inventum KZ915GD Instruction Manual Download Page 27

11

Störungen und Lösungen

 

Bei einer Störung müssen Sie:

•  das Gerät ausschalten (wenn möglich);

•  den Stecker aus der Steckdose ziehen;

•  eine Reparatur anfordern.

•  Einige kleine Probleme kann der Benutzer selbst mithilfe der Hinweise in der Tabelle unten beheben. Kontrollieren Sie alle Punkte 

aus der Tabelle in der angegebenen Reihenfolge, bevor Sie Kontakt mit dem Wartungs- oder Kundendienst aufnehmen.

Störung(scode)

Ursache

Lösungsvorschlag

Das Gerät funktioniert nicht.

Der Stecker steckt nicht richtig in 

der Steckdose.

Darauf achten, dass der Stecker richtig in die Steckdose 

gesteckt ist.

Das Gerät startet nicht zur 

gewünschten Zeit.

Die aktuelle Zeit ist nicht richtig 

eingestellt.

Die eingestellte Zeit kontrollieren und gegebenenfalls 

richtig einstellen.

Der Timer ist nicht richtig 

eingestellt.

Die eingestellte Zeit kontrollieren und gegebenenfalls 

richtig einstellen.

Der Kaffee läuft nicht in 

die Glaskanne.

Die Glaskanne steht nicht an 

der richtigen Stelle unter dem 

Tropfstopp.

Die Glaskanne genau in der Mitte unter den 

Tropfstopp stellen.

Es wird eine falsche Glaskanne 

verwendet.

Nur die im Lieferumfang enthaltene Glaskanne verwenden.

Der Deckel liegt nicht richtig auf 

der Glaskanne.

Darauf achten, dass der Deckel richtig auf der 

Glaskanne liegt.

Der Filtervorgang dauert 

extrem lange.

Das Gerät ist stark verkalkt.

Das Gerät reinigen, siehe die Anweisungen im 

Kapitel 

Entkalken

.

Während des Kaffeekochens 

wird viel Dampf freigesetzt.

Das Gerät ist stark verkalkt.

Das Gerät reinigen, siehe die Anweisungen im 

Kapitel 

Entkalken

.

Der Kaffee schmeckt nicht gut.

Es wurde zu viel oder zu wenig 

Kaffeepulver verwendet.

Die Menge des Kaffeepulvers an Ihren Geschmack anpassen.

Die Kaffeestärke ist zu stark oder 

zu schwach eingestellt.

Die Kaffeestärke an Ihren Geschmack anpassen.

Das verwendete Trinkwasser 

enthält sehr viel Kalk.

Anderes Trinkwasser verwenden.

Das Gerät ist stark verschmutzt.

Das Gerät reinigen, siehe die Anweisungen im Kapitel 

Reinigung und Wartung

.

Das Gerät wurde nach dem 

Entkalken nicht gut nachgespült.

Das Gerät mehrere Male reinigen, siehe die Anweisungen im 

Kapitel 

Vor der ersten Verwendung

.

Der verwendete Kaffee hat an 

einem warmen, feuchten Ort 

gestanden; er ist nicht mehr 

genießbar.

Frischen Kaffee verwenden und diesen vor der 

Verwendung an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahren. 

Eine geöffnete Verpackung gut verschließen und diese im 

Kühlschrank aufbewahren, sodass der Kaffee frisch bleibt.

Während des Filtervorgangs 

kommt Kaffee aus der Seite 

des Geräts.

Der verwendete Papierfilter 

ist zusammengefallen oder 

eingeknickt.

Die Taste 

 drücken, um den Filtervorgang zu 

unterbrechen.

 Den Stecker aus der Steckdose ziehen 

und das Gerät abkühlen lassen. Dann den Papierfilter 

herausnehmen, das Gerät reinigen und erneut einstellen. 

Dabei darauf achten, dass Sie den Filter richtig in das Gerät 

einsetzen.

Auf frisch zubereitetem Kaffee 

schwimmt eine ölige Schicht.

Kaffeebohnen enthalten Fette 

und Öle, die sich während des 

Mahlens im Gerät ansammeln 

können. Wenn das Gerät häufig 

verwendet wird, kann die ölige 

Schicht auf dem Kaffee größer 

werden. 

Das Gerät regelmäßig reinigen und eventuell eine 

Bohnensorte verwenden, die weniger Öl enthält.

Achtung:

 Reparieren Sie das Gerät bei einer Störung niemals selbst. Wenn die Lösung nicht in der Tabelle oben aufgeführt ist, 

nehmen Sie Kontakt mit dem Wartungs- oder Kundendienst auf.

Deutsch 

 

27

Summary of Contents for KZ915GD

Page 1: ...grind brew koffiezetter GRIND BREW COFFEEMACHINE GRIND BREW KAFFEEMASCHINE CAFETI RE GRIND BREW KZ915GD gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...age 18 11 breakdowns and solutions page 19 general terms and conditions of service and warranty page 37 1 Sicherheitsvorschriften Seite 20 2 Produktbeschreibung Seite 23 3 Vor der ersten Verwendung Se...

Page 4: ...t apparaat nooit in de buurt van apparaten die warmte afgeven zoals ovens gasfornuizen kookplaten etc Het apparaat op afstand houden van muren of andere objecten die vlam kunnen vatten zoals gordijnen...

Page 5: ...kker uit het stopcontact is verwijderd voordat u onderdelen van het apparaat verwijdert Indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert dan kan de zekering of de aardlekschakelaar in de elekt...

Page 6: ...t oneigenlijk gebruikt wordt kan er bij even tuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden ge maakt en vervalt het recht op garantie Als u besluit het apparaat vanwege een defect niet lange...

Page 7: ...nning die gebruikt wordt in uw regio Het is verstandig om het nieuwe koffiezetapparaat v r de eerste ingebruikname eerst inwendig te reinigen Reinig het apparaat zoals aangegeven in hoofdstuk reinigen...

Page 8: ...n de koffiebonen daarna begint het apparaat na ongeveer 3 seconden met het zetten van koffie Tijdens het koffie zetten is er een icoon van een koffiekopje zichtbaar op het display nadat het filterproc...

Page 9: ...eel ingestelde indicatielampjes blijven branden Het display wordt weer geactiveerd zodra de ingestelde tijd bereikt is Wanneer u de timerfunctie na instellen wilt uitschakelen druk dan nogmaals op de...

Page 10: ...met schoonmaakazijn Indien u een ontkalkingmiddel speciaal voor koffiezetapparaten gebruikt dient u de aanwijzingen op de verpakking van dit middel op te volgen Indien u schoonmaakazijn gebruikt dient...

Page 11: ...Pas de hoeveelheid koffiepoeder aan naar gelang uw smaak De koffiesterkte is te hoog of te laag ingesteld Pas de koffiesterkte aan naar gelang uw smaak Het gebruikte drinkwater is te kalkrijk Gebruik...

Page 12: ...to prevent it from overheating Never place the appliance near appliances that give off heat such as ovens gas cookers hotplates etc Keep the appliance away from walls or other objects that could catch...

Page 13: ...that the plug has been removed from the socket before you remove parts from the appliance If the appliance does not function after it has been switched on it is possible that the fuse or earth leakage...

Page 14: ...s If the appliance is not used as intended no compensation can be claimed in case of defects or accidents and the warranty will be invalidated If you decide to stop using the appliance due to a defect...

Page 15: ...mation plate matches the mains voltage used in your region It is best to clean the interior of the new coffee machine prior to using it for the first time Clean the appliance as described in section c...

Page 16: ...been completed remove the glass jug from the hot plate and pour out the coffee After making coffee the hot plate will keep the coffee warm for 35 minutes after which the appliance automatically goes t...

Page 17: ...ivate the appliance again but do note that in this way you will also immediately adjust the coffee strength setting Attention If you want to switch off the appliance completely you must remove the plu...

Page 18: ...reservoir with clean cold water and cold kitchen grade vinegar up to the 12 mark The water and kitchen grade vinegar ratio should be 4 1 4 Insert the plug in an earthed wall socket and set the clock...

Page 19: ...o low Adjust the amount of coffee powder according to your taste The coffee strength is set too high or too low Adjust the coffee strength according to your taste The drinking water used is too high i...

Page 20: ...ln Sie das Kabel komplett ab um einer berhitzung des Kabels vorzubeugen Stellen Sie das Ger t nie in die N he von W rmequellen wie fen Gasherden Herdplatten usw Halten Sie mit dem Ger t immer einen si...

Page 21: ...ls 8 Jahre und dies geschieht unter Aufsicht Wenn das Ger t gereinigt oder nicht verwendet wird m ssen Sie das Ger t komplett ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen Sorgen Sie immer daf...

Page 22: ...Gebrauch ausgelegt z B in Personalk chen in Gesch ften B ros und anderen Arbeitsumgebungen von G sten in Hotels Motels und anderen Unterkunftsbereichen in Bed and Breakfast Unterk nften auf b uerlich...

Page 23: ...Ger ts mit der Netzspannung in Ihrer Region bereinstimmt Es wird empfohlen das Innere der neuen Kaffeemaschine vor der ersten Verwendung gr ndlich zu reinigen Reinigen Sie das Ger t konform den Anwei...

Page 24: ...2 Bohnen mittelstark und 3 Bohnen stark 9 Starten Sie die Kaffeemaschine indem Sie die Taste dr cken Nach etwa 3 Sekunden beginnt das Ger t mit dem Mahlen der Kaffeebohnen Nach etwa 3 weiteren Sekunde...

Page 25: ...llen der Timerfunktion schaltet das Display automatisch in den Standby Modus wenn es 1 Minute lang nicht verwendet wird Die eventuell eingestellten Kontrolllampen leuchten weiter Das Display wird wied...

Page 26: ...nn Sie einen Spezial Entkalker f r Kaffeemaschinen verwenden m ssen Sie die Anweisungen auf der Verpackung des betreffenden Mittels befolgen Wenn Sie Reinigungsessig verwenden gehen Sie wie folgt vor...

Page 27: ...iel oder zu wenig Kaffeepulver verwendet Die Menge des Kaffeepulvers an Ihren Geschmack anpassen Die Kaffeest rke ist zu stark oder zu schwach eingestellt Die Kaffeest rke an Ihren Geschmack anpassen...

Page 28: ...n contact avec les parties chaudes D roulez enti rement le c ble d alimentation pour viter qu il ne chauffe Ne placez jamais l appareil proximit d quipements produisant de la chaleur comme les fours c...

Page 29: ...si cela est effectu sous surveillance Si l appareil n est pas utilis ou s il va tre nettoy teignez le compl tement et retirez la fiche de la prise de courant Veillez toujours ce que l appareil soit te...

Page 30: ...personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail par des clients dans les h tels motels et autres environnements r sidentiels dans les environnements de type chambre d h te dans...

Page 31: ...a tension de secteur qui est utilis e dans votre r gion Nous vous recommandons de nettoyer l int rieur de la machine caf neuve avant la premi re mise en service Nettoyez l appareil comme indiqu au cha...

Page 32: ...3 secondes l appareil entame la pr paration du caf Durant la pr paration du caf le pictogramme d une tasse de caf est visible sur l affichage Une fois termin le processus de filtrage ce pictogramme d...

Page 33: ...s restent allum s L affichage est de nouveau activ d s que l heure pr r gl e est atteinte Lorsque vous voulez d sactiver la fonction de minuterie apr s le r glage appuyez une nouvelle fois sur le bou...

Page 34: ...afeti res vous devez suivre les instructions de l emballage Si vous utilisez du vinaigre m nager proc dez comme suit 1 Retirez la fiche de la prise de courant laissez bien refroidir l appareil et d po...

Page 35: ...quantit de caf moulu est trop lev e ou trop basse Adaptez la quantit de caf moulu en fonction de votre go t L intensit du caf est trop lev e ou trop basse Adaptez l intensit du caf en fonction de votr...

Page 36: ...en van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normale slijtage ono...

Page 37: ...epair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the aforesaid warra...

Page 38: ...ch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garantien gelten...

Page 39: ...m nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux cas suivants L...

Page 40: ...hem www inventum eu KZ915GD 01 0621 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden nderungen und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved persoonlijke ve...

Reviews: