inventum KZ813D Instruction Manual Download Page 15

de-scaling

10

 

Regularly de-scale your coffee machine. The de-scaling intervals depend on the hardness of the mains water and the frequency 

at which the coffee machine is being used. Due to scaling, the heating element can become obstructed. This causes overheating, 

as a result of which the coffee machine is switched off automatically as a safety precaution and will no longer function. The coffee 

machine will have to be repaired. When the appliance must be de-scaled, the icon  

  will flash on the display while making coffee. We 

recommend de-scaling the appliance after making coffee 60 times. You can de-scale the coffee machine with a special de-scaling 

agent for coffee machines or with kitchen grade vinegar. If you use a special de-scaling agent for coffee machines, you must observe 

the instructions on the packaging of this agent.

When using kitchen grade vinegar, proceed as follows:

1.  Switch off the appliance by pressing the On/Off button. Remove the plug from the socket and remove all separate components.

2.  To remove any remaining water, hold the appliance upside down above the sink.

3.  Place an empty filter bag in the filter holder and place all separate components back in the appliance. Fill the water reservoir with 

clean, cold water and cold kitchen grade vinegar up to the 1.25L mark. The water and kitchen grade vinegar ratio should be 4:1. 

4.  Switch on the appliance by pressing the On/Off button. Press down the On/Off button for approximately 3 seconds, the icon  

  

will flash on the display. Press the On/Off button again to start the de-scaling process.

5.  The de-scaling process has been completed when the water reservoir and coffee filter are empty. Empty the glass jug and remove 

the filter bag from the filter holder. Repeat steps 1 and 2 to allow any remain

ing water to run out of the water reservoir and place all 

separate components back in the appliance.

6.  After de-scaling, allow a full reservoir of cold water to flow through the appliance at least 3 times, to remove all de-scaling liquid and 

vinegar residues and thus prevent a sour taste in the coffee.

Caution!

 If the coffee machine has not been used for some time, e.g. due to vacation, it is recommended to remove and clean all 

separate components. Then place the cleaned separate components back in their place and allow the coffee machin

e to make one 

run with clean water. In this way you will prevent a possible foreign taste.

 

English 

 

15

cleaning and maintenance

9

 

Regularly clean the coffee machine. This is not only beneficial for the life span of the appliance, it also ensures optimum use of the 

appliance and, of course, good tasting coffee.

Cleaning should involve the following:

•  Prior to cleaning, always check that the coffee machine is switched off, cooled down and that the plug has been removed from the 

socket.

•  Remove all separate components from the appliance. Remove the filter holder by first removing the cover and then loosening the 

filter holder anti-clockwise.

 •  After each use, clean all separate components in hot water and a mild washing-up liquid. Then rinse thoroughly with hot water and 

wipe dry.

•   Regularly clean the outside of the appliance and the hot plate with a slightly damp cloth and then wipe it dry with a dry cloth

•  Place back all components correctly in the appliance.

Attention:

•  Never use abrasives when cleaning. Never rinse the appliance under the tap or submerge it in water.

• 

Never submerge the appliance, cord or plug in water.

 

 

If you want to switch off the timer function after setting it, press the Auto button once more, after which the indicator led switches off 

and the timer function has been switched off. You can adjust the set time by following the above-mentioned steps again.

Attention: 

Ensure the coffee strength controller is always set correctly and is no longer in the drip stop position (

) as the filter 

will otherwise overflow while making coffee!

Summary of Contents for KZ813D

Page 1: ...koffiezetter COFFEEMACHINE KAFFEEMASCHINE CAFETI RE LECTRQUE KZ813D gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...0 Entkalken Seite 22 Allgemeine Service und Garantiebedingungen Seite 32 1 consignes de s curit page 23 2 d finition de l appareil page 26 3 avant la premi re utilisation page 26 4 pr paration du caf...

Page 4: ...vanuit de stijgbuis Dit kan leiden tot persoonlijk letsel en of schade aan het apparaat Verwijder geen onderdelen van het apparaat tijdens het koffiezetten Dit kan leiden tot persoonlijk letsel en of...

Page 5: ...n ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het...

Page 6: ...huishoudelijk en soortgelijk gebruik zoals in personeelkeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen door gasten in hotels motels en andere residenti le omgevingen in Bed Breakfast type omgevin...

Page 7: ...volgens de filterhouder aan het handvat tegen de klok in los te draaien Plaats hierin een papieren snelfilterzakje formaat 1 x 4 waarvan u eerst de randen omgevouwen heeft Dit voorkomt dat het filterz...

Page 8: ...ager dan 0 25L draait stelt u de druppelstop in Waarschuwing Wanneer u de koffiesterkte te laag instelt vergeleken met de hoeveelheid water kan het koffiefilter overstromen uitschakelen 7 Schakel het...

Page 9: ...water laten doorlopen om alle ontkalkingsvloeistof en azijnresten te verwijderen en zodoende een bijsmaak aan de koffie te voorkomen Let op Indien u het koffiezetapparaat enige tijd niet heeft gebruik...

Page 10: ...s from the appliance while making coffee This could result in personal injury and or damage to the appliance Only connect the appliance to alternate current to an earthed wall socket with a mains volt...

Page 11: ...d this is done under supervision If the appliance is being cleaned or is not being used fully switch off the appliance and remove the plug from the socket Always make sure the appliance is switched of...

Page 12: ...al environments in Bed Breakfast type environments farms If the appliance is not used as intended no compensation can be claimed in case of defects or accidents and the warranty will be invalidated Le...

Page 13: ...ee filter size 1 x 4 of which the edges have been folded back in the filter holder This prevents the filter bag from folding inwards and closing Add the required coffee extra fine grind and softly sha...

Page 14: ...h too low in relation to the amount of water the coffee filter could overflow 14 English switching off 7 After use always switch off the appliance by pressing the On Off button The indicator led switc...

Page 15: ...separate components back in the appliance 6 After de scaling allow a full reservoir of cold water to flow through the appliance at least 3 times to remove all de scaling liquid and vinegar residues a...

Page 16: ...er aus dem Steigrohr herausspritzen Dies kann zu Verletzungen und oder Sch den am Ger t f hren Entfernen Sie w hrend des Kaffeekochens keine Teile aus dem Ger t Dies kann zu Verletzungen und oder Sch...

Page 17: ...af r dass das Ger t und das Kabel f r Kinder unter 8 Jahren unzug nglich sind Das Ger t darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkter k rperlicher sensorischer oder mental...

Page 18: ...er kalten Untergrund Verwenden Sie die Glaskanne nicht f r andere als die hier beschriebenen Zwecke Stellen Sie eine leere Glaskanne nicht auf die Warmhalteplatte zur ck Tauchen Sie das Ger t das Kabe...

Page 19: ...n Sie den Deckel wieder auf den Beh lter 2 Nehmen Sie den Filterhalter aus dem Ger t nehmen Sie dazu zuerst den Deckel ab und entfernen Sie den Filterhalter dann indem Sie diesen am Griff gegen den Uh...

Page 20: ...atte zur ckstellen oder diesen Kaffee in eine Thermoskanne gie en Regelung der Kaffeest rke 5 Diese Kaffeemaschine ist mit einem Kaffeest rkenregler ausger stet Mit diesem Regler kann eingestellt werd...

Page 21: ...dieKontrolllampeerlischtunddieTimerfunktion istausgeschaltet Siek nnendieeingestellteZeitanpassen indemSieobenbeschriebenenSchritteerneutdurchlaufen Achtung Achten Sie darauf dass der Kaffeest rkenreg...

Page 22: ...lter ein und setzen Sie alle losen Teile wieder in der Ger t ein F llen Sie den Wasserbeh lter bis zur Markierung 1 25 l mit kaltem sauberem Wasser und kaltem Essig Das Verh ltnis Wasser Reinigungs Es...

Page 23: ...dommages corporels et ou mat riels sur l appareil Ne retirez aucun l ment de l appareil durant la pr paration du caf Ceci peut entra ner des dommages corporels et ou mat riels sur l appareil Branchez...

Page 24: ...s utilisent l appareil sous surveillance ou qu elles aient re u des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu elles comprennent les dangers encourus Les enfants ne doi...

Page 25: ...destin un usage domestique et analogue par exemple dans les cuisines destin es au personnel dans les magasins bureaux et autres environnement de travail par des clients dans les h tels motels et autr...

Page 26: ...urface plane stable et r sistant la chaleur Branchez la fiche sur une prise de courant murale mise la terre 1 Soulevez le couvercle du r servoir d eau et remplissez le r servoir l aide de la verseuse...

Page 27: ...caf sur une valeur trop basse par rapport la quantit d eau le filtre caf peut d border pause 6 Si vous voulez interrompre la pr paration du caf pour verser l avance du caf par exemple appuyez sur le...

Page 28: ...x s teintetlafonctiondeminuterieestd sactiv e Vouspouvezmodifierl heurepr r gl eensuivantdenouveaules tapesci dessus Attention Veillez ce que le r gulateur de force du caf soit toujours r gl de la bon...

Page 29: ...r vide dans le porte filtre et replacez tous les l ments amovibles dans l appareil Remplissez le r servoir d eau jusqu l indication 1 25L avec de l eau froide propre et du vinaigre m nager froid La pr...

Page 30: ...en van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normale slijtage ono...

Page 31: ...epair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the aforesaid warra...

Page 32: ...ch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garantien gelten...

Page 33: ...m nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux cas suivants L...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...hem www inventum eu KZ813D 01 0421 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden nderungen und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved persoonlijke ver...

Reviews: