4
H
2
O
COKE
EN:
This signal indicates to connect the machine to potable water supply only. See section 3 of this manual.
ES:
Esta señal indica que se debe conectar la máquina sólo al suministro de agua potable. Consulte la sección 3 de este manual.
FR:
Ce signal indique de brancher la machine uniquement à l'alimentation en eau potable. Voir la section 3 de ce manuel.
DE:
Dieses Symbol zeigt an, dass die Maschine nur an die Trinkwasserversorgung angeschlossen werden darf. Siehe
Abschnitt 3 dieses Handbuchs.
PT:
Sinal indicativo para ligar a máquina apenas ao fornecimento de água potável. Ver seção 3 deste manual.
IT:
Questo simbolo indica che la macchina deve essere collegata esclusivamente a una fornitura di acqua potabile. Vedere la
sezione 3 del presente manuale.
раздел 3 настоящего руководства
EN.
This machine must be grounded to prevent possible discharges on persons or damage to the equipment. The machine
must be grounded according to local and/or national regulations and regulations in each case. The manufacturer will not be
responsible for the damage caused by the lack of grounding of the installation.
To guarantee the efficiency of this machine and its correct operation, it is essential to adhere to the manufacturer's instruc-
tions, especially as regards maintenance and cleaning operations, which must only be carried out by qualified personnel.
This equipment must be installed with adequate return flow protection to comply with federal, state and local codes that are
applicable.
ATTENTION:
The intervention of unskilled people, besides being dangerous, can cause serious damage. In case of a
breakdown, contact your distributor. We recommend always using original spare parts.
The company reserves the right to make changes in specifications and design without prior notice.
REMEMBER THAT MAINTENANCE AND CLEANING OPERATIONS ARE NOT INCLUDED IN THE WARRANTY AND THEREFORE,
WILL BE INVOICED BY THE INSTALLER.
ES.
Esta máquina debe conectarse a tierra para evitar accidentes o que la propia máquina pueda sufrir algún daño. Esta
máquina debe conectarse a tierra de acuerdo con los reglamentos y la normativa local o nacional, según corresponda. El
fabricante no asumirá en ningún caso los daños producidos por falta de conexión a tierra en la instalación.
Este equipo debe instalarse con una protección adecuada del flujo de retorno para cumplir los códigos federal, estatal y local
aplicables.
ATENCIÓN:
La manipulación de la máquina por parte de personal no cualificado no solo puede provocar daños graves en la
**Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che siano stati supervisionati o istruiti sull'uso
dell'apparecchio in modo sicuro e che comprendano i pericoli connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La
pulizia e la manutenzione degli utenti non devono essere fatte dai bambini senza supervisione.
I bambini dai 3 agli 8 anni sono autorizzati a caricare e scaricare apparecchi di refrigerazione.
La disconnessione dell'apparecchiatura dalla rete può essere realizzata rendendo la spina accessibile una volta che
l'apparecchiatura è installata o incorporando un interruttore nell'installazione elettrica in conformità con le regole di
installazione del paese con una separazione dei contatti su tutti i poli che fornisce una disconnessione totale in condizioni di
sovratensione di categoria III.
È estremamente pericoloso modificare o tentare di modificare questa macchina e annullerà qualsiasi garanzia.
Summary of Contents for R290
Page 2: ...6 8 9 10 12 13 Instrucciones originales ...
Page 15: ...15 ...