background image

 
Radiator cu termostat 
electronic controlat prin 
“frecven

_

a radio”. 

 

 

 

Cod. 478M0117

 

  
 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

ROMÂN (RO)  

CARACTERISTICI TEHNICE 

Caloriferul de fata

 

este un aparat electric cu urm

ă

toarele caracteristici  

• Tensiunea de alimentare 230V, 50Hz, 1Ph 
• Izolament Clasa II 
• Grad de protec

ţ

ie IP44 

• Lungimea cablului electric 1200 mm 
• Termostat electronic de ambian

ţă

• Îmbinarea rezisten

ţ

ei electrice cu modelul caloriferului permite de a avea pe suprafa

ţ

a acestuia o temperatur

ă

 nu mai mare de circa 70°C. 

Radiatoarul cu spatiu pentru prosop este incarcat din fabrica, cu o cantitate precisa de lichid special, pentru optimizarea transmiterii caldurii. 
Din acest motiv, în cazul scurgerii lichidului special din calorifer repara

ţ

ia trebuie efectuat

ă

 doar prin intermediul firmei produc

ă

toare. 

 

CARACTERISTICI TEHNICE ALE REZISTORULUI 

Termostatul poate func

ţ

iona doar în cuplu cu un rezistor instalat anume, dotat cu siguran

ţ

e pentru a limita excesele de temperatur

ă

 

ş

i a asigura 

siguran

ţ

a sistemului în cazul survenirii unor factori anomali (vezi Avertiz

ă

ri).   

 

INSTALARE 

Caloriferul se va instala de c

ă

tre personal calificat 

Fixa

ţ

i pe perete caloriferele Înc

ă

lzitoare de prosoape conform instruc

ţ

iunilor de montare ilustrate în anex

ă

Instalarea caloriferului trebuie efectuat

ă

 de o firm

ă

 specializat

ă

 cu respectarea ormativelor în vigoare. 

În particular, în momentul instal

ă

rii caloriferului  se vor respecta directivele SR CEI 60364-7-701 edi

ț

ia în vigoare. 

Alimentarea electric

ă

 trebuie efectuat

ă

 prin intermediul unui întrerup

ă

tor omnipolar cu distan

ţ

a de deschidere între contacte de cel pu

ţ

in 3 mm.  

Dac

ă

 aparatul se instaleaz

ă

 în baie sau du

ş

, a se avea grij

ă

 ca întrerup

ă

toarele sau comenzile s

ă

 nu poat

ă

 fi atinse de persoana care folose

ş

te 

cada sau du

ş

ul. (vezi Fig. A) 

Caloriferul nu trebuie instalat imediat sub o priz

ă

 de curent fix

ă

Fixând pe perete caloriferele “Înc

ă

lzitoare de prosoape” fi

ţ

i aten

ţ

i s

ă

 nu deteriora

ţ

i cablul electric 

ş

i/sau termostatul electronic. Dac

ă

 cablul de 

alimentare este deteriorat, substituirea trebuie efectuat

ă

 de c

ă

tre constructor sau de c

ă

tre serviciul de asisten

ţă

 tehnic

ă

 al acestuia, sau de c

ă

tre o 

persoan

ă

 cu calificare corespunz

ă

toare, pentru evitarea oric

ă

rui risc. 

INSTRUC

Ţ

IUNI DE UTILIZARE 

Copiii sub 3 ani trebuie 

ţ

inu

ţ

i la distan

ţă

 de radiator, exceptie doar în cazul cand sunt supraveghea

ţ

i permanent. 

Copiii între 3 

ş

i 8 ani pot numai s

ă

 porneasc

ă

 sau s

ă

 opreasc

ă

 aparatul, cu condi

ţ

ia c

ă

 a fost instalat în pozi

ţ

ia normal

ă

 prev

ă

zut

ă

 

ş

i c

ă

 ace

ş

ti copii 

sunt supraveghea

ţ

i sau au primit instruc

ţ

iuni referitoare la utilizarea în siguran

ţă

 a aparatului 

ş

i au în

ţ

eles bine eventualele pericole. Copiilor între 3 

ş

i  8  ani  nu  le  este  permis  s

ă

  cupleze  sau  s

ă

  regleze  aparatul,  nici  s

ă

  efectueze  opera

ţ

iile  de  între

ţ

inere  care  sunt  în  sarcina  utilizatorului.  Este 

interzis

ă

  utilizarea  aparatului  de  c

ă

tre  copiii  cu  vârsta  sub  8  ani,  de  c

ă

tre  persoanele  cu  capacit

ăţ

i  fizice,  senzoriale  sau  mintale  reduse 

ş

i  de 

persoanele  lipsite  de  experien

ţ

ş

i  cuno

ş

tin

ţ

ele  necesare,  afar

ă

  de  cazurile  în  care  acestea  sunt  supravegheate  pe  durata  utiliz

ă

rii  sau  au  fost 

instruite privitor la utilizarea în siguran

ţă

 a aparatului 

ş

i au în

ţ

eles riscurile respective. Nu le permite

ţ

i copiilor s

ă

 se joace cu aparatul. Lucr

ă

rile de 

cur

ăţ

are 

ş

i între

ţ

inere care cad în sarcina utilizatorului nu trebuie s

ă

 fie efectuate de copii f

ă

r

ă

 supraveghere. Cupla

ţ

i caloriferul la re

ţ

eaua electric

ă

 

numai dup

ă

 ce l-a

ţ

i fixat pe perete 

Este categoric interzis: 
• a deschide alimentarea c

ă

tre dispozitivul de control ÎNAINTE DE A CONTROLA INSTALAREA CORECT

Ă

 A TERMOSTATULUI PE CALORIFER; 

• a t

ă

ia cablul de alimentare pentru a deconecta aparatul; 

•  a  deteriora  cablul  electric  de  alimentare.  Dac

ă

  cablul  de  alimentare  este  deteriorat,  substituirea  în  întregime  a  rezisten

ţ

ei  electrice  trebuie 

efectuat

ă

 de c

ă

tre constructor sau de c

ă

tre serviciul de asisten

ţă

 tehnic

ă

 al acestuia, sau de c

ă

tre o persoan

ă

 cu calificare corespunz

ă

toare, pentru 

evitarea oric

ă

rui risc. 

• Înainte de a alimenta rezisten

ţ

a electric

ă

 asigura

ţ

i-v

ă

 c

ă

 caloriferul este completamente plin cu ap

ă

Aten

ţ

ie: În timpul func

ţ

ion

ă

rii caloriferul prezint

ă

 suprafe

ţ

e fierbin

ţ

i. 

ATEN

Ţ

IE  -  Unele  p

ă

r

ţ

i  ale  acestui  produs  pot  deveni  foarte  fierbin

ţ

ş

i  provoca  arsuri.  Fi

ţ

i  foarte  aten

ţ

i  în  prezen

ţ

a  copiilor 

ş

i  a  persoanelor 

vulnerabile. 
In timpul functionarii este normal ca unele parti ale suprafetei, sau cele doua tuburi inferioare sa ramana caldute. 
Pentru a evita riscurile pentru copii mici, se recomand

ă

 s

ă

 instala

ţ

i acest aparat astfel ca tubul de înc

ă

lzire cel mai de jos s

ă

 se afle la o în

ă

l

ţ

ime de 

cel pu

ţ

in 600 mm de la pardoseal

ă

ATEN

Ţ

IE:  

Pe caloriferele pot fi uscate doar 

ţ

es

ă

turi sp

ă

late cu ap

ă

. Nu folosi

ţ

i produse corozive sau abrazive. 

 

Fig. A 

Fig. B 

IRSAP SPA 

45031 Arquà Polesine (RO) Italy 

Tel. +39 0425 466611 -  Fax +39 0425 466662 

Website: http://www.irsap.com 

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IR GROUP SARL 

19,Chemin de la Plaine 69390 Vourles (France) 
Tel. +33 04 28 00 01 67 -  Fax +33 04 72 31 86 

40 

Web: http://www.irsap.com;  

E-mail: [email protected] 

---------------------------------------------------------- 

IRSAP-RHOSS Clima Integral, S.L. 

Oficina y Almacèn: P.I.CAMI RAL  

Leonardo da Vinci,4 08850 Gavà (Barcelona) 

Tel. 93 633 47 00 - Fax 93 633 47 04 

E-mail: [email protected] 

www.irsap.com 

---------------------------------------------------------- 

IRROM Industrie S.R.L.  

Str. Pricipalà 1/A, Sat Fundàtara, Iclod 407336, 

 jud. Cluj, Romània 

Tel: +40 (0)264 263400 - Fax: +40 (0)264 

263404  

Web: www.irsap.ro 

Summary of Contents for Dedalo

Page 1: ...sizione normale prevista e che questi bambini siano soggetti a sorveglianza o abbiano ricevuto istruzioni sull utilizzo dell apparecchio in totale sicurezza e ne comprendano bene i potenziali pericoli...

Page 2: ...i finch il led arancione lampegger lento Il termostato in attesa del collegamento con il radio comando Per indicazioni aggiuntive vedere istruzioni del radio comando Una volta completato l abbinamento...

Page 3: ...isation de l appareil en toute s curit et en comprennent bien les dangers potentiels Les enfants g s entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher ni r gler ni nettoyer l appareil et ni r aliser l entre...

Page 4: ...nexion avec la radiocommande Pour des indications suppl mentaires voir les instructions de la radiocommande Une fois compl t le couplage le thermostat passe au mode r glage la r activation apr s une c...

Page 5: ...i n del equipo en total seguridad y comprendan bien sus potenciales peligros Los ni os de edades comprendidas entre los 3 y los 8 a os no deben conectar ni regular ni limpiar el equipo y tampoco efect...

Page 6: ...ante 10 segundos mientras que el led mbar est intermitente lento El termostato est esperando la conexi n con el mando a distancia Para indicaciones detalladas ver las instrucciones del mando a distanc...

Page 7: ...ildren are under supervision or that they have been instructed in the use of the device in complete safety and awareness of all the potential risks Children from 3 to 8 years old must not connect adju...

Page 8: ...ton for 10 seconds until the Orange led begins flashing slowly The thermostat is waiting for connection with the radio control For more information see the radio control instructions Once pairing has...

Page 9: ...aparatului i au n eles bine eventualele pericole Copiilor ntre 3 i 8 ani nu le este permis s cupleze sau s regleze aparatul nici s efectueze opera iile de ntre inere care sunt n sarcina utilizatorulu...

Page 10: ...ap sa i butonul On Off timp de 10 secunde p n c nd ledul portocaliu ncepe s clipeasc lent Termostatul este n a teptarea leg turii cu radiocomanda Pentru indica ii suplimentare a se vedea instruc iuni...

Page 11: ...der normalen vorgesehen Position aufgestellt wurde und die Kinder beaufsichtigt werden oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Ger ts erhalten haben und dessen potenzielle Gefahren verstehen k nnen...

Page 12: ...ktivieren dann die Ein Aus Taste 10 Sekunden lang dr cken bis das orangefarbene Licht langsam blinkt Das Thermostat wartet auf die Verbindung mit der Fernsteuerung F r weitere Informationen siehe die...

Reviews: