background image

Remote control code storage 

IT

FR

SP

UK

D

RO

Spegnere il kit 
tramite il pannellino 
utente: deve essere 
acceso il solo led 
giallo. 
Il radiocomando 
deve essere in 
modalità OFF. 
Premere 
contemporaneamen
te i due tasti del 
pannello per almeno 
3 secondi finchè il 
led giallo non 
lampeggia. A questo 
punto premere il 
tasto ON/OFF del 
radiocomando. Se 
la memorizzazione 
ha avuto successo, 
il radiatore va in 
stato di ON all'ultimo 
regime e modalità 
impostata 
accompagnata da 
un sequenza di 
beep veloci 

Éteignez le kit de 
voiture via petit 
utilisateur du 
panneau: il doit être 
activée que la LED 
jaune. 
La télécommande 
doit être en mode 
OFF. Appuyez 
simultanément sur 
les deux boutons 
sur le panneau 
pendant au moins 3 
secondes jusqu'à ce 
que la LED jaune 
clignote. À ce stade, 
appuyez sur le 
bouton ON / OFF de 
la télécommande. Si 
le stockage a été 
couronnée de 
succès, le radiateur 
est à l'état ON 
dernier régime et le 
mode de jeu 
accompagné d'une 
série de bips 
rapides 

Apagando 

el 

Kit 

mediante  el  panel 
de  usuario:  debe 
encenderse  sólo  el 
led amarillo. 
El 

mando 

distancia  debe  estar 
en  posición  OFF. 
Pulsar  a  la  vez  los 
dos botones durante 
al 

menos 

segundos hasta qeu 
el  led  amarillo  no 
parpadee.  En  ese 
momento  pulsar  el 
botón 

On/Off 

de 

mando  a  distancia. 
Si  la  memorización 
se 

ha 

realizado 

correctamente, 

el 

radaidor 

pasa 

estado  ON  con  el 
último 

régimen 

seleccionado  y  se 
escuchará un beep. 

Turn  off  the  kit 
through  the  user’s 
panel: 

only 

the 

yellow  led  has  to  be 
on. 

The 

remote 

control  must  be  in 
mode OFF. Press at 
the  same  time  the 
two  buttons  of  the 
panel  for  at  least  3 
seconds  until  the 
yellow  led  flashes. 
At  this  point  press 
the  button  ON/OFF 
of 

the 

remote 

control. If the storing 
has  succeeded,  the 
radiator  switches  to 
ON  state  at  the  last 
speed  and  mode 
set, 

accompanied 

with  a  fast  beep 
sequence. 

Schalten  Sie  das 
Car  Kit  über  kleine 
Panel-Benutzers: Es 
muss  nur  die  gelbe 
LED 

eingeschaltet 

werden. 
Die  Fernbedienung 
muss  in  der  OFF-
Modus 

sein. 

Drücken 

Sie 

gleichzeitig 

die 

beiden  Tasten  auf 
dem  Bedienfeld  für 
mindestens 

Sekunden,  bis  die 
gelbe LED blinkt. An 
diesem  Punkt  der 
ON  /  OFF-Taste  auf 
der  Fernbedienung 
drücken.  Wenn  die 
Speicherung 
erfolgreich  war,  ist 
der  Heizkörper  in 
den 

EIN-Zustand 

Regime  und  letzten 
eingestellten  Modus 
durch  eine  Abfolge 
von 

schnellen 

Pieptöne begleitet 

Oprirea  kitului  de  la 
panoul  utilizatorului, 
ramane 

aprins 

numai  ledul  galben. 
Radiocomanda 
trebuie 

setata 

in 

modul 

OFF. 

Apasand  in  acelasi 
timp  cele  2  taste 
timp  de  3  secunde, 
pana 

cand 

ledul 

galben 

nu 

mai 

clipeste.  In  acest 
moment 

apasati 

tasta 

ON/OFF 

al 

radiocomenzii. 

In 

cazul memorizarii cu 
succes, 

radiatorul 

intra  in  starea  de 
ON 

al 

ultimului 

regim  de  lucru,  mod 
indicat  si  printr-o 
secventa 

de 

semnale 

sonore 

beep rapide. 

Summary of Contents for Relax Twin Power

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...Est terminantemente prohibido suministrar alimentaci n electrica ANTES DE CONTROLAR LA CORRECTA INSTALACI N DEL TERMOSTATO EN EL RADIADOR cortar el cable de alimentaci n para desconectar el aparato d...

Page 16: ...e accendo il radiatore da Board Panel andr direttamente a 1 Pour activer appuyer sur le bouton Pendant au moins 3 secondes Il changera du jaune LED bleu LED Si vous tournez le Board Panel allumer le r...

Page 17: ...Remote Control Appuyer sur le bouton A M pendant au moins 3 secondes pour activer la modalit MANUELLE qui permet d activer manuellement la vitesse fixe des ventilateurs en r glant sur 6 set point pr p...

Page 18: ...erdem aktualisiert die Informationen auf dem Display LEDs unten Apasand tasta MODE timp de 3 sec radiocomanda alterneaza intre cele 2 modalitati de lucru MAN AUTO indicate in partea stanga sus simbol...

Page 19: ...del tempo di snooze in numero di ore Ogni pressione incrementa ciclicamente le ore impostate passando per lo stato di OFF al termine della 12 ma ora ATTENZIONE il radiocomando allo scadere del tempo i...

Page 20: ...baterii tip AAA 1 5Vdc Per garantire una piena sicurezza al comando anche a sistema acceso possibile bloccare il display premendo contemporaneamente il tasto ON OFF e la chiave Per sbloccare la tasti...

Page 21: ...i n se ha realizado correctamente el radaidor pasa a estado ON con el ltimo r gimen seleccionado y se escuchar un beep Turn off the kit through the user s panel only the yellow led has to be on The re...

Page 22: ...a sistemas de recogida selectiva de los residuos urbanos Al comprar un aparato nuevo de tipo equivalente es posible entregar al vendedor el viejo in accordance with article 10 of the Directive 2002 9...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: