background image

 

10 

 

Solución de problemas 

 

Si experimenta alguna dificultad, consulte los pasos de solución de problemas que se indican a 
continuación, como también el manual de EZ Vinyl/Tape Converter incluido con este producto. 

 

Si está grabando en una 

computadora

:  

o

 

Asegúrese de que el Vinyl Motion Deluxe esté encendido y que la púa esté sobre el disco. 

o

 

Haga que el Vinyl Motion Deluxe esté seleccionado como dispositivo de grabación predeterminado de 
su computadora (consulte las instrucciones de más abajo). 

o

 

Si está escuchando por los altavoces de la computadora, asegúrese de que estos estén seleccionados 
como dispositivo de reproducción predeterminado de la misma (consulte las instrucciones de más 
abajo). Como alternativa, puede conectar las salidas RCA del Vinyl Motion Deluxe a un sistema estéreo 
o altavoces alimentados. 

No

 las conecte a entradas de nivel fonográfico —las salidas RCA del Vinyl 

Motion Deluxe son de nivel de línea y podrían dañar un dispositivo con entradas de nivel fonográfico.  
(

Nota:

 Las salidas RCA monitorean la señal proveniente del giradiscos y no la señal proveniente de su 

computadora.) 

o

 

Desconecte y vuelva a conectar el cable USB entre el Vinyl Motion Deluxe y la computadora. 

 

No oigo ningún audio cuando reproduzco la música: 

 

Si está reproduciendo la música de un 

vinilo

o

 

Asegúrese de que el Vinyl Motion Deluxe esté encendido y que la púa esté sobre el disco. 

o

 

Conecte las salidas RCA del Vinyl Motion Deluxe a un sistema estéreo o altavoces alimentados. (

No

 las 

conecte a entradas de nivel fonográfico —las salidas RCA del Vinyl Motion Deluxe son de nivel de línea 
y podrían dañar un dispositivo con entradas de nivel fonográfico.) 

 

Si está reproduciendo la música de la 

computadora:

 

o

 

Asegúrese de que el volumen del reproductor de música del software esté ajustado a un valor alto. 

o

 

Asegúrese de que el volumen de su computadora esté ajustado a un valor alto. 

o

 

Asegúrese de que los altavoces de su computadora estén seleccionados como dispositivo de 
reproducción predeterminado de la misma (consulte las instrucciones de más abajo). (El Vinyl Motion 
Deluxe no se puede usar como dispositivo de reproducción para el audio de su computadora.) 

 
Oigo un zumbido en mi altavoz o portátil cuando se usa el giradiscos: 

 

Si está grabando en una laptop:  

o

 

Conecte la laptop a un suministro eléctrico con conexión a tierra (de 3 patas) 

 

Si está reproduciendo por un altavoz: 

o

 

Conecte el equipo a un suministro eléctrico con conexión a tierra (de 3 patas).  

   

Mi disco no se reproduce a la velocidad correcta. Su tono es demasiado alto o bajo:

 

o

 

Asegúrese de que el interruptor 33 / 45 / 78 esté colocado en la velocidad correcta para su disco. 

 

Mi disco golpea contra el borde de la tapa superior: 

o

 

Utilice una almohadilla antideslizante para elevar sus discos lo suficiente para superar la tapa 
superior.   

  

Cómo configurar el Vinyl Motion Deluxe como dispositivo de grabación 
predeterminado

 

 

 

Windows XP: 

Haga clic en el 

menú Start 

 

Control Panel 

(Inicio 

 Panel de control (o Settings 

 Control 

Panel (Configuración 

 Panel de control) en la vista clásica) 

 

Sound and Audio Devices

 (Dispositivos de 

sonido y audio). Haga clic en la pestaña 

Audio 

y bajo 

Sound recording

 (Grabación de sonido), seleccione el 

Dispositivo de audio USB PnP

 como dispositivo predeterminado.   

 

Windows Vista: 

Haga clic en el 

menú Start 

 

Control Panel 

(Inicio 

 Panel de control) (o Settings 

 Control 

Panel (Configuración 

 Panel de control) en la vista clásica) 

 

Hardware and Sound 

 (Hardware y sonido) 

Sound

 (Sonido). Haga clic en la pestaña 

Recording 

(Grabación) y seleccione el 

Dispositivo de audio USB PnP

 

como dispositivo predeterminado.  

 

Windows 7: 

Haga clic en el 

menú Start 

 

Control Panel 

 

Sound

 (Inicio 

 Panel de control 

 Sonido). Haga 

clic en la pestaña 

Recording 

(Grabación) y seleccione el 

Dispositivo de audio USB PnP

 como dispositivo 

predeterminado.  

 

Windows 8:  

Desde el menú 

Start 

(Inicio), haga clic en la esquina inferior izquierda de la pantalla para entrar al 

escritorio. En la esquina inferior derecha de la barra de tareas, localice el icono del "Altavoz" de control de 
volumen. Haga clic derecho en el altavoz y seleccione 

Playback Devices

 (Dispositivos de reproducción). 

En el panel de control 

Windows Sound

 (Sonido de Windows), seleccione la pestaña 

Recording

 (Grabación). Si 

Dispositivo de audio USB PnP

 no tiene el símbolo de la "marca de verificación" verde junto a él, haga clic 

derecho en el mismo y seleccione 

Set as Default Device

 (Configurar como dispositivo predeterminado).   

 

Mac:

 Haga clic en el icono superior izquierdo de la "manzana" y luego en 

System Preferences 

 

Sound

 

(Preferencias del sistema 

 Sonido). Haga clic en la pestaña 

Input 

(Entrada). En el menú, seleccione el 

Dispositivo de audio USB PnP

 como dispositivo.     

 

 
 

Summary of Contents for Vinyl Motion Deluxe

Page 1: ...Guide English 2 6 Gu a de inicio r pido Espa ol 7 11 Guide d utilisation rapide Fran ais 12 16 Guida rapida Italiano 17 21 Schnellstart Anleitung Deutsch 22 26 Snelstartgids Nederlands 27 31 Vinyl Mot...

Page 2: ...locations Play the turntable only on a level surface The turntable cover must be open when playing records Close the turntable cover when not playing records Support For the latest information about...

Page 3: ...adphones To turn off Vinyl Motion Deluxe turn this knob counterclockwise until it clicks 9 Headphone Output Connect headphones here sold separately to listen to your vinyl 10 Battery Charging Indicato...

Page 4: ...uld damage a device with phono level inputs 4 When you have finished recording raise Vinyl Motion Deluxe s tonearm from the record and return it to its arm clip Visit ionaudio com computer optimizatio...

Page 5: ...computer s default playback device see the instructions below Vinyl Motion Deluxe cannot be used as a playback device for your computer s audio I am hearing a hum through my speaker or laptop when usi...

Page 6: ...dphones if you are using speakers or headphones attached to the computer s 1 8 headphone output BEFORE RETURNING THE PRODUCT please contact ION Audio or your retailer for technical support Contact inf...

Page 7: ...s lo en lugares secos Utilice el giradiscos solo en una superficie nivelada La tapa del giradiscos debe estar abierta cuando se reproducen discos Cierre la tapa del giradiscos cuando no est reproducie...

Page 8: ...te auriculares que se venden por separado para escuchar sus discos de vinilo 10 Indicador de carga de la bater a El LED se encender con luz cuando se est cargando la bater a El LED se apagar una vez q...

Page 9: ...fonogr fico 4 Cuando termine de grabar levante el brazo del Vinyl Motion Deluxe del disco y col quelo en su clip Visite ionaudio com computer optimization para m s informaci n sobre la optimizaci n d...

Page 10: ...adiscos Si est grabando en una laptop o Conecte la laptop a un suministro el ctrico con conexi n a tierra de 3 patas Si est reproduciendo por un altavoz o Conecte el equipo a un suministro el ctrico c...

Page 11: ...ubicado en la pesta a Playback Reproducci n Si la tarjeta de sonido de su computadora no tiene el s mbolo de la marca de verificaci n verde junto a ella haga clic derecho en la misma y seleccione Set...

Page 12: ...a platine tourne disque uniquement sur une surface au niveau Le couvercle de la platine tourne disque doit tre ouvert lors de la lecture des disques Le couvercle de la platine tourne disque doit tre f...

Page 13: ...e des haut parleurs internes et du casque d coute Afin de mettre le Vinyl Motion Deluxe hors tension veuillez tourner ce bouton dans le sens antihoraire jusqu ce qu un clic se fasse entendre 9 Sortie...

Page 14: ...es RCA du Vinyl Motion Deluxe sont niveau ligne et pourraient endommager un appareil phono 4 Une fois l enregistrement termin soulevez le bras de lecture et remettez le sur le serre bras Visitez le si...

Page 15: ...lecture pour votre ordinateur Il y a un bourdonnement provenant de mon haut parleur ordinateur portable ou appareil iOS lorsque j utilise la platine tourne disque Si vous enregistrez sur un ordinateur...

Page 16: ...que par d faut Mac Cliquez sur la pomme logo Apple situ e dans le coin sup rieur gauche de l cran et s lectionnez Pr f rences Syst me Sons Cliquez sur l onglet Sortie partir du menu s lectionnez Haut...

Page 17: ...i solo su una superficie uniforme Quando si suonano i dischi il coperchio del giradischi deve essere aperto Chiudere il coperchio del giradischi quando non si stanno riproducendo dischi Assistenza Per...

Page 18: ...e girare questa manopola in senso antiorario fino allo scatto 9 Jack cuffie Collegare le cuffie vendute separatamente a questo livello per ascoltare la riproduzione dei propri vinili 10 Indicatore di...

Page 19: ...i registrare alzare il braccio di Vinyl Motion Deluxe dal disco e riportarlo sul poggiabraccio Per maggiori informazioni su come ottimizzare il computer per l audio recarsi alla pagina ionaudio com co...

Page 20: ...audio del computer Durante l uso del giradischi sento un ronzio tramite l altoparlante o il portatile Se si sta registrando su un computer portatile o collegare il computer ad un alimentazione con me...

Page 21: ...audio del computer non presenta un segno di spunta verde fare click col destro e selezionare Imposta come dispositivo predefinito Mac Cliccare sull icona della mela in alto a sinistra quindi cliccare...

Page 22: ...en Plattenspieler nur auf einer ebenen Fl che Die Plattenspielerabdeckung muss bei der Plattenwiedergabe ge ffnet sein Schlie en Sie die Plattenspielerabdeckung wenn Sie gerade keine Platten abspielen...

Page 23: ...rastet 9 Kopfh rerbuchse Schlie en Sie Kopfh rer an separat erh ltlich um Ihre Schallplatten anzuh ren 10 Akkuladeanzeige Die LED leuchtet wenn der Akku aufgeladen wird Die LED erlischt sobald der Akk...

Page 24: ...indungen und k nnten ein Ger t mit Phono Eing ngen besch digen 4 Wenn Sie die Aufnahme beendet haben heben Sie den Vinyl Motion Deluxe Tonarm von der Platte und setzen ihn zur ck in den Arm Clip Besuc...

Page 25: ...als Abspielger t f r Audio Ihres Computers verwendet werden Wenn ich den Plattenspieler verwende h re ich ein Summen durch meine Lautsprecher oder meinen Laptop Wenn Sie mit einem Laptop aufnehmen o...

Page 26: ...Symbol aufscheint klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Soundkarte und w hlen Als Standardger t festlegen Mac Klicken Sie auf das obere linke Apfel Symbol und klicken dann auf Systemeinstellun...

Page 27: ...itafel alleen gebruiken op een vlakke ondergrond Het deksel van de draaitafel moet open zijn bij het afspelen van platen Het deksel van de draaitafel sluiten wanneer u geen platen afspeelt Ondersteuni...

Page 28: ...deze knop naar links tot hij klikt om de Vinyl Motion Deluxe uit te zetten 9 Koptelefooningang sluit hier een koptelefoon aan afzonderlijk verkrijgbaar om naar uw plaat te luisteren 10 Oplaadindicato...

Page 29: ...lijnniveau en kunnen een apparaat met ingangen op phono niveau beschadigen 4 Wanneer u klaar bent met de opname heft u de toonarm van de Vinyl Motion Deluxe van de plaat en plaatst u hem terug op de a...

Page 30: ...uter als standaard afspeelapparaat zijn ingesteld zie de instructies hieronder Vinyl Motion Deluxe kan niet worden gebruikt als afspeelapparaat voor het geluid van uw computer Ik hoor een bromtoon doo...

Page 31: ...rechtermuisknop en selecteer Als standaardapparaat instellen Mac Klik op het Apple pictogram in de linkerbovenhoek en klik op Systeemvoorkeuren Geluid Klik op het tabblad Uitvoer Selecteer Interne lu...

Page 32: ...ionaudio com Manual Version 1 2...

Reviews: