background image

Instrucciones de uso 

Ahuyentador de animales con flash 

Art. Nº 75612 

 

 
Estimado cliente, 
Le felicitamos por haber adquirido uno de nuestros productos de calidad. Le rogamos que lea atentamente las instrucciones 
de uso y consérvelas junto al aparato. 
 

Descripción del producto 

Ahuyenta de forma eficaz y no contaminante. 
El ahuyentador de animales puede ser utilizado para ahuyentar perros, gatos, pájaros, etc. En cuanto el sensor de 
movimiento detecta movimientos suena una sirena y son emitidas ondas de ultrasonido. Los desagradables tonos provocan 
la huida de la mayoría de los animales. Los pájaros son ahuyentados con la luz de flash integrada. El ahuyentador de 
animales puede ser utilizado en interiores y en el exterior. Para su utilización en el exterior sólo necesita 4 pilas de 1,5V (no 
incluídas). Para su utilización en interiores emplee el adaptador de red incluído. El ahuyentador de animales también puede 
ser colgado, p.e. en una pared. 
 

Puesta en funcionamiento 

1. 

Localice el lugar deseado para utilizar el ahuyentador de animales. 

2. 

Si desea utilizar el ahuyentador de animales en el exterior coloque 4 pilas de 1,5V (no incluídas). Si desea utilizar el 
ahuyentador de animales en interiores utilize el adaptador de red incluído. 

3. 

Para poder insertar las pilas, quite la parte posterior de la carcasa tirando simplemente de la tapa (efecto de sujeción) e 
inserte las pilas. 

4.   Para enchufar el adaptador de red, también tiene que quitar primero la parte posterior de la carcasa del aparato 

espanta animales.  
Inserte el cable de conexión del enchufe de red en el casquillo que se encuentra en el interior (en la parte inferior 
derecha) del aparato e introduzca dicho cable en el orificio pequeño situado en la base del aparato espanta animales, 
para que pueda cerrar la parte posterior de la carcasa sin problemas. 

 
5.  

Ajuste del flash / sonido: 

 

Flash electrónico - interruptor con tres 3 modos seleccionables:

 

Off  

= El flash se ha apagado

 

Sensor            = El flash se enciende durante aprox. 10 segundos cuando se produce una detección.

 

Continue         = Luz permanente; el sensor PIR se apaga y tampoco se emite un sonido de alarma o ultraalto. 

 

                       -> Atención: mayor consumo de corriente; sólo recomendable si funciona con adaptador de red. 
 
Interruptor acústico con 3 opciones:

 

Ultra                = Al detectar movimiento se emite un sonido alto de frecuencia durante aprox. 10 seg. 

 

Both                = Al detectar movimiento se emite un sonido alto de frecuencia y alarma durante aprox. 10 seg.

 

Alarm              = Al detectar movimiento se emite un sonido alto de alarma durante aprox. 10 seg. 

 

La frecuencias ultra-altas y la señal de aviso son disparadas por el sensor de movimiento cuando el interruptor se 
encuentra el la posición “Sensor”. 
La detección de movimiento por el sensor PIR se indica mediante una luz roja de control situada en el sensor. Por 
favor, tenga en cuenta que el alcance y la activación de error del sensor PIR pueden verse afectados por arbustos, 
árboles, hierba etc. 

 

Datos técnicos 

Tensión de alimentación:  

230V AC, 50Hz / 9V DC (adaptador de red incluído) o 4 Mono pilas 1,5V (no incluídas).

 

Sector de frecuencia:   

16KHz – 27KHz 

Radio de detección:               

aprox. 10 m, 120° 

 

Atención: Información importante relativa a las pilas 

•  Para un mejor resultado, le recomendamos que use pilas alcalinas.  
•  No mezcle nunca pilas viejas con nuevas ni pilas alcalinas (carbono/cinc) con pilas recargables (níquel, cadmio). 
•  Cambie las pilas en caso de no haber usado la linterna durante mucho tiempo. 
 

 
 
 
 

Summary of Contents for 75612

Page 1: ...e sich an der Innenseite unten rechts des Gerätes befindet und führen Sie das Anschlusskabel durch die kleine Öffnung im Boden des Tiervertreibers damit Sie die Gehäuserückseite wieder mühelos verschließen können Schließen Sie nun das Steckernetzgerät an eine 230V AC Netzsteckdose an 5 Einstellung Blitzlicht Ton Röhrenblitzlicht Schalter mit drei 3 wählbaren Modi Off Blitzlicht ist ausgeschaltet S...

Page 2: ...außerhalb des Einflussbereichs der ISOTRONIC liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann In jedem Fall ist zu prüfen ob das Gerät für den jeweiligen Einsatzort geeignet ist Garantie Auf dieses Gerät gewähren wir 2 Jahre Garantie Die Garantieleistung umfasst die Beseitigung aller Mängel die auf nicht einwandfreies Material oder Fabrikationsfehler zurückzufüh...

Page 3: ... partie arrière du boîtier 5 Réglage Flash Son Lampe flash stroboscopique interrupteur avec 3 modes sélectionnables Off le flash est éteint Sensor le flash s allume pendant 10 s après détection Continue flash permanent le capteur PIR est hors circuit et il ne se produit ni sonnerie d alarme ni ultra sons Attention consommation électrique plus élevée ce mode est conseillé uniquement lors de l utili...

Page 4: ... comme le remplacement d un fusible etc doivent uniquement être confiés à un spécialiste Ne pas oublier que les erreurs d utilisation ou de branchement sont hors de la garantie d ISOTRONIC et que la société décline toute responsabilité pour les dommages en résultant Dans chaque cas il convient de contrôler si l appareil convient à l utilisation prévue Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans ...

Page 5: ...ing in the bottom of the animal repeller so that the back of the casing can be easily closed again 5 Setting strobe light sound Strobe light switch with 3 selectable modes Off strobe light switched off Sensor strobe light flashes after detection for approx 10 sec Continue permanent strobe light PIR sensor is switched off and alarm or ultra high sound is not activated Caution increased energy deman...

Page 6: ...t operator or connecting errors lie outside the influence of ISOTRONIC and we cannot accept any liability for resulting damages Always check whether the device is suitable for the respective place where you intend using it Guarantee We grant a two year guarantee for this device Guarantee includes repair of all defects that were not caused by defective material or fabrication mistakes Guarantee doe...

Page 7: ...interior en la parte inferior derecha del aparato e introduzca dicho cable en el orificio pequeño situado en la base del aparato espanta animales para que pueda cerrar la parte posterior de la carcasa sin problemas 5 Ajuste del flash sonido Flash electrónico interruptor con tres 3 modos seleccionables Off El flash se ha apagado Sensor El flash se enciende durante aprox 10 segundos cuando se produc...

Page 8: ...encuentran fuera de la esfera de influencia de ISOTRONIC y que no podemos asumir ninguna responsabilidad por los daños resultantes Se ha de probar en cada caso si el aparato es adecuado para el lugar de empleo en cuestión Garantía Concedemos 2 años de garantía sobre este aparato La prestación de garantía abarca la eliminación de todos los defectos debidos a material imperfecto o a fallos de fabric...

Page 9: ... fondo dello scaccia animali in modo da poter richiudere il coperchio posteriore senza problemi 5 Impostazione luce lampeggiante suono Lampeggiante interruttore con 3 modalità selezionabili Off la luce lampeggiante è spenta Sensore la luce lampeggiante si accende dopo un rilevamento di circa 10 sec Continue luce fissa il sensore PIR è spento e non si verifica alcun allarme o ultrasuono Attenzione ...

Page 10: ...prodotti usati nel rispetto delle normative ambientali in vigore 3 Allegare sempre il foglio di istruzioni al prodotto in caso di cessione a terzi 4 Sono possibili modifiche senza preavviso del design o delle caratteristiche tecniche in modo da migliorare costantemente il prodotto Garanzia L apparecchio è garantito due anni La garanzia copre l eliminazione di ogni difetto imputabile all impiego di...

Page 11: ... το οπίσθιο κάλυμμα της συσκευής Συνδέστε το καλώδιο του μετασχηματιστή στην υποδοχή που βρίσκεται στην εσωτερική πλευρά της συσκευής κάτω δεξιά και περάστε το ακολούθως μέσω της μικρής οπής που βρίσκεται στον πυθμένα της συσκευής για να μπορείτε έτσι να κλείσετε πάλι εύκολα το οπίσθιο κάλυμμα της συσκευής 5 Ρύθμιση φλας ήχου Διακόπτης φλας σωληνοειδούς λυχνίας με 3 λειτουργικές επιλογές Off Το φλ...

Page 12: ...να ελέγχεται αν το φωτιστικό είναι κατάλληλο για τον εκάστοτε χώροχρήσης Γενικές υποδείξεις 1 Οι ηλεκτρικές συσκευές το υλικό συσκευασίας κ ο κ πρέπει να φυλάσσονται μακριά από τα παιδιά 2 Το υλικό συσκευασίας και τα ανταλλακτικά μεμβράνες χρησιμοποιημένα προϊόντα πρέπει να απορρίπτονται σύμφωνα με τις περιβαλλοντικές διατάξεις 3 Σε περίπτωση μεταβίβασης του προϊόντος θα πρέπει να παραδώσετε μαζί ...

Page 13: ...nzijde rechtsonder van het apparaat bevindt en haalt u de aansluitkabel door een kleine opening in de dierenverdrijver heen zodanig dat u de achterzijde van de behuizing weer moeiteloos kunt sluiten 5 Instelling flitslicht geluid Buisflitslicht modusschakelaar met drie standen Off flitslicht uitgeschakeld Sensor flitslicht brandt na detectie ca 10 sec Continue continue lichtafgifte PIR sensor is u...

Page 14: ...elektricien Men dient in acht te nemen dat bedienings en aansluitingsfouten buiten het invloedbereik van ISOTRONIC liggen en dat voor daaruit resulterende schade geen aansprakelijkheid wordt overgenomen In ieder geval dient te worden gecontroleerd of het apparaat geschikt is voor de toepassingslocatie Garantie Op dit apparaat verlenen wij 2 jaar garantie De garantieprestatie omvat de verhelping va...

Page 15: ...acord prin deschizătura mică de pe partea dorsală a aparatului de alungare a animalelor pentru a putea închide uşor partea posterioară a carcasei 5 Reglarea luminii tip bliţ Sunet Lumină tip blitz în tub electronic Comutator cu 3 trei moduri selective Off Lumina tip blitz este oprită Sensor Lumina tip blitz se aprinde după detectare pentru cca 10 sec Continue Lumină tip bliţ continuă Senzorul PIR ...

Page 16: ...produse ieşite din uz corespunzător protecţiei mediului 3 Predarea unui produs altei persoane trebuie să se efectueze împreună cu instrucţiunile de utilizare aferente 4 În cadrul îmbunãtãţirii permanente a produsului se reservã dreptul de a întreprinde modificãri privind designul şi datele technice fãrã a le anunţa înainte Garanţie Noi acordăm o garanţie de 2 ani pentru acest aparat Prestarea gara...

Reviews: