background image

36

Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período 
de garantía. Esta garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. El período de 
garantía comienza en la fecha de compra y tiene una duración de un (1) año para productos adquiridos en el continente 
americano, la región Asia-Pacífico; noventa (90) días para productos reacondicionados de Iomega adquiridos en estas 
regiones; o dos (2) años para productos adquiridos por un usuario final en Europa, Oriente Medio o África. Los clientes 
que registren sus nuevos productos en un plazo de 90 días desde su compra en 

www.iomegareg.com

 recibirán una 

ampliación de la garantía, de forma que su garantía total será de un periodo de tres (3) años en todas las regiones.

NOTA:

 Los productos reacondicionados no pueden ampliar su garantía.

Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) 
productos, hardware o software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo 
de garantía para dichos productos que, si están incluidos, se proporcionan “TAL CUAL”. Esta garantía no cubre los 
daños provocados por accidente, uso incorrecto, abuso u omisión de seguimiento de las instrucciones ofrecidas en 
la documentación del producto, el uso de componentes de sustitución que no estén proporcionados o aprobados 
por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos magnéticos o por causas ambientales externas al producto, 
o los daños emergentes de cualquier causa o causas por las que Iomega no es responsable, como la exposición a 
temperaturas anormales, golpes, sobretensiones, alimentación eléctrica inadecuada o los daños causados durante el 
envío del producto a Iomega.
Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo 
de Iomega (el porte puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de 
la pieza o producto repuesto tendrá la validez del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas 
piezas o productos, sea cual sea su duración. Si Iomega no puede reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación 
alternativa será un reembolso del precio de compra original. Lo expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con 
respecto a usted según esta garantía. EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL 
O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA 
POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el 
disco. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o resultantes, por lo que es posible que 
la limitación o exclusión anterior no se aplique a

 usted.

Obtención de servicio de garantía

Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y 
procedimientos de asistencia al cliente de Iomega (incluidas las tarifas de los servicios) cambian al ritmo que lo hacen 
la tecnología y las condiciones del mercado. Para obtener información acerca de las políticas actuales de Iomega o del 
servicio de garantía, visite nuestra página Web en 

www.iomega.com/supportpolicy.html

 o escriba a: Iomega Customer 

Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, EE.UU. La información de contacto para el Servicio de atención al cliente 
de Iomega puede obtenerse en nuestro sitio Web de asistencia en:
  •  EE.UU., Canadá y Latinoamérica—

www.iomega.com/support

  •  Europa, Oriente Medio y África—

www.iomega.com/europe/support

Si tiene derecho a que su producto reciba servicio de garantía, se le pedirá que lo devuelva a Iomega, junto con la 
identificación adecuada, un número de autorización de devolución obtenido del sitio Web de Iomega o proporcionado 
por el representante, y una prueba de compra. Iomega no protegerá, recuperará o devolverá datos durante el servicio de 
garantía, por lo que debe duplicarlos antes del envío.

Limitaciones

LA GARANTÍA ANTERIOR ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. En la medida 
permitida por la ley aplicable, IOMEGA RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA, INCLUIDAS LA 
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. Cualquier garantía implícita 
requerida por la ley aplicable estará limitada a la duración del plazo de la garantía expresa. Algunas jurisdicciones no 
permiten la renuncia de las garantías implícitas ni limitación en la duración de una garantía limitada, con lo que es 
posible que la limitación anterior no se aplique a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible 
que también tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Cualquier demanda por violación de la garantía 
del producto será presentada en un plazo de 1 año desde la primera fecha en la que la demanda pudiera haber sido 
interpuesta.

Summary of Contents for 35029

Page 1: ... rapida Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Gyors útmutató Stručná příručka Wprowadzenie Краткое руководство по началу работы Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Hızlı Başlama Kılavuzu ScreenPlay MX MultimediaPlayer ...

Page 2: ...r multimedia library 6 Use the safe removal procedure for your operating system to unmount the ScreenPlay MX 7 Turn off power on the ScreenPlay MX then disconnect it from your computer Playing Media Files on Your TV 1 Connect the ScreenPlay MX to your TV For best HD performance use an HDMI cable to connect to an HDTV cable not included You can also connect the ScreenPlay MX using the composite AV ...

Page 3: ... Italian Spanish Portuguese Dutch Russian and Chinese Simplified Prise en main Votre lecteur multimédia ScreenPlay MX est facile à utiliser Voici comment procéder pour la prise en main A Connectez le ScreenPlay MX à l ordinateur pour transférer les fichiers et organiser votre bibliothèque multimédia B Mettez le ScreenPlay MX hors tension déconnectez le de l ordinateur et connectez le au téléviseur...

Page 4: ...tez l opération jusqu à ce que l affichage à l écran soit normal Cela processus modifie le paramètre de sortie vidéo du ScreenPlay MX Lorsque le périphérique est connecté à HDMI cela modifie également la résolution de l écran du téléviseur REMARQUE le bouton TV SYS fonctionne uniquement lorsque le ScreenPlay MX s amorce il se désactive après que vous avez commencé à explorer l interface TV du Scre...

Page 5: ...Benutzerhandbuch 6 Verwenden Sie die Option Ihres Betriebssystems zum sicheren Entfernen der Hardware um die Bereitstellung des ScreenPlay MX aufzuheben 7 Schalten Sie anschließend den ScreenPlay MX aus und trennen Sie ihn vom Computer Wiedergabe von Mediendateien auf Ihrem Fernseher 1 Verbinden Sie den ScreenPlay MX mit Ihrem Fernseher Die beste HD Leistung erzielen Sie wenn Sie ein HDMI Kabel an...

Page 6: ...llegarla dal computer e connetterla al televisore NOTA non connettere l unità ScreenPlay MX a un computer e a un televisore contemporaneamente Se l unità ScreenPlay MX è accesa e connessa a entrambi i dispositivi si avvierà per primo il collegamento USB mentre sull interfaccia del televisore verrà visualizzata soltanto la schermata di avvio Se si effettuano entrambi i collegamenti mentre l unità S...

Page 7: ...di intervenire sull impostazione dell output video dell unità ScreenPlay MX Se il dispositivo è collegato a HDMI consente inoltre di regolare la risoluzione dello schermo NOTA il tasto TV SYS funziona solo quando l unità ScreenPlay MX viene avviata per la prima volta e viene disattivato quando si inizia a navigare nell interfaccia di ScreenPlay TV Se il tasto TV SYS è disattivato è possibile selez...

Page 8: ...MX y desconéctelo de su ordenador Reproducción de archivos multimedia en su televisor 1 Conecte ScreenPlay MX a su televisor Para obtener el máximo rendimiento de alta definición utilice el cable HDMI para conectarlo a un televisor de alta definición no se incluye el cable También puede conectar el dispositivo ScreenPlay MX mediante el cable AV compuesto conectores amarillo rojo y blanco para cone...

Page 9: ...necte o ScreenPlay MX a um computador e a uma TV ao mesmo tempo Se o ScreenPlay MX for ligado com ambos conectados o USB ligará primeiro e a interface da TV mostrará apenas a tela de inicialização Se você conectar ambos enquanto o ScreenPlay MX estiver ligado a segunda conexão não será reconhecida C Ative o ScreenPlay MX e reproduza seus arquivos de mídia na TV Consulte as instruções detalhadas ab...

Page 10: ...le remoto Certifique se de estar apontando o controle remoto diretamente para a parte da frente do ScreenPlay MX Certifique se de que o ScreenPlay MX esteja recebendo energia A luz indicadora na frente do player deve estar acesa Ative o ScreenPlay MX pressionando o botão STANDBY no controle remoto Verifique se as pilhas no controle remoto estão boas Se necessário instale duas pilhas AAA novas Veri...

Page 11: ...te zetten 4 Schakel uw tv in en verander de invoerinstellingen om invoer van de ScreenPlay MX te ontvangen 5 Druk op de knop STANDBY op de afstandsbediening om de ScreenPlay MX in te schakelen voor afspelen Tijdens het activeren zal het indicatielampje enkele seconden lang helder knipperen en vervolgens blijven branden 6 Wanneer het menu van ScreenPlay MX op het scherm verschijnt gebruikt u de pij...

Page 12: ...USB port i din dator 3 Koppla in strömförsörjningskabeln till ScreenPlay MX och till en avbrottsfri spänningskälla UPS eller ett vägguttag 4 Slå på ScreenPlay MX genom att trycka på strömknappen på baksidan 5 Kopiera och klistra in filerna på ScreenPlay MX precis som du gör när du kopierar till en annan enhet på datorn a Använd Den här datorn eller Windows Utforskaren för att skapa mappar och unde...

Page 13: ... spanska portugisiska holländska ryska och förenklad kinesiska Kom godt i gang Din ScreenPlay MX multimedieafspiller er nem at anvende Gør følgende for at komme i gang A Tilslut ScreenPlay MX til din computer for at overføre filer og organisere dit multimediebibliotek B Sluk for ScreenPlay MX kobl den fra din computer og tilslut den til dit tv BEMÆRK Tilslut ikke ScreenPlay MX til en computer og e...

Page 14: ...grænseflade skifter til videoudgangsindstillingen eller tv skærmens opløsning ScreenPlay MX reagerer ikke på fjernbetjeningen Sørg for at du retter fjernbetjeningen direkte mod forsiden på din ScreenPlay MX afspiller Sørg for at din ScreenPlay MX får strøm Indikatorlampen på afspillerens forside bør være tændt Aktiver din ScreenPlay MX ved at trykke på knappen STANDBY på fjernbetjeningen Sørg for ...

Page 15: ...X for avspilling Under aktiveringen vil indikatorlampen blinke kort i flere sekunder før den lyser fast 6 Når ScreenPlay MX menyen vises på TV skjermen bruker du piltastene og ENTER på fjernkontrollen til å navigere til filen du vil spille av 7 Når du har valgt filen du ønsker trykker du på ENTER tasten på fjernkontrollen for å starte avspillingen Se den elektroniske brukerhåndboken for å få mer i...

Page 16: ...n c Saat lisätietoja multimediakirjaston järjestämisestä online käyttöoppaasta 6 Käytä käyttöjärjestelmään liittyvää aseman turvallisen poiston toimintoa irrottaessasi ScreenPlay MX tietokoneesta 7 Katkaise virta ScreenPlay MX asemasta ja irrota sitten tietokoneesta Mediatiedostojen toisto televisiolla 1 Kytke ScreenPlay MX asema televisioon Käytä HD televisioon kytkettäessä HDMI kaapelia niin saa...

Page 17: ...be kapcsolja a ScreenPlay MX lejátszót mindkét csatlakozással az USB készülék elindul és a TV készüléken csak az indítóképernyő fog feltűnni Ha mindkét készüléket csatlakoztassa amikr a ScreenPlay MX lejátszó már be van kapcsolva a második készülék felismerése nem történik meg C Aktiválja a ScreenPlay MX lejátszót és játsszon le médiafájlokat a TV készüléken Lásd alul a részletes utasításokat Médi...

Page 18: ...X készüléken HDMI csatlakozó esetén a tv képernyő felbontását is váltja MEGJEGYZÉS A TV SYS gomb csak akkor működik amikor a ScreenPlay MX először elindul a ScreenPlay TV felület használatának megkezdése után már nem Ha a TV SYS gomb már nem működik válassza a SETUP VIDEO lehetőséget a TV felületen a videokimenet vagy a képernyőfelbontás módosításához A ScreenPlay MX készülék nem reagál a távirány...

Page 19: ...ní ScreenPlay MX k televizi Nejlepšího výkonu HD dosáhnete použijete li připojení pomocí kabelu HDMI k zařízení HDTV kabel není součástí balení Jednotku ScreenPlay MX můžete také připojit pomocí kompozitního kabelu AV žlutý červený a bílý konektor tak že video a audio RCA připojíte do zástrček odpovídajících barev na televizoru Informace o dalších možnostech připojení komponentní video koaxiální a...

Page 20: ... i interfejs telewizora zostanie wyświetlony tylko na ekranie rozruchowym Podłączenie telewizora i komputera gdy odtwarzacz ScreenPlay MX jest włączony spowoduje że drugie podłączone urządzenie nie zostanie rozpoznane C Włącz odłącz odtwarzacz ScreenPlay MX i odtwarzaj pliki multimedialne na telewizorze Patrz poniższe instrukcje szczegółowe Wczytywanie plików multimedialnych do odtwarzacza ScreenP...

Page 21: ...nie Naciśnij przycisk TV SYS na pilocie i odczekaj kilka sekund aby ustawienia telewizora zostały dostosowane Powtarzaj tę czynność do momentu wyświetlania prawidłowego obrazu Ta funkcja powoduje zmianę ustawień obrazu wyświetlanego przez dysk ScreenPlay MX Po podłączeniu za pomocą złącza HDMI zmianie ulega również rozdzielczość ekranu UWAGA klawisz TV SYS działa tylko w przypadku pierwszego uruch...

Page 22: ...ия и источнику бесперебойного питания ИБП или электророзетке 4 Включите проигрыватель нажав кнопку питания на задней панели ScreenPlay MX 5 Скопируйте и перенесите файлы на ScreenPlay MX точно так же как и с любого другого диска на вашем компьютере a При помощи пункта меню Мой компьютер или проводника Windows создайте папки или подпапки на ScreenPlay MX в которые можно поместить видео музыку и фот...

Page 23: ... перемещаться по ТВ интерфейсу ScreenPlay Если клавиша TV SYS СИСТЕМА ТВ отключена вы можете выбрать SETUP НАСТРОЙКА VIDEO ВИДЕО в ТВ интерфейсе чтобы изменить настройку видеовыхода или разрешение ТВ экрана ScreenPlay MX не отвечает на команды пульта дистанционного управления Убедитесь что пульт дистанционного управления направлен прямо на переднюю панель проигрывателя ScreenPlay MX Убедитесь что ...

Page 24: ...מחוברת ל HDMI היא משנה גם את רזולוציית מסך הטלוויזיה הערה מקש TV SYS מתפקד רק בזמן התחלת הפעלת ScreenPlay MX והוא מושבת לאחר שאתה מתחיל להשתמש בממשק הטלוויזיה של ScreenPlay אם מקש TV SYS מושבת אתה יכול לבחור SETUP VIDEO מממשק הטלוויזיה כדי להחליף את הגדרת מוצא הוידיאו או רזולוציית מסך הטלוויזיה ScreenPlay MX אינו מגיב לשלט הרחוק ודא שאתה מכוון את השלט הרחוק היישר לחזית נגן ה ScreenPlay MX ודא ש Sc...

Page 25: ...לת מידע נוסף אודות השימוש ביציאת ה USB המארחת ג חבר את קצהו השני של כבל ה USB ליציאת ה USB במחשב שברשותך ד חבר את ספק המתח ל ScreenPlay MX ולאל פסק UPS או לשקע חשמלי ה לחץ על לחצן ההפעלה בגב ה ScreenPlay MX כדי להפעילו ו העתק והדבק קבצים ל ScreenPlay MX כפי שהיית עושה בכל כונן אחר במחשב שברשותך א השתמש ב המחשב שלי או ב סייר Windows ליצירת תיקיות ותיקיות משנה ב ScreenPlay MX שתקל על איתור קטעי הווי...

Page 26: ...ε μια πρίζα ηλεκτρικού ρεύματος 4 Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης στο πίσω μέρος του ScreenPlay MX για να το ενεργοποιήσετε 5 Πραγματοποιήστε αντιγραφή και επικόλληση αρχείων στο ScreenPlay MX όπως θα κάνατε με οποιαδήποτε άλλη μονάδα του υπολογιστή σας α Χρησιμοποιήστε το φάκελο Ο Υπολογιστής μου ή την εφαρμογή Windows Explorer για να δημιουργήσετε φακέλους και υποφακέλους στο ScreenPlay MX διευ...

Page 27: ... πρώτη φορά και απενεργοποιείται μόλις ξεκινήσετε την αναζήτηση στη διεπαφή τηλεόρασης του ScreenPlay Αν το πλήκτρο TV SYS Σύστημα τηλεόρασης είναι απενεργοποιημένο μπορείτε να επιλέξετε SETUP VIDEO από τη διεπαφή τηλεόρασης για να αλλάξετε τη ρύθμιση εξόδου βίντεο ή την ανάλυση της οθόνης της τηλεόρασης Το ScreenPlay MX δεν ανταποκρίνεται στο τηλεχειριστήριο Βεβαιωθείτε ότι το τηλεχειριστήριο είν...

Page 28: ... veya Windows Gezgini ni kullanarak ScreenPlay MX da klasörler oluşturun b Bilgisayarınızdaki ortam dosyalarını ScreenPlay MX da oluşturduğunuz klasörlere kopyalayın ve yapıştırın c Çoklu ortam kitaplığınızın düzenlenmesi ile ilgili daha fazla öneri için çevrimiçi Kullanıcı Kılavuzuna bakın 6 ScreenPlay MX ı çıkarırken daima işletim sisteminizin güvenli kaldırma prosedürünü uygulayın 7 ScreenPlay ...

Page 29: ...elttiğinizden emin olun ScreenPlay MX a elektrik geldiğinden emin olun Oynatıcının önündeki gösterge ışığı yanıyor olmalıdır Uzaktan kumandanın önündeki BEKLEME tuşuna basarak ScreenPlay MX ı aktifleştirin Uzaktan kumanda pillerinin dolu olduğundan emin olun Gerekiyorsa iki adet yeni AAA pil takın Pillerin doğru şekilde takıldığından emin olun Sorun giderme konusunda daha fazla yardım için www iom...

Page 30: ...ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ وﻋﻨﺪ HDMI اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺷﺎﺷﺔ دﻗﺔ ﺑﺘﺒﺪﻳﻞ ًﺎ ﻀ أﻳ ﺗﻘﻮم ﻓﺈﻧﻬﺎ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻼﺣﻈﺔ TV SYS ﺟﻬﺎز ﺗﻤﻬﻴﺪ ﻋﻨﺪ ﻓﻘﻂ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻧﻈﺎم ScreenPlay MX واﺟﻬﺔ اﺳﺘﻌﺮاض ﺑﺪء ﺑﻌﺪ وﺗﻌﻄﻴﻠﻪ ً ﻻ أو ﺟﻬﺎز ScreenPlay TV اﻟﻤﻔﺘﺎح ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ TV SYS اﺧﺘﻴﺎر ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻧﻈﺎم SETUP واﺟﻬﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ إﻋﺪاد اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺷﺎﺷﺔ دﻗﺔ أو اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺧﺮج ﺿﺒﻂ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺘﻠﻔﺎز ﺟﻬﺎز اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻋﺪم ScreenPlay MX ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺪة ﻣﺸﻐﻞ واﺟﻬﺔ ﻧﺤﻮ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﻌﺪ ...

Page 31: ...ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ USB ﻣﻨﺎﻓﺬ ﺑﺄﺣﺪ USB اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺟﻮدة ٤ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻄﺎﻗﺔ وﺻﻠﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ScreenPlay MX ﻣﻨﻘﻄﻊ ﻏﻴﺮ ﻃﺎﻗﺔ وﻣﺼﺪر UPS ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺄﺧﺬ أو ٥ ﺟﻬﺎز ﺑﻤﺆﺧﺮة اﻟﻤﻮﺟﻮد اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ ScreenPlay MX ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ٦ ﺟﻬﺎز ﻓﻲ وﻟﺼﻘﻬﺎ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﺑﻨﺴﺦ ﻗﻢ ScreenPlay MX اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺟﻬﺎز ﻋﻠﻰ آﺧﺮ أﻗﺮاص ﻣﺤﺮك أي ﻣﻊ ﺗﻔﻌﻞ ﻛﻤﺎ ًﺎ ﻣ ﺗﻤﺎ اﺳﺘﺨﺪم أ My Computer أو اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺟﻬﺎز Windows Explorer ﻣﺴﺘﻜﺸﻒ Windows اﻟﻤﺠﻠﺪات ﻹﻧﺸﺎء ﺟﻬﺎز ﻋﻠﻰ ...

Page 32: ...shall be a refund of the original purchase price The above is Iomega s entire obligation to you under this warranty IN NO EVENT SHALL IOMEGA BE LIABLE FOR INDIRECT INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES OR LOSSES INCLUDING LOSS OF DATA USE OR PROFITS EVEN IF IOMEGA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES In no event shall Iomega s liability exceed the original purchase price of th...

Page 33: ...NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS ACCESSOIRES OU SPECIAUX Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES DE L IMPOSSIBILITE D UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A ETE AVERTIE DE L EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s étendre au delà du prix d achat initial de l appareil ou du support Certaines juridictions ne reconnaissent...

Page 34: ...genüber im Rahmen dieser Garantie hat IOMEGA IST UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTBAR FÜR MITTELBARE SCHÄDEN SCHADENSERSATZ FÜR AUFWENDUNGEN BEI VERTRAGSERFÜLLUNG FOLGESCHÄDEN ODER SPEZIELLE SCHÄDEN BZW VERLUSTE EINSCHLIESSLICH DATENVERLUST NUTZUNGSAUSFALL SOWIE BETRIEBSUNTERBRECHUNG SELBST WENN IOMEGA AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE Die Haftung von Iomega übersteigt keinesfalls de...

Page 35: ...stituzione del prezzo di acquisto del prodotto originale Quanto sopra enunciato costituisce l obbligo contrattuale cui attenersi ai sensi della presente garanzia IN NESSUN CASO IOMEGA DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI INDIRETTI INCIDENTALI CONSEGUENZIALI O SPECIALI O DI ALTRI DANNI TRA CUI LE PERDITE DI DATI UTILIZZO O DI PROFITTO INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE IOMEGA FOSSE AL...

Page 36: ...sta garantía EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación...

Page 37: ...om o usuário sob esta garantia EM NENHUMA EVENTUALIDADE A IOMEGA PODERÁ SER RESPONSABILIZADA POR PERDAS OU DANOS INDIRETOS INCIDENTAIS EMERGENTES OU ESPECIAIS INCLUINDO PERDA DE DADOS USO OU LUCROS MESMO QUE A IOMEGA TENHA SIDO ADVERTIDA QUANTO À POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS Em nenhuma eventualidade a responsabilidade da Iomega excederá o preço original de aquisição da unidade ou disco de mídia Alg...

Page 38: ...vene is de volledige verplichting van Iomega aan u op grond van deze garantie IOMEGA IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE SCHADE INCIDENTELE SCHADE GEVOLGSCHADE OF SPECIALE SCHADE OF VERLIEZEN INCLUSIEF VERLIES VAN GEGEVENS GEBRUIK OF WINST OOK ALS IOMEGA OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE In ieder geval is de financiële aansprakelijkheid van Iomega beperkt ...

Page 39: ...али продукции в зависимости от того какой период дольше Если компания Iomega не может отремонтировать или заменить дефектную продукцию может быть рассмотрен вопрос о возврате денег уплаченных за товар Вышеназванное охватывает все обязательства компании Iomega в рамках этой гарантии НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ IOMEGA НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ СЛУЧАЙНЫЕ КОСВЕННЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДО...

Page 40: ...e af garantiperioden gælder ikke for istandsatte produkter Besøg www iomega com support for at se en komplet beskrivelse af garantibetingelserne Begrenset garanti Kunder som registrerer sine nye produkter på www iomegareg com innen 90 dager etter at de ble kjøpt vil få en garantiforlengelse slik at garantien totalt vil gjelde for en periode på tre 3 år i alle regioner MERK Du må registrere deg med...

Page 41: ...υ θα δηλώσουν τα καινούρια τους προϊόντα σε διάστημα 90 ημερών από την ημέρα αγοράς στη διεύθυνση www iomegareg com θα λάβουν επέκταση εγγύησης έτσι ώστε η συνολική τους εγγύηση να φτάνει το διάστημα των τριών 3 ετών σε όλες τις περιοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εγγραφείτε χρησιμοποιήστε μία διαθέσιμη γλώσσα Δεν προβλέπεται επέκταση εγγύησης για τα ανακατασκευασμένα προϊόντα Για πλήρη δήλωση εγγύησης επισκ...

Page 42: ...ct was purchased FCC This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to ...

Page 43: ... In Übereinstimmung mit der europaweiten Vorschrift 2002 96 EC zu Elektrik und Elektronikabfällen WEEE weist das Vorhandensein des obigen Symbols auf dem Produkt oder der Verpackung desselben darauf hin dass dieser Artikel nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden darf Es liegt vielmehr in der Verantwortung des Verbrauchers das Produkt an einer für die Wiederverwertung von Elektrik und E...

Page 44: ...nentes incluindo como exemplo 2004 108 EC 2006 95 EC e 2009 125 EC A Declaração de Conformidade pode ser obtida ao se entrar em contato com a Iomega e está disponível em www iomega com support ce CE Europese Gemeenschap Iomega verklaart dat dit Iomega product voldoet aan alle toepasselijke Europese richtlijnen en normen inclusief maar niet beperkt tot 2004 108 EG 2006 94 EG en 2009 125 EG De confo...

Page 45: ...ческого оборудования WEEE наличие вышеупомянутого значка на оборудовании или на его упаковке указывает на то что устройство должно утилизироваться специальных образом Потребитель несет ответственность за утилизацию данного устройства путем его доставки на сборный пункт предназначенный для приемки электронного и электротехнического оборудования на переработку Отдельный сбор таких отходов помогает о...

Page 46: ...ort Dansk For at få service og support til dit Iomega produkt kan du besøge os på www iomega com support Norsk Kontakt oss på adressen www iomega com support angående service og støtte for Iomega produktet Suomi Tietoja Iomega tuotteiden huolto ja tukipalveluista on osoitteessa www iomega com support Magyar Iomega terméke szervizelési és vevőszolgálati problémáival kapcsolatosan keresse fel a www ...

Page 47: ...prawach dotyczących posiadanego produktu Iomega prosimy o odwiedzenie naszej witryny www iomega com support Ελληνικά Για σέρβις και υποστήριξη για το προϊόν της Iomega επισκεφτείτε μας στη διεύθυνση www iomega com support Türkçe Iomega ürününüzün servis ve destek bilgileri için www iomega com support adresimizi ziyaret edin Iomega www iomega com support ...

Page 48: ...r your Iomega product visit us at www iomega com Français Pour obtenir des services et de l assistance pour votre produit Iomega visitez notre site à l adresse www iomega com Deutsch Servicedienstleistungen und Kundendienst für Ihr Iomega Produkt finden Sie unter www iomega com Italiano Per ottenere assistenza e supporto per il prodotto Iomega in uso visitare il sito Web all indirizzo www iomega c...

Reviews: