 18 NOTAS ...

Page 109: ...FRYTKOWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI 01 2019 Ed 11 Cod n 177308 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ PL ...

Page 110: ...chu gazu w otoczeniu 3 INSTRUKCJE OBSŁUGI Pozycja głównych komponentów Tryb i funkcja pokręteł przycisków i podświetlanych wskaźników Opis sposobów zatrzymania Zatrzymanie z powodu nieprawidłowości funkcjonowania Zatrzymanie awaryjne Zatrzymanie podczas pracy Rozruch przy pierwszym uruchomieniu Czyszczenie przy pierwszym uruchomieniu Rozruch codzienny Codzienne i długotrwałe wyłączenie Uruchomieni...

Page 111: ...Niejednorodnego Operator o ograniczonych kompetencjach i zadaniach Osoba upoważniona i wyznaczona do uruchomienia urządzenia z aktywnymi osłonami i będąca w stanie wykonać zadania konserwacji zwyczajnej Czyszczenie urządzenia Program szkolenia operatorów Na wyraźną prośbę użytkownika możliwe jest przeprowadzenie kursu szkoleniowego dla operatorów wyznaczonych do obsługi urządzenia w sposób opisany...

Page 112: ...ostało poddane przez producenta próbie technicznej podczas montażu w zakładzie produkcyjnym Wszystkie certyfikaty związane z przeprowadzonymi testami zostaną dostarczone klientowi na żądanie Gwarancja gwarancja jest ważna przez okres 12 miesięcy od dnia wystawienia faktury oraz obejmuje części wadliwe których wymiana i transport leżą po stronie nabywcy Gwarancja nie obejmuje części elektrycznych a...

Page 113: ... wszelkiego rodzaju czynności leżącej w zakresie wykwalifikowanej i upoważnionej kompetencji technicznej Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przeczytać instrukcje przed wykonaniem wszelkiej czynności Odłączyć wszystkie źródła zasilania elektryczne gazowe wodne przed urządzeniem za każdym razem gdy istnieje konieczno...

Page 114: ...u na sam rodzaj urządzenia nie jest możliwe do usunięcia Takie ryzyko obejmuje Ryzyko szczątkowe porażenia prądem elektrycznym Takie ryzyko jest obecne gdy należy interweniować na urządzeniach elektrycznych i lub elektronicznych pod napięciem Ryzyko szczątkowe oparzenia Takie ryzyko jest obecne w razie przypadkowego kontaktu z gorącymi materiałami Ryzyko szczątkowe z powodu oparzenia przy wylaniu ...

Page 115: ...nowego palnika 2 Regulacja temperatury Przycisk ogólnego wyłączenia GAZOWY Wciśnięty zatrzymuje dopływ gazu do płomienia startowego Przycisk dopływu gazu do płomienia startowego Wciśnięty doprowadza gaz do obwodu zapłonowego płomienia startowego 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 7 4 4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 B C A 5 D 3 6 6 Pozycja głównych komponentów Rozmieszczenie rysunków jest czysto wskazujące ...

Page 116: ...trzymanie W sytuacjach lub okolicznościach mogących okazać sie niebezpiecznymi termostat bezpieczeństwa interweniuje i automatycznie zatrzymuje wytwarzanie ciepła Cykl produkcyjny jest przerywany w oczekiwaniu na usunięcie przyczyny nieprawidłowości Ponowne uruchomienie Po rozwiązaniu problemu który doprowadził do uruchomienia termostatu bezpieczeństwa upoważniony operator techniczny może uruchomi...

Page 117: ...eci na kłódki przed urządzeniem Gazowa Wodna Elektryczna 5 Sprawdzić czy wylot wody jeżeli obecny nie jest zablokowany 6 Wykonać czynności opisane w Uruchomienie do produkcji W sieci zasilania gazowego jeżeli nigdy nie używana lub rzadko mogą utworzyć się pęcherze powietrza niezbędne jest przygotowanie urządzenia do wydalenia ich Aby odpowietrzyć rury wystarczy otworzyć zamknięcie sieci przekręcić...

Page 118: ...zgromadzone wewnątrz obwodu gazu zostanie w pełni odprowadzone z kanału Uruchomienie do produkcji Przed przystąpieniem do czynności patrz Rozruch codzienny Podczas ładowania i wyładowania produktu z urządzenia pozostaje ryzyko szczątkowe oparzenia takie ryzyko może pojawić się podczas przypadkowego kontaktu z blatem do smażenia wnęką do smażenia zbiornikami lub przygotowywanym materiałem Zastosowa...

Page 119: ...4 150 8 C 5 155 8 C 6 170 8 C 7 180 8 C 8 190 8 C Załadunek Wyładunek produktu Ilość produktu w pojemniku nie może przekroczyć 3 4 pojemności pojemnika Kosz Rys 4 Na przykład żetonów 6x6 mm 1 5 kg dla modelu 700 2 5 kg dla modelu 900 980 Przed umieszczeniem kosza w komorze smażenia poczekać aż osiągnięta zostanie żądana temperatura Produkt w komorze smażenia powinien być całkowicie zanurzony w ole...

Page 120: ...żenia z wnęki Pojemność zbiornika do gromadzenia oleju do wylania jest ograniczona podczas wylewania oleju z wnęki do smażenia należy kontrolować stan napełnienia pojemnika Aby móc go łatwo przemieszczać napełnić nie więcej niż 3 4 pojemności zbiornika na zużyty olej Otworzyć drzwiczki urządzenia i sprawdzić czy włożono pojemnik pod zasuwą wylewową Rys 7 Po sprawdzeniu pojemnika pusty na odpowiedn...

Page 121: ...tuacji Pozostałości brudu przy źródłach ciepła mogą zapalić się podczas normalnego używania urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji Urządzenie należy regularnie oczyścić i usunąć wszelki osad i lub pozostałości spożywcze Chemiczny efekt soli i lub octu czy innych kwaśnych substancji wraz z upływem czasu mogą doprowadzić do zjawisk korozji na płycie Po zakończeniu cyklu z takimi substa...

Page 122: ...pomyślnym zakończeniu opisanych czynności zamknąć zasuwę wylewową Uważnie osuszyć zbiornik do smażenia miękką szmatką Powtórzyć opisane powyżej czynności wykonując nowy cykl czyszczenia Czyszczenie przed długotrwałym wyłączeniem W razie długotrwałego wyłączenia należy wykonać wszystkie procedury opisane w codziennym czyszczeniu Po zakończeniu czynności zabezpieczyć najbardziej narażone na zjawiska...

Page 123: ...czajnego dokona pierwszych oględzin i jeśli posiada na to uprawnienia usunie przyczyny nieprawidłowości i przywróci prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Jeżeli nie można rozwiązać przyczyny problemu należy wyłączyć sprzęt odłączyć go od sieci elektrycznej i zakręcić wszystkie kurki zasilania następnie skontaktować się z upoważnionym serwisem technicznym Konserwator techniczny interweniuje gdy oper...

Page 124: ...e do urządzenia zmiękczającego Przywrócić stan urządzenia zmiękczającego Wnękę do pieczenia pozbawić osadu wapiennego We wnęce do pieczenia gotowania znajdują się plamy Jakość wody Zły detergent Niewystarczające płukanie Przefiltrować wodę patrz urządzenie zmiękczające Używać wskazanego detergentu Powtórzyć płukanie Urządzenie gazowe nie włącza się Zamknięty kurek gazu Powietrze w rurach Otworzyć ...

Page 125: ...ię do przyjętego przez niego systemu aby umożliwić oddzielną zbiórkę urządzenia po jego zużyciu Odpowiednie selektywna zbiórka przed następującym po tym wysłaniem urządzenia do recyklingu obróbki i likwidacji kompatybilnej ze środowiskiem przyczynia się do uniknięcia możliwych niebezpiecznych wpływów na środowisko oraz zdrowie i sprzyja ponownemu zastosowaniu i lub recyklingowi materiałów z któryc...

Page 126: ...18 NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST WŁASNOŚCIĄ PRODUCENTA I WSZELKIE KOPIOWANIE NAWET CZĘŚCIOWE JEST ZABRONIONE 18 ADNOTACJE ...

Page 127: ...FRITUURPAN GEBRUIKSHANDLEIDING 01 2019 Ed 11 Cod n 177308 GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ NL ...

Page 128: ... milieu 3 GEBRUIKSINSTRUCTIES Plaats van de belangrijkste componenten Werkwijze en functie draaiknoppen toetsen en verlichte indicatoren Beschrijving van de manieren om te stoppen Stop wegens werkingsstoring Noodstop Stop tijdens een bewerkingsfase Inwerkingstelling voor de eerste opstart Schoonmaak bij de eerste opstart Dagelijkse inwerkingstelling Dagelijkse buitendienststelling en langdurige bu...

Page 129: ...er met beperkte competenties en taken Bevoegde persoon met als opdracht het apparaat met actieve beschermingen te laten werken en in staat om taken van gewoon onderhoud uit te voeren schoonmaak van het apparaat Programma voor opleiding van bedieners Op uitdrukkelijk verzoek van de gebruiker ken een opleidingscursus worden gegeven voor de bedieners belast met het gebruik van het apparaat volgens de...

Page 130: ...rikant tijdens de montage op de plaats van de productie Alle certifi caten met betrekking tot de uitgevoerde tests worden op verzoek aan de klant geleverd Garantie de garantie heeft een duur van 12 maanden vanaf de datum van facturering en dekt defecte onderdelen die door de koper vervangen en vervoerd moeten worden De elektrische onderdelen de accessoires en alle andere verwijderbare voorwerpen w...

Page 131: ...en waarvoor gekwalificeerde technische vaardigheden en bevoegdheden vereist zijn Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden gedaan zonder toezicht Lees eerst de instructies vooraleer een handeling uit te voeren iedere vorm van voeding elektriciteit gas water voorgeschakeld op het apparaat uitsluiten telkens men in veilige omstandighed...

Page 132: ...niet weggenomen kunnen worden Deze risico s omvatten Blijvend risico voor elektrocutie Dit risico bestaat in geval men een interventie moet doen op elektrische en of elektroni sche voorzieningen die onder spanning staan Blijvend risico voor brandwonden Dit risico bestaat in geval men toevallig in contact komt met materialen die zeer heet zijn Blijvend risico voor brandwonden door uitkomend materia...

Page 133: ...rander 2 Afstelling van de temperatuur Toets voor algemeen uitschakelen GAS Indien ingedrukt wordt de gastoevoer naar de waakvlam gestopt Toets voor gastoevoer naar waakvlam Indien ingedrukt wordt gas aan het circuit voor inschakeling van de waakvlam afgegeven 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 5 1 2 7 4 4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 B C A 5 D 3 6 6 Plaats van de belangrijkste componenten De plaats op de afbee...

Page 134: ...ndigheden die gevaarlijk kunnen zijn treedt de veiligheidsthermostaat op en stopt automatisch het opwekken van warmte De productiecyclus wordt onderbroken in afwachting dat de oorzaak van het probleem wordt weggenomen Heropstart Nadat het probleem is opgelast waardoor de veiligheidsthermostaat in werking is getreden kan de bevoegde technische bediener het apparaat opnieuw opstarten door middel van...

Page 135: ...of de afvoer van het water indien aanwezig niet verstopt is 6 Ga verder met de handelingen beschreven in Productieopstart Wanneer het gastoevoernet nooit of zeer sporadisch wordt gebruikt kunnen er zich luchtbellen vormen het is onontbeerlijk om de installatie voor te bereiden zodat dit ongemak verholpen kan worden Om de lucht uit de leidingen te laten volstaat het de netafsluiter te openen draaie...

Page 136: ...tot de eventuele luchtvorming in het gascircuit vol ledig uit de leiding verdwijnt Productieopstart Vooraleer verder te gaan zie Dagelijkse inwerkingstelling Tijdens het inbrengen en wegnemen van het product uit het apparaat blijft het risico voor brand wonden dit risico kan zich voordoen bij toevallig contact met kookplaat kookplaat recipiënten of bewerkt materiaal Neem geschikte maatregelen voor...

Page 137: ...rwijderen De hoeveelheid product in het recipiënt mag niet meer dan 3 4 van de inhoudscapaciteit van het re cipiënt Mand Afb 4 zijn Bijvoorbeeld chips 6x6 mm 1 5 kg voor model 700 2 5 kg voor model 900 980 Wacht tot de gewenste temperatuur is bereikt voor aleer de mand in de bereidingskamer te brengen Het product dat bereid wordt moet volledig onder gedompeld zijn in de olie in de bereidingskamer ...

Page 138: ...ingskamer De capaciteit van het recipieert voor opvang van opgebruikte olie is beperkt tijdens het aflaten van de olie uit de bereidingskamer moet men verplicht het vullen van het recipiënt in de gaten houden Het recipiënt voor opvang van olie niet meer dan 3 4 van de inhoud vullen voor een veilige ver plaatsing Open de deur van het apparaat en controleer of het opvangre cipiënt onder de afvoerafs...

Page 139: ... zo gevaarlijke situaties creëren Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt en alle aanslag en of voedingsresten moeten verwijderd worden Het chemische effect van zout en of azijn of andere zure stoffen tijdens de bereiding kan op lange termijn fenomenen van corrosie op de kookplaat genereren Op het einde van de bereiding met dergelijke stoffen moet het apparaat zorgvuldig met detergent wo...

Page 140: ...e afvoerafsluiter sluiten De bereidingskamer zorgvuldig met een niet schurende doek afdrogen Indien nodig bo venbeschreven handelingen herhalen voor een nieuwe schoonmaakcyclus Schoonmaak voor langdurige buitendienststelling In geval van langdurige inactiviteit is het noodzakelijk om alle beschreven procedures voor dagelijkse schoonmaak uit te voeren Op het einde van de handelingen moet men de del...

Page 141: ...aken van de storing wegnemen en de correcte werking van de apparatuur herstellen Indien het niet mogelijk is de oorzaak van het probleem te verhelpen schakel dan het apparaat uit koppel het los van de elektriciteitsvoorziening en sluit alle toevoerkranen raadpleeg vervolgens de geautoriseerde technische servicedienst De onderhoudstechnicus grijpt in in geval de algemene operator er niet in geslaag...

Page 142: ...sche element Vervang reinig de straalpijp van de pilootbrander Open de gaskraan Vervang de kraan of de thermo staat zie hfdst 7 De pilootbrander gaat aan maar de vlam blijft niet aan Thermokoppel beschadigd Veiligheidsthermostaat in wer king getreden Gasklep beschadigd Servang de thermokoppel Deblokkeer de veiligheidsther mostaat Vervang de gasklep De frituurpan werkt niet correct Problemen met de...

Page 143: ...zet om een gescheiden inzameling van het apparaat op het einde van zijn leven mogelijk te maken Een geschikte gescheiden inzameling om het afgedankte apparaat klaar te maken voor recyclage verwerking en verwijdering uit het milieu draagt ertoe bij om eventuele negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te vermijden en bevordert het herbruik en of de recyclage van de materialen waaruit het a...

Page 144: ...18 DEZE HANDLEIDING IS EIGENDOM VAN DE FABRIKANT IEDERE REPRODUCTIE ZELFS GEDEELTELIJK IS VERBODEN 18 OPMERKINGEN ...

Page 145: ...01 2019 Ed 11 Cod n 177308 ФРИТЮРНИЦА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ RU ...

Page 146: ... в помещении чувствуется запах газа 3 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Расположение основных компонентов Режимы работы и функции рукояток кнопок и световых индикаторов Описание способов отключения Отключение из за неполадок в работе Аварийное отключение Штатное отключение в процессе работы Ввод в эксплуатацию Очистка при вводе в эксплуатацию Ежедневное включение в штатном режиме Ежедневное отключение и ...

Page 147: ...нным кругом обязанностей и задач Такой пользователь допускается к эксплуатации изделия с включенными предохранительными устройствами и к его регулярному обслуживанию чистке изделия Курс обучения пользователей По специальному запросу может быть организован курс обучения для пользователей ответственных за эксплуатацию изделия в соответствии с условиями приводимыми в подтверждении заказа По запросу м...

Page 148: ...ены клиенту по запросу Гарантия гарантийный срок составляет 12 месяцев от даты указанной на счет фактуре гарантией покрываются дефектные детали замена и транспортировка которых возлагается на покупателя Гарантия не распространяется на электрические детали комплектующие и любые другие съемные элементы Расходы на оплату труда технических специалистов уполномоченных изготовителем устранить на предпри...

Page 149: ...нными возможностями Обычным пользователям запрещается выполнять любые виды работ требующих технической квалификации и допуск для их выполнения Дети не должны играть с прибором Дети и без надзора не должны чистить и обслуживать пользователей Перед началом любых работ прочитать настоящую инструкцию При необходимости выполнения любых работ следует отключать изделие от электро газо и водоснабжения для...

Page 150: ...реходят из твердого состояния в жидкое при несоблюдении техники безопасности могут стать причиной получения ожогов В процессе готовки такие емкости должны располагаться в поле зрения пользователя Остаточный риск взрыва Этот риск присутствует при наличии запаха газа в помещении если изделие эксплуатируется при наличии в окружающем воздухе потенциально взрывоопасных веществ если изделие используется...

Page 151: ...ва масла из варочного отсека 7 Емкость для сбора отработанного масла Режимы работы и функции рукояток кнопок и световых индикаторов Расположение кнопок на рисунках имеет исключительно наглядный характер и может подвергаться изменениям Кнопка пьезоэлектрического розжига ГАЗОВЫЕ ИЗДЕЛИЯ Выполняет только одну функцию 1 При нажатии создает искру для розжига запальника Рукоятка термостата ГАЗОВЫЕ ИЗДЕЛ...

Page 152: ...ие В потенциально опасных ситуациях происходит срабатывание предохранительного термостата который автоматически прекращает нагрев Процесс готовки приостанавливается до устанения причин неполадки Повторное включение После устранения неполадки повлекшей за собой срабатывание предохранительного термостата квалифицированный работник может снова включить изделие с помощью соответствующих органов управл...

Page 153: ... что дренажная система свободна от засоров если имеется 6 Выполнить действия описанные в параграфе Начало готовки Внутри линии подачи газа если она ни разу не использовалась или использовалась очень редко могут формироваться пузырьки воздуха Необходимо принять соответствующие меры по устранению данной проблемы Для удаления воздуха из трубопровода достаточно открыть газовый кран повернуть рукоятку ...

Page 154: ...в газовом контуре воздух полностью выйдет через газопровод Перед выполнением работ обратиться к параграфу Ежедневное включение в штатном режиме Во время загрузки и извлечения продуктов из изделия существует остаточный риск получения ожогов Этот риск имеется при случайном соприкосновении со следующими элементами варочный отсек варочная панель посуда или приготовляемый продукт Следует принять соотве...

Page 155: ...ЛОЖЕНИЕ РУКОЯТКА ТЕМПЕРАТУРА 1 110 8 C 2 125 8 C 3 140 8 C 4 150 8 C 5 155 8 C 6 170 8 C 7 180 8 C 8 190 8 C Загрузка извлечение продукта Количество продукта внутри емкости не должно превышать 3 4 от общего объема корзина рис 4 Например фишки 6х6 мм 1 5 кг для модели 700 2 5 кг для модели 900 980 Перед установкой корзины в варочный отсек дождаться достижения требуемой температуры Внутри варочного ...

Page 156: ... варочного отсека использованные в процессе готовки емкости Емкость контейнера для сбора отработанного масла ограничена При сливе масла из варочного отсека в обязательном порядке следует контролировать заполнение контейнера Для безопасного перемещения заполнять емкость сбора масла на 3 4 от общего объема Открыть дверцу изделия и проверить наличие емкости сбора под сливным вентилем рис 7 Убедившись...

Page 157: ...ксплуатации изделия и создать угрозу жизни и здоровью пользователя Изделие следует регулярно чистить удаляя все загрязнения и или остатки пищевых продуктов Химическое воздействие соли и или уксуса а также других кислотосодержащих продуктов может вызвать коррозию варочной поверхности После окончания процесса готовки с использованием таких веществ изделие следует тщательно вымыть с моющим средством ...

Page 158: ... масла После завершения описанных операций закрыть сливной вентиль Тщательно высушить варочный отсек неабразивной тканью При необходимости повторить вышеописанные действия для нового цикла очистки Чистка при длительном простое В случае длительного простоя необходимо выполнить порядок действий предусмотренный для ежедневного ухода После завершения операций принять меры по защите подверженных ржавчи...

Page 159: ... неполадки и если он уполномочен устранить ее и восстановить правильную работу оборудования Если не представляется возможным устранить причину неисправности необходимо выключить оборудование отсоединить его от сети электропитания и закрыть все питающие краны а затем обратиться в уполномоченную службу технической поддержки Уполномоченный технический специалист может вмешаться если рядовой оператор ...

Page 160: ...Удалить известковый налет из варочного отсека Пятна на стенках варочного отсека Низкое качество воды Неэффективное моющее средство Недостаточное ополаскивание после мойки Предусмотреть фильтрацию воды см информацию о смягчителе воды Использовать рекомендованное моющее средство Еще раз выполнить ополаскивание Изделие работающее на газе не включается Закрыт газовый кран Наличие воздуха в трубопровод...

Page 161: ... указаниям по раздельной утилизации изделия в конце его срока службы Надлежащим образом организованный раздельный сбор и последующее направление изделия на вторичную переработку и утилизацию при соблюдении норм по охране окружающей среды способствует избежанию негативных воздействий на окружающую среду и на здоровье людей а также обеспечивает повторное использование и или переработку материалов из...

Page 162: ...18 18 ПРИМЕЧАНИЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬЮ ИЗГОТОВИТЕЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДАЖЕ ЧАСТИЧНОЕ ЗАПРЕЩЕНО ...

Page 163: ...FRITÖS BRUKSANVISNING 01 2019 Ed 11 Cod n 177308 SV GAS GAZ GÁS GAZOWY ГАЗОВОЕ ИЗДЕЛИЕ ...

Page 164: ...aslukt i miljön 3 BRUKSANVISNING Placering av huvudkomponenter Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor Beskrivning av tillvägagångssätt för stopp Stopp för funktionsfel Nödstopp Stopp under en bearbetningsfas Idrifttagning för första start Rengöring vid den första användningen Daglig idrifttagning Daglig urdrifttagning och för längre perioder Produktionsstart Lastning Olja Fett i ...

Page 165: ... Operatör med begränsad kompetens och arbetsuppgifter Person som är auktoriserad att driva utrustningen med aktiverade skydd och i stånd att utföra ordinära underhållsingrepp Rengöring av utrustningen Upplärningsprogram för operatörer På användarens särskilda begäran är det möjligt att genomföra en upplärningskurs för operatörerna som har hand om driften av utrustningen i enlighet med tillvägagång...

Page 166: ...illverkaren under monteringsfasen i produktionsanläggningen Alla certifikat som är relaterade till den utförda testningen kommer att skickas till kunden på begäran Garanti Garantin gäller 12 månader från fakturadatum och täcker defekta delar som ersätts och transporteras på köparens bekostnad Elektriska delar tillbehör samt alla borttagningsbara delar täcks inte av garantin Arbetskostnader i samba...

Page 167: ...lst åtgärder utan att ha läst hela dokumentationen Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll av användaren ska inte göras av barn utan tillsyn Läs instruktionerna innan du utför någon åtgärd Uteslut alla former av matning el gas vatten uppströms av utrustningen när du måste arbeta under säkra förhållanden Använd lämplig skyddsutrustning för proceduren som ska utföras När det gäller ...

Page 168: ...lare alltför fulla av vätska och eller fasta ämnen som vid uppvärmning förändrar morfologi går från fast tillstånd till vätska kan om de används på fel sätt orsaka brännskador Vid bearbetningsfasen måste behållarna som används placeras på en väl synlig nivå Kvarstående risk för explosion Denna risk föreligger vid befintlighet av gaslukt i miljön användning av utrustningen i atmosfärer som innehåll...

Page 169: ...jäll för olja från kokutrymmet 7 Behållare för uppsamling av förbränd olja Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor Arrangemanget av knapparna i figurerna är endast vägledande och kan variera Piezoelektrisk knapp GAS Utför endast en funktion 1 Om den trycks in skapar den en tändningsgnista på pilotlågan Termostatvred GAS Utför två olika funktioner 1 Släpper in gas i brännarens tänd...

Page 170: ...ituationer eller omständigheter som kan vara farliga utlöses säkerhetstermostaten och stoppar auto matiskt generering av värme Produktionscykeln avbryts i väntan på att orsaken till felet avhjälps Återstart Efter att avhjälpt felet som utlöst säkerhetstermostatens ingrepp kan den auktoriserade tekniska operatören starta om utrustningen med hjälp av de därför avsedda manöverdonen Nödstopp I situati...

Page 171: ...s utrustningen Gas Vatten El 5 Kontrollera att vattenutsläppet om befintligt är fritt från hinder 6 Fortsätt med stegen som beskrivs i Start av produktion I gasnätet om det aldrig använts eller används mycket sällan kan luftbubblor bildas det är oum bärligt att förbereda anläggningen på så sätt att detta fenomen undviks För att släppa ut luften inuti rörledningarna är det tillräckligt att öppna nä...

Page 172: ...r i funktion Vid den första påslagningen vänta tills eventuellt bildande av luft inuti gaskretsen släppts ut totalt från ledningen Produktionsstart Innan du påbörjar procedurerna se Daglig idrifttagning Vid lastning och lossning av produkten från utrustningen kvarstår risken för brännskador denna risk kan uppstå genom att oavsiktligt komma i kontakt med kokytan behållare eller det behand lade mate...

Page 173: ...125 8 C 3 140 8 C 4 150 8 C 5 155 8 C 6 170 8 C 7 180 8 C 8 190 8 C Lastning avlastning av produkten Mängden av produkt i behållaren får inte vara över 3 4 av själva behållarens kapacitet Korg Fig 4 Till exempel chips 6x6 mm 1 5 kg för modell 700 2 5 kg för modell 900 980 Vänta tills önskad temperatur uppnås innan du för in korgen i kokutrymmet Produkten under tillagning måste sänkas helt i ol jan...

Page 174: ...en för behållaren för förbränd olja är begränsad vid proceduren för avtappning av för bränd olja från kokutrymmet är det obligatoriskt att kontrollera påfyllningen av behållaren För en säker hantering fyll inte över 3 4 av olje uppsamlingsbehållarens totala kapacitet Öppna utrustningens lucka och kontrollera befintligheten av uppsamlingsbehållaren under avtappningsspjället Fig 7 Efter att ha kontr...

Page 175: ... av utrustningen antändas och skapa farliga situationer Utrustningen ska rengöras regelbundet och alla fläckar och eller matavlagringar ska avlägsnas Den kemiska effekten av salt och eller ättika eller andra sura ämnen kan under tillagning en alstra korrosion på lång sikt inuti kokytan Vid slutet av tillagningen ska utrustningen rengöras noggrant med rengöringsmedel och torkas noga Var uppmärksam ...

Page 176: ... ovan beskrivna procedurerna avslutats framgångsrikt stäng avloppsspjället Torka omsorgsfullt kokutrymmet med en trasa som inte repar Vid behov upprepa proce durerna som beskrivs ovan för en ny rengöringscykel Rengöring för urdrifttagning för längre perioder Vid långvarig inaktivitet över tid är det nödvändigt att utföra alla procedurer som beskrivs under daglig rengöring Skydda vid avslutade proc...

Page 177: ... behörig elimi nerar hen orsakerna till avvikelsen och återställer korrekt funktion av utrustningen Om det inte är möjligt att lösa orsaken till problemet ska utrustningen stängas av och kopplas bort från elnätet och alla matarventiler stängas Kontakta sedan auktoriserad teknisk assistans Den auktoriserade underhållsteknikern ingriper om den generiska operatören inte lyckas identifiera orsaken til...

Page 178: ... är slut Anslut utrustningen till en avhärdare Regenerera avhärdaren Avkalka kokutrymmet Det finns fläckar i kokutrymmet Vattenkvalitet Dåligt rengöringsmedel Otillräcklig sköljning Filtrera vattnet se avhärdare Använd rengöringsmedel som rekommenderas Upprepa sköljningen Gasapparaten slås inte på Gaskranen stängd Närvaro av luft i rörledningen Öppna gaskranen Upprepa tändningsprocedu ren Indikati...

Page 179: ...en och följa det system som har antagits för att säkerställa separat insamling av utrustningen vid slutet av livstiden Lämplig separat insamling för påföljande återvinning av utrustningen behandling och miljövänligt bortskaffande bidrar till att undvika eventuella negativa effekter på miljö och hälsa och främjar återanvändning eller återvinning av material som utrustningen består av Otillåtet bort...

Reviews: