background image

ou les dommages découlant de toute cause dont Iomega n’est pas responsable, comme l’exposition à des températures anormales, des 
chocs, des crêtes de tension, des coupures de courant, une alimentation incorrecte, ou les dommages causés alors que vous expédiez le 
produit à destination d’Iomega..
Votre seul et unique recours en cas de défaut reconnu est la réparation ou le remplacement du produit défectueux, aux frais et à la discrétion 
de Iomega (l’expédition pourra vous être facturée). Iomega se réserve le droit d’utiliser des pièces ou produits neufs ou remis en état pour 
procéder à la réparation. L’élément/produit remplacé sera garanti pendant le reste de la garantie d’origine ou, au maximum, trois (3) mois 
à dater de l’expédition desdits éléments/produits. S’il s’avère que Iomega est dans l’impossibilité de réparer ou remplacer un produit 
défectueux, votre seul recours sera le remboursement du prix d’achat initial. L’obligation de garantie de Iomega envers vous se limite aux 
éléments cités précédemment. EN AUCUN CAS IOMEGA NE POURRA ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES INDIRECTS, 
ACCESSOIRES OU SPECIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE DONNEES, DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISATION OU DE PROFIT ET CE MEME SI IOMEGA A 
ETE AVERTIE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En aucun cas la responsabilité de Iomega ne pourra s’étendre au-delà du prix d’achat 
initial de l’appareil ou du support. Certaines juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou 
indirects. De ce fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas.

Obtention d’un service de garantie

Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des technologies et 
des conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle (notamment la tarification des 
services) sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les politiques actuelles ou sur le service 
de garantie d’Iomega, veuillez visiter notre site Web 

www.iomega.com/supportpolicy.html

 ou nous écrire à l’adresse suivante : Iomega 

Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Vous pouvez obtenir les informations de contact du service clientèle Iomega sur 
notre site Web d’assistance à l’adresse 

www.iomega.com/support

.

Si votre produit peut bénéficier du service sous garantie, vous devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro 
d’autorisation de retour obtenu à partir de notre site Web ou fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat. Iomega ne protège, 
ne récupère ni ne retourne des données pendant le service de garantie ; assurez-vous donc de copier vos données avant d’expédier le 
matériel.

Limites

LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Dans les limites de la législation 
en vigueur, IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION 
A UN USAGE PARTICULIER. Toute garantie implicite requise par la législation en vigueur sera limitée dans le temps à la durée de la garantie 
expresse. Certaines juridictions ne reconnaissent pas la déclaration de non-responsabilité des dommages accessoires ou indirects. De ce 
fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne certains 
droits spécifiques, mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état. Toute 
poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d’un an à compter du premier jour à partir duquel la 
poursuite peut être engagée.

Iomega garantiza que este producto de hardware está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el período de garantía. Esta 
garantía limitada e intransferible es sólo para usted, el primer comprador usuario final. El período de garantía comienza en la fecha de 
compra y tiene una duración de un (1) año para productos adquiridos en el continente americano, la región Asia-Pacífico; noventa (90) días 
para productos reacondicionados de Iomega adquiridos en estas regiones; o dos (2) años para productos adquiridos por un usuario final en 
Europa, Oriente Medio o África. Los clientes que registren sus nuevos productos en un plazo de 90 días desde su compra en 

www.iomegareg.

com

 recibirán una ampliación de la garantía, de forma que su garantía total será de un periodo de tres (3) años en todas las regiones.

NOTA:

 Los productos reacondicionados no pueden ampliar su garantía.

Esta garantía no se aplica a: (a) productos de software de Iomega, (b) consumibles como fusibles o lámparas, o (c) productos, hardware 
o software, de terceros incluidos con el producto en garantía. Iomega no ofrece ningún tipo de garantía para dichos productos que, si 
están incluidos, se proporcionan “TAL CUAL”. Esta garantía no cubre los daños provocados por accidente, uso incorrecto, abuso u omisión 
de seguimiento de las instrucciones ofrecidas en la documentación del producto, el uso de componentes de sustitución que no estén 
proporcionados o aprobados por Iomega, exposición excesiva de los discos a campos magnéticos o por causas ambientales externas al 
producto, o los daños emergentes de cualquier causa o causas por las que Iomega no es responsable, como la exposición a temperaturas 
anormales, golpes, sobretensiones, alimentación eléctrica inadecuada o los daños causados durante el envío del producto a Iomega.
Su única y exclusiva compensación por un defecto cubierto es la reparación o sustitución del producto defectuoso, a elección y cargo de Iomega (el porte 
puede ser cobrado); Iomega puede utilizar piezas o productos nuevos o reparados para tal fin. La garantía de la pieza o producto repuesto tendrá la validez 
del resto de la garantía original o tres (3) meses desde la fecha de envío de dichas piezas o productos, sea cual sea su duración. Si Iomega no puede 
reparar o sustituir un producto defectuoso, su única compensación alternativa será un reembolso del precio de compra original. Lo expuesto anteriormente 
es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía. EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO 
INDIRECTO, INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS, INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS, USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE 
LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra original de la unidad o el disco. Algunas 
jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o resultantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no 
se aplique a

 usted.

Obtención de servicio de garantía

Para recibir el servicio de garantía deberá notificar su caso al Iomega durante el período de garantía. La política y procedimientos de 

Summary of Contents for 34429

Page 1: ...Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido ScreenPlay TVLinkDirectorEdition ...

Page 2: ...y setup wizard appears on the TV screen select your language and the TV screen aspect ratio then configure your network connection Refer to the HTML user s manual if you need additional instructions NOTE If you wish to skip the network configuration during first time setup you can add it at a later time using Settings from the ScreenPlay home menu See the HTML user s manual for detailed instructio...

Page 3: ...Link si vous le connectez à votre téléviseur et au réseau avant de l allumer pour la première fois L ordre de connexion au réseau et au téléviseur n est pas important Connexion du ScreenPlay TV Link Director au téléviseur Pour obtenir de meilleures performances du disque dur utilisez un câble HDMI pour le connecter à un téléviseur haute définition Vous pouvez également relier le ScreenPlay TV Link...

Page 4: ...pulaires que vous pouvez configurer à volonté pour ajouter de nouvelles adresses Consultez le guide de l utilisateur pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions de contenu multimédia en ligne Dépannage L écran du téléviseur défile ou n affiche pas normalement Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton TV SYS Sys TV de la télécommande jusqu à ce que l affichage à l écran soit normal ...

Page 5: ...l televisor seleccione su idioma y la relación de aspecto del televisor a continuación configure su conexión de red Consulte el manual del usuario en formato HTML si necesita instrucciones adicionales NOTA Si desea omitir la configuración de red durante la configuración inicial podrá hacerlo más adelanta utilizando Configuración en el menú principal de ScreenPlay Consulte el manual del usuario en ...

Page 6: ...nglés francés alemán italiano español portugués holandés ruso y chino simplificado Conexão e configuração do ScreenPlay TV Link Director Será mais fácil configurar o ScreenPlay TV Link se ele for conectado à TV e à rede antes de você ligá lo pela primeira vez Tanto faz conectá lo primeiro à rede ou à TV Conexão do ScreenPlay TV Link Director à TV Para melhor desempenho do HD use um cabo HDMI para c...

Page 7: ...e Solução de problemas A imagem na tela da TV rola ou não é exibida normalmente Pressione o botão TV SYS no controle remoto várias vezes até que a tela seja exibida normalmente Isso altera a configuração de saída de vídeo no ScreenPlay TV Link da seguinte forma PAL NTSC 480i 60 Hz 480p 60 Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 60 Hz 1080i 60 Hz O ScreenPlay TV Link não reconhece um dispositivo USB conectad...

Page 8: ...rvices and procedures change over time To obtain information about Iomega s current policies or warranty service please visit our website at www iomega com supportpolicy html or write to Iomega Customer Service 4059 South 1900 West Roy UT 84067 Contact Information for Iomega Customer Service can be obtained on our Support website at www iomega com support If your product is eligible for warranty s...

Page 9: ...u les exclusions énoncées ci dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas Cette garantie vous donne certains droits spécifiques mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état Toute poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d un an à compter du premier jour à partir duquel la poursuite p...

Page 10: ...correntes de quaisquer causas não previstas como de responsabilidade da Iomega como exposição a temperaturas anormais choque elétrico oscilação de voltagem fornecimento de energia impróprio ou danos causados durante o envio do produto para a Iomega O único e exclusivo recurso do usuário com referência a defeitos cobertos pela garantia é o reparo ou substituição do produto defeituoso segundo escolh...

Page 11: ...erence to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving ...

Page 12: ...or designations of their respective owners 31863201 03 03 10 a English For service and support for your Iomega product visit us at www iomega com Français Pour obtenir des services et de l assistance pour votre produit Iomega visitez notre site à l adresse www iomega com Español Si desea obtener información sobre servicios y asistencia para su producto Iomega visítenos en www iomega com Português ...

Reviews: