background image

 

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU THERMOSTAT ELECTRONIQUE 

 

Le contrôle électronique est constitué par un thermostat qui permet de choisir la température ambiante de 7°C à 30°C. 

 

MODALITÉS D’EMPLOI ET DE FONCTIONNEMENT 

Les modalités d'utilisation et de fonctionnement sont insérées à l'intérieur de l'emballage du radiocommande.. 
 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE LA RESISTANCE 

(fig. B) 

Le thermostat peut travailler exclusivement associé à une résistance électrique expressément prévue à cet effet, munie de sécurités pour limiter les 
excès de température et sécuriser le système en cas de facteurs anormaux (voir Avertissements). 
1  - Bouton On/Off   

1° pression : Thermostat ON (Mode réglage). À la 1° pression un double signal acoustique sera émis.  

 

 

 

 

2° pression : Standby, Toutes les leds éteintes, chauffage éteint. À la 2° pression un seul signal acoustique sera émis. 

 
 

 

 

 

 

2  - Led orange, Réception Radio: 
 

 

 

- Clignotement Flash : réception d’une commande RF (réception Mode On/Off et des autres configurations). 

 

 

 

- Clignotement lent : mode couplage (enregistrement dans le thermostat du code de la radiocommande).  

 

 

 

- Clignotement rapide : manque de connexion. Si la connexion est interrompue depuis plus de 60 minutes, le thermostat 

s'éteint. (Vérifier si le problème est dû aux piles de la radiocommande ou à la portée trop éloignée de la transmission, voir instruction de la 
radiocommande). 
 
3  - Led bicolore (rouge/verte) écran: 
 

 

a) led rouge, état du chauffage: 

 

 

 

- Fixe : chauffage en fonction (Mode réglage)  

 

 

 

- Clignotant : chauffage en fonction (Mode booster) 

 

 

 

- Off: chauffage éteint 

 

 

b) Led verte, mode de fonctionnement:  

 

 

 

- Fixe : Auto/Confort. (voir instruction de la radiocommande) 

 

 

 

- Clignotement lent : Réduit. (voir instruction de la radiocommande) 

 

 

 

- Clignotement Flash : Antigel. (voir instruction de la radiocommande) 

 

 

 

- Clignotement alterné vert/rouge : capteur Thermostat ne fonctionne pas. 

Mode couplage (enregistrement dans le thermostat du code de la radiocommande).  
 
Pour le couplage du thermostat RF avec la radiocommande, activer le mode réglage puis appuyer sur le Bouton On/Off pendant 10 secondes 
jusqu’à ce que la led orange se mette à clignoter lentement. Le thermostat est en attente de la connexion avec la radiocommande. Pour des 
indications supplémentaires voir les instructions de la radiocommande. Une fois complété le couplage, le thermostat passe au mode réglage.   
À la réactivation après une coupure de courant pendant le fonctionnement, la led orange du thermostat clignotera rapidement pour indiquer le 
manque de transmission avec la radiocommande. Le fonctionnement sera rétabli automatiquement après quelques minutes, ou bien 
instantanément par la radiocommande en intervenant sur la configuration de la température ou du mode de fonctionnement (voir instruction de la 
radiocommande).  
 
 
 
 
 
 
 
 

INFORMATIONS DESTINEES AUX UTILISATEURS 

 
aux termes de l’article 14 de la Directive 2012/19/UE du 7 juillet 2012 sur les déchets provenant d’appareillages électriques et électroniques.  

  Le  symbole  reporté  ci-dessus  qui  se  trouve  sur  l’appareillage,  indique  que  celui-ci  a  été  mis  sur  le  marché  et  qu’il  doit  être  éliminé  selon  les 

indications de la collecte séparée des déchets au moment où l’utilisateur décide de l’éliminer (y compris tous les composants, les sous-ensembles 
et les matériaux de consommation qui font partie intégrante du produit).  

  Pour avoir des indications sur les systèmes de collecte de ces appareils nous vous demandons de bien vouloir contacter le revendeur ou tout 

autre  sujet  inscrit  dans  les  différents  Registres  Nationaux  pour  les  autres  pays  de  l’Union  Européenne.  Le  déchet  dont  l’origine  vient  du  foyer 
domestique (ou d’origine similaire) peut être éliminé avec les systèmes de collecte séparée des déchets urbains.  

  Au moment de l’achat d’un nouvel appareillage de type équivalent il est possible de remettre l’ancien appareil au vendeur. C’est le revendeur qui 

se chargera de contacter le sujet responsable du retrait de l’appareillage.  

  La  collecte  séparée appropriée  des  déchets  produits  par  l’appareil  éliminé  et  la  mise  en  œuvre  des  opérations  de  traitement,  récupération  et 

élimination  environnementale  compatible,  permet  d’éviter  tout  effet  négatif  potentiel  sur  l’environnement  et  la  santé  humaine  et  favorise  le 
recyclage et la récupération des matériaux qui le composent.  

L’élimination  abusive  du  produit  de  la  part  de  l’utilisateur  comporte  l'application  des  sanctions  prévues  par  les  transpositions  nationales  des 
Directives 2011/65/UE, 2008/98/CE et 2015/1127/UE. 
 

Summary of Contents for Dedalo

Page 1: ...sizione normale prevista e che questi bambini siano soggetti a sorveglianza o abbiano ricevuto istruzioni sull utilizzo dell apparecchio in totale sicurezza e ne comprendano bene i potenziali pericoli...

Page 2: ...i finch il led arancione lampegger lento Il termostato in attesa del collegamento con il radio comando Per indicazioni aggiuntive vedere istruzioni del radio comando Una volta completato l abbinamento...

Page 3: ...isation de l appareil en toute s curit et en comprennent bien les dangers potentiels Les enfants g s entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher ni r gler ni nettoyer l appareil et ni r aliser l entre...

Page 4: ...nexion avec la radiocommande Pour des indications suppl mentaires voir les instructions de la radiocommande Une fois compl t le couplage le thermostat passe au mode r glage la r activation apr s une c...

Page 5: ...i n del equipo en total seguridad y comprendan bien sus potenciales peligros Los ni os de edades comprendidas entre los 3 y los 8 a os no deben conectar ni regular ni limpiar el equipo y tampoco efect...

Page 6: ...ante 10 segundos mientras que el led mbar est intermitente lento El termostato est esperando la conexi n con el mando a distancia Para indicaciones detalladas ver las instrucciones del mando a distanc...

Page 7: ...ildren are under supervision or that they have been instructed in the use of the device in complete safety and awareness of all the potential risks Children from 3 to 8 years old must not connect adju...

Page 8: ...ton for 10 seconds until the Orange led begins flashing slowly The thermostat is waiting for connection with the radio control For more information see the radio control instructions Once pairing has...

Page 9: ...aparatului i au n eles bine eventualele pericole Copiilor ntre 3 i 8 ani nu le este permis s cupleze sau s regleze aparatul nici s efectueze opera iile de ntre inere care sunt n sarcina utilizatorulu...

Page 10: ...ap sa i butonul On Off timp de 10 secunde p n c nd ledul portocaliu ncepe s clipeasc lent Termostatul este n a teptarea leg turii cu radiocomanda Pentru indica ii suplimentare a se vedea instruc iuni...

Page 11: ...der normalen vorgesehen Position aufgestellt wurde und die Kinder beaufsichtigt werden oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Ger ts erhalten haben und dessen potenzielle Gefahren verstehen k nnen...

Page 12: ...ktivieren dann die Ein Aus Taste 10 Sekunden lang dr cken bis das orangefarbene Licht langsam blinkt Das Thermostat wartet auf die Verbindung mit der Fernsteuerung F r weitere Informationen siehe die...

Reviews: