background image

 

 
 
 

Mod de utilizare 

Aparat solar anti-

rozătoare 

„Diamant“

 

Tehnică electronică perfectă corelată cu tehnică solară – 

cea mai ecologică modalitate de a alunga rozătoarele pământului! 

Numǎrul articolului 70025 

 

 
Mult stimate client, 
v

ă rugăm să citiţi cu atenţie informaţiile următoare înainte de a folosi aparatul solar anti-rozătoare.  Utilizaţi aparatul 

solar anti-

rozătoare doar în modul descris, în caz contrar pierdeţi garanţia acordată pentru aparat.  

 

Alungaţi rozătoarele cu ajutorul vibraţiilor –  posibil acum şi pentru prietenii naturii! 

 
 

1. Descriere produs 

Acest produs este un aparat foarte modern a cărui funcţie este alungarea rozătoarelor. Aparatul emite la intervale de 
25 

secunde vibraţii cu o frecvenţă de  400 Hz ± 50 Hz. În urma producerii în aer liber a unor vibraţii speciale a fost 

determinată o arie optimă de acţiune de aprox. 700 m². Această arie de acţiune poate varia în funcţie de consistenţa 
solului. Deoarece aceste vibraţii  sunt insuportabile  pentru  rozătoare, deja după câteva  zile  ele migrează către  alte 
regiuni.  Alte  animale  folositoare  nu  sunt  afectate  de  frecvenţe.  Zonele  de  utilizare  ale 

aparatului  solar  anti-

rozătoare

 

sunt grădinile, terenurile agricole şi alte zone în aer liber unde habitează rozătoare. Elementele deosebite 

de tehnică electronica împreună cu modulele solare performante asigură o funcţionare stabilă şi în condiţii de lumină 
slabă. Acest aparat alungă nu numai şoareci de câmp, ci şi cârtiţe.  
 
 

2. Instalare şi întreţinere 

Introduceţi  ¾  din  aparat  în  pământ.  Pentru  a-l  pune  în  funcţiune  apăsaţi  pe  butonul  situat  pe  partea  inferioară  a 
carcasei. 

Aparatul solar anti-

rozătoare

 

este acum pregătit pentru funcţionare. Controlaţi la intervale regulate funcţia 

aparatului. Dacă acesta nu mai funcţionează  normal, este posibil să fie necesară schimbarea acumulatorului. (vezi 
punctul 3). 
 
 

3. Schimbare acumulator

  

1.   Detaşaţi capacul transparent al carcasei. 
2. 

Scoateţi 

cu 

grijă 

panoul solar aşezat deasupra acumulatorului. Atenţie ca firele de legătură dintre panoul solar şi  

platina de sub acumulator să rămână intacte şi să nu se deterioreze.  

3. 

Extrageţi vechiul acumulator din suportul său. 

4. 

Introduceţi  un  acumulator  nou  de  dimensiune  mignon  (AA)  şi  de  tip  Ni-MH  cu  1,2  V  şi  850  mA.  Atenţie  la 
polaritate

a afişată pe partea interioară a suportului pentru acumulator.  

5. 

Aşezaţi din nou şi 

cu grijă

 panoul solar deasupra acumulatorului.  

6. 

Aşezaţi din nou capacul transparent al carcasei la locul său (apăsaţi puternic). 

 
 

Mod de utilizare 

Alimentare: 

1 acumu

lator, mărime Mignon (AA), tip Ni-MH, 1,2 V, 850 mA 

 

(este inclus); poate fi înlocuit dacă este necesar 

Carcasă: 

rezistentă la apă şi intemperii 

Arie de acţiune: 

aprox. 700 m², în funcţie de consistenţa solului 

Frecvenţă de lucru: 

400 Hz ± 

50 Hz, variază automat 

Funcţionare: 

buton Deschis/Închis 

Alimentare cu curent: 

Celule solare polycristaline 

Interval: 

2 sec. emite vibraţii, 25 sec. pauză 

Rezervă de curent: 

în lipsa luminii până la aprox 7 zile 

Disponibilitate de funcţionare: 

funcţionare şi încărcare imediată, şi în condiţii de lumină slabă 

 

Aten

ţie: informaţii importante privind bateriile 

•  Informaţii privind bateriile uzate: 

Bateriile sunt obiectul anumitor prevederi legale. După folosirea lor, trebuie predate la locul de cumpărare sau în 
locuri  specia

le  de  reciclare.  Este  interzisă  cu  desăvârşire  aruncarea  bateriilor  între  resturile  menajere.  Numai 

bateriile  complet  uzate  se  vor  arunca  în  rezervorul  de  reciclare  a  bateriilor  şi  se  iau  măsuri  pentru  evitarea 
scurtcircuitelor (se lipesc polii) 
 
 

Summary of Contents for Diamond 70025

Page 1: ...d Repelente de roedores solar el diamante Article No 70025 Art Nº 70025 Gebruikshandleiding Istruzioni per l uso Woeldiervrij met zonne energie Dispositivo Diamant contro Diamant roditori a energia solare Art Nr 70025 Articolo 70025 Οδηγίες χρήσης Mod de utilizare Ηλιακή συσκευή απαλλαγής από Aparat solar anti rozătoare παρασιτικά ζώα Διαμάντι Diamant Аρ Είδους 70025 Numǎrul articolului 70025 ...

Page 2: ...te keine normale Funktion mehr gegeben sein so ist möglicherweise ein Akkuwechsel notwendig siehe Punkt 3 3 Akkuwechsel 1 Nehmen Sie den transparenten Gehäusedeckel ab 2 Vorsichtig das Solarpaneel mit dem darunter liegenden Akku lösen und abnehmen Achten Sie dabei darauf dass die Kabelverbindungen zwischen Solarpaneel und der Platine unter dem Akku intakt und unbeschädigt bleibt 3 Entnehmen Sie de...

Page 3: ...rikationsfehler zurückzuführen sind Es wird keine Gewähr auf Verschleißteile z B Akkus gegeben und es besteht kein Garantieanspruch bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt ISOTRONIC keine Haftung Da ISOTRONIC keinen Einfluss auf die richtige und sachgemäße Montage oder Bedienung hat kann verständlicherweise nur die Gewä...

Page 4: ... solaire est maintenant prêt à fonctionner Contrôlez à intervalles réguliers le bon fonctionnement de l appareil Si l appareil ne fonctionne pas normalement il est peut être nécessaire de changer l accu voir au point 3 3 Changement de l accu 1 Retirer le couvercle transparent du châssis 2 Retirez prudemment le panneau solaire sous lequel se trouve l accu Veillez à ce que le réseau de câbles entre ...

Page 5: ...s vices dus à un matériel non correct ou à un défaut de fabrication Aucune garantie n est donnée sur des pièces d usure p ex accus et le droit à garantie expire pour les dommages résultant de la non observation des instructions de service ISOTRONIC décline toute responsabilité pour les dommages en résultant Etant donné qu ISOTRONIC n a aucune influence sur le montage ou la commande correcte et adé...

Page 6: ...circuit board which is underneath the rechargeable battery is left intact and is not damaged 3 Remove the old rechargeable battery from its fitting 4 Insert a new rechargeable battery size Mignon AA and type Ni MH with 1 2 V and 850 mA When doing so mind the correct polarity as shown on the bottom inside the battery fitting 5 Carefully place the solar panel back on the rechargeable battery Pay att...

Page 7: ...arantee either ISOTRONIC accepts no liability whatsoever for any resulting consequent damages Since ISOTRONIC has no influence on correct and appropriate assemblage and operation it is obvious that guarantee applies only on completeness and proper condition ISOTRONIC takes on neither liability nor guarantee for damages or consequential damages in connection with this product This applies especiall...

Page 8: ...dad es posible que sea necesario cambiar la batería véase el punto 3 3 Cambio de la batería 1 Retire la tapa transparente de la carcasa 2 Retire con cuidado el panel solar de encima de la batería Tenga cuidado de que la conexión del cable entre el panel solar y la platina bajo la batería permanezca intacta y sin daños 3 Retire la batería usada del dispositivo fijador de la batería 4 Coloque una ba...

Page 9: ...de garantía sobre este aparato La prestación de garantía abarca la eliminación de todos los defectos debidos a material imperfecto o a fallos de fabricación No se da otorga ninguna garantía sobre las piezas de desgaste p ej pilas Ya que ISOTRONIC no tiene ninguna influencia sobre el montaje o manejo adecuado es evidente que sólo podemos asumir responsabilidad sobre la integridad y la perfecta cali...

Page 10: ...amento dell apparecchio Se non dovesse più funzionare regolarmente potrebbe essere necessaria la sostituzione della batteria vedasi punto 3 3 Sostituzione della batteria 1 Togliere il coperchio trasparente dell alloggiamento 2 Togliere ed estrarre con cautela il pannello solare con la batteria sottostante Attenzione il cablaggio tra il pannello solare e la piastrina sotto la batteria deve restare ...

Page 11: ... imputabile all impiego di materiale difettoso o ad errori di fabbricazione Non rispondiamo di pezzi soggetti ad usura come mezzi accumulatori Non potendo intervenire in alcun modo sul corretto e appropriato montaggio e utilizzo dell apparecchio la garanzia ISOTRONIC si limita ovviamente a garantirne l integrità e l assenza di difetti La società produttrice non garantisce né risponde in alcun modo...

Page 12: ...ισμό έως τα zu της Ηλιακής συσκευής απαλλαγής από παρασιτικά ζώα μέσα στο έδαφος Για να θέσετε σε λειτουργία πατήστε το διακόπτη στην κάτω πλευρά του περιβλήματος Η Ηλιακή συσκευή απαλλαγής από παρασιτικά ζώα είναι τώρα έτοιμη για λειτουργία Ελέγξτε σε τακτικά διαστήματα τη λειτουργία της συσκευής Αν δεν διασφαλίζεται άλλο μια κανονική λειτουργία τότε πιθανώς πρέπει να αλλάξετε τη μπαταρία δείτε π...

Page 13: ...ταλλακτικά μεμβράνες χρησιμοποιημένα προϊόντα πρέπει να απορρίπτονται σύμφωνα με τις περιβαλλοντικές διατάξεις 3 Σε περίπτωση μεταβίβασης του προϊόντος θα πρέπει να παραδώσετε μαζί και τις οδηγίες χρήσης 4 Διατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών του σχεδιασμού και των τεχνικών στοιχείων χωρίς προειδοποίηση στο πνεύμα της συνεχούς βελτίωσης των προϊόντων Εγγύηση Το προϊόν αυτό έχει εγγύηση 2 ετών Η εγγύηση ...

Page 14: ...het apparaat niet meer normaal functioneert is het wellicht noodzakelijk om de batterij te vervangen zie punt 3 3 Batterij vervangen 1 Neem de doorzichtige deksel van de behuizing eraf 2 Verwijder het zonnepaneel voorzichtig van de batterij Let daarbij op dat de kabelverbinding tussen het zonnepaneel en de printplaat intact blijft 3 Verwijder de oude batterij uit de batterijhouder 4 Plaats een nie...

Page 15: ... materiaalfouten en fabricagefouten Op onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn bijv batterijen wordt geen garantie gegeven en er bestaat geen garantieaanspraak bij schade die ontstaat door de nietinachtneming van deze gebruiksaanwijzing Voor daaruit resulterend voortvloeiende schade is ISOTRONIC niet aansprakelijk Omdat ISOTRONIC geen invloed heeft op de juiste en deskundige montage en bedieni...

Page 16: ...t pentru funcţionare Controlaţi la intervale regulate funcţia aparatului Dacă acesta nu mai funcţionează normal este posibil să fie necesară schimbarea acumulatorului vezi punctul 3 3 Schimbare acumulator 1 Detaşaţi capacul transparent al carcasei 2 Scoateţi cu grijă panoul solar aşezat deasupra acumulatorului Atenţie ca firele de legătură dintre panoul solar şi platina de sub acumulator să rămână...

Page 17: ...ul este adecvat pentru locul de utilizare respectiv Garanţie Noi acordăm o garanţie de 2 ani pentru acest aparat Prestarea garanţiei cuprinde îndepărtarea tuturor defecţiunilor care provin de la defecte de material sau de fabricaţie Deoarece ISOTRONIC nu are nici o influenţă asupra montajului şi utilizării corecte şi regulamentare se poate prelua numai garanţia pentru caracterul complet şi alcătui...

Page 18: ...lte das Gerät die Geräte um ca 4 5 Meter in Richtung Fluchtweg versetzt werden Suggestion D Installation voir schéma Placez le dispositif répulsif de manière à ce que les animaux aient la possibilité de s enfuir de votre terrain Après environ 5 à 6 semaines l appareil les appareils devraient être déplacés d environ 4 5 mètres en direction du chemin de fuite ...

Page 19: ...bout 5 6 weeks the device s should be moved approximately 4 5 metres in the direction of the escape route Propuesta de instalación véase el croquis Coloque el aparato de forma que los animales puedan escapar de su terreno Al cabo de aprox 5 6 semanas el los aparato aparatos debería n desplazarse unos 4 5 metros en dirección a la vía de escape ...

Page 20: ...en dan ca 4 5 meter in de richting van de vluchtweg verplaatst te worden Consiglio sull installazione v disegno posizionare lo scaccia animali in modo che gli animali abbiano la possibilità di fuggire dall area Dopo circa 5 6 settimane il i dispositivo i deve devono essere posizionati ad una distanza di circa 4 5 metri nella direzione della via di fuga ...

Page 21: ...5 6 εβδομάδων η συσκευή οι συσκευές πρέπει να μετατοπιστεί μετατοπιστούν σε απόσταση επιπλέον περίπου 4 5 μέτρων προς την διεύθυνση της διαδρομής δραπέτευσης Propunere de instalare v schiţa Plasaţi astfel aparatul de alungare încât animalele să aibă posibilitatea de a fugi de pe terenul dvs După cca 5 6 săptămâni aparatul aparatele ar trebui să fie mutate cu cca 4 5 metri în direcţia căii de ieşir...

Reviews: