inventum BM55 Instruction Manual Download Page 38

38

     

  ingrédients au mélange qu’après le premier 

     

  signal bip-bip. Vous ne pouvez pas ajouter 

     

  d’ingrédients lorsque vous faites un pain au 

     

  mode rapide.

Question:

  Peut-on employer du lait frais au lieu de lait 

     

  en poudre?

Résponse:

 Oui, c’est possible, mais il vous faudra aussi 

     

  déduire la même quantité d’eau de la 

     

  recette. En outre, le lait frais n’est pas 

     

  recommandé lorsque vous utilisez la minuterie 

     

  pour faire le pain à retardement, étant donné 

     

  que le lait frais risque de se gâter en restant 

     

  dans le moule à pain.

Question:

  Je ne peux presque plus ou même plus du tout 

     

  sortir le pain du moule à pain, que puis-je 

     

  faire?

Résponse:

 Il peut y avoir deux raisons à cela. La couche 

     

  anti-adhésive de votre moule à pain est usée 

     

  ou bien le pain n’est pas encore assez refroidi. 

     

  Si la couche anti-adhésive est usée, nous vous 

     

  conseillons d’en acheter une neuve. Pour 

     

  savoir exactement quelle est la cause, 

     

  vous pouvez procéder de la manière suivante: 

     

  dès que la machine à pain est prête, retirez de 

     

  la machine le moule à pain contenant le pain 

     

  cuit et laissez refroidir le tout 15 à 20 minutes 

     

  sur le plan de travail. Puis tenir le moule à 

     

  pain à l’envers et secouez doucement le pain 

     

  pour le faire sortir du moule. Laisser refroidir 

     

  le pain encore 15 minutes sur une grille avant 

     

  de le couper.

Question:

  Il y a du jeu dans le crochet pétrisseur. 

     

  Comment cela se fait-il et que puis-je y faire?

Résponse:

 La couche anti-adhésive à l’intérieur du

     

  crochet pétrisseur est épaisse, encore souple

     

  et pas tout à fait durcie. Ce durcissement 

     

  ne se fait que lorsque la machine est utilisée. 

     

  Par la pression exercée sur le crochet 

     

  pétrisseur pendant le pétrissage, la couche 

     

  anti-adhésive devient moins épaisse et plus 

     

  rigide à l’intérieur, ce qui fait qu’il y a plus de 

     

  jeu. Ceci se produit dans les premières 

     

  semaines et c’est tout à fait normal. Il est vrai 

     

  que cela provoque une légère usure du crochet 

     

  pétrisseur, mais cela ne va pas plus loin.

Question:

  Le crochet pétrisseur reste dans le pain, que 

     

  puis-je y faire?

Résponse:

 Rien, en fait c’est très bien que le crochet 

     

  pétrisseur reste dans le pain. Si ce n’était pas 

     

  le cas, cela voudrait dire alors qu’il risque d’y 

     

  avoir un grand trou au fond à l’intérieur du 

     

  pain. Laisser d’abord refroidir le pain avant 

     

  de retirer le crochet pétrisseur. En 

     

  refroidissant, le pain devient plus compact 

     

  et il n’y aura pas de trou dedans. Lors de la 

     

  première utilisation de votre machine, il se 

     

  peut que le crochet pétrisseur reste dans le 

     

  moule à pain. C’est la même raison que pour 

     

  la question précédente.

Question:

  Comment puis-je nettoyer l’intérieur de ma 

     

  machine à pain si la pâte a débordé?

Résponse:

 Vous pouvez nettoyer l’intérieur de la machine 

     

  à pain avec un détergent pour four. Veillez à 

     

  ce que l’élément de chauffe soit bien protégé. 

     

  L’élément de chauffe peut être nettoyé en 

     

  faisant tourner la machine à vide une ou deux 

     

  fois sur un programme de cuisson. L’élément 

     

  de chauffe sera alors nettoyé par la chaleur.

Question:

  En raison d’un régime alimentaire, je ne peux 

     

  pas manger de pain contenant du sucre, 

     

  puis-je faire du pain sans sucre dans la 

     

  machine à pain?

Résponse:

 Oui, c’est possible. Vous pouvez retirer le 

     

  sucre de la recette de base. Par contre, 

     

  attention, car si vous n’utilisez pas de sucre, 

     

  vous ne pouvez pas non plus ajouter de sel. 

     

  Ceci pour que votre pâte à pain lève bien.

Question: 

 Mon pain s’affaisse au moment où la machine 

     

  passe de la fermentation à la cuisson?

Résponse:

 Il peut y avoir deux raisons à cela. Vous avez 

     

  peut-être mis trop de levure ou bien trop 

     

  d’eau. Dans la plupart des cas, c’est dû au fait 

     

  qu’il y a trop d’eau. Les recettes qui sont 

     

  données dans le mode d’emploi sont des 

     

  recettes de base. Il peut arriver que vous 

     

  utilisiez une farine qui nécessite moins d’eau 

     

  que cela n’est indiqué dans la recette de base. 

     

  Nous vous conseillons alors de diminuer la 

     

  quantité d’eau de 10 à 20 ml et vous n’aurez 

     

  plus ce problème.

Question:

  Quand je fais du pain aux raisins secs, tous les 

     

  raisins sont au fond du pain. Que puis-je y 

     

  faire?

Résponse:

 La pâte à pain est vraisemblablement trop 

     

  compacte, ce qui empêche la machine de 

     

  bien mélanger les raisins dans la pâte au 

     

  moment du pétrissage. Ajoutez à la recette 

     

  de base 10 à 20 ml. d’eau, pour rendre la pâte 

     

  plus souple et pouvoir plus facilement pétrir 

     

  les raisins dans la pâte. Veillez à ce que les 

     

  raisins ne soient pas trop humides.

Question:

  La croûte est parfois plus claire, parfois plus 

     

  foncée? 

Résponse:

 Vous pouvez vous-même le régler avec la 

     

  touche «clair / foncé». Réglez le bouton sur 

     

  «clair» pour obtenir une croûte plus claire et 

     

  sur «foncé» pour obtenir une croûte plus 

     

  foncée. Vous ne pouvez faire ce réglage 

     

  qu’avant que la cuisson ne commence, ensuite 

     

  vous ne pouvez plus modifier ce réglage de la 

     

  couleur de la croûte.

Question:

  Qu’est-ce qui s’est passé si le pain a levé 

     

  jusqu’à atteindre le couvercle et le hublot? 

Résponse:

 Vous avez utilisé trop de levure et/ou de 

     

  sucre, ce qui a entraîné la formation d’un 

     

  excédent de bulles de gaz à l’intérieur du 

     

  pain.

Question:

  Pourquoi ne pouvez-vous pas faire du pain aux 

     

  fruits avec le mode de cuisson RAPIDE? 

Résponse:

 Le temps de levage est réduit pour ce mode 

     

  de cuisson RAPIDE, et si vous utilisez 

     

  davantage d’ingrédients, le temps de cuisson 

     

  est fortement affecté par ce surplus 

     

  d’ingrédients, si bien que vous n’obtiendrez 

     

  pas de beaux résultats en utilisant ce mode de 

     

  cuisson pour de telles recettes.

Question:

  L’appareil semble fonctionner plus lentement 

     

  pendant la confection de pains lourds? 

Résponse:

 C’est un phénomène normal quand vous 

     

  utilisez ces recettes. Cela ne veut pas dire 

     

  qu’il y ait un problème à la machine, mais il 

     

  est certes recommandé d’ajouter une cuillerée 

     

  à soupe de liquide.

Summary of Contents for BM55

Page 1: ...B M 5 5 BROODMACHINE BREAD MAKER BROTMASCHINE MACHINE PAIN GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI...

Page 2: ...4 Recipes page 19 Guarantee after sales Service page 42 6 St rungsmeldung auf dem Display Seite 24 7 Programme Seite 24 8 Brot backen Seite 25 9 Zeitverz gerung einstellen Seite 26 10 Einige Tipps Sei...

Page 3: ...het snoer c q het apparaat trekken om de stekker uit de wandcontactdoos te halen Het apparaat nooit met natte of vochtige handen aanraken Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Kinderen besef...

Page 4: ...mt De broodmachine relatief eenvoudig in gebruik vereist echter een correcte dosering van de ingredi nten Wij adviseren u dan ook om voor het afwegen een keukenweegschaal te gebruiken die bij voorkeur...

Page 5: ...tussen de tijd in het display zal gaan knipperen en de machine gaat de tijd nu aftellen en werkt het gekozen programma af STOP om een programma te be indigen drukt u de knop een aantal seconden in tot...

Page 6: ...gd op de as in het midden van het bakblik De kneedhaak moet op een juiste en zorgvuldige manier geplaatst worden zodat alle ingredi nten voldoende gemengd en gekneed worden Reinig de as altijd goed zo...

Page 7: ...tuk Brood bakken vervolgens nadat u het juiste programma en de juiste korstkleur heeft ingesteld drukt u op de pijltjes toetsen om de tijd op het display te verhogen of te verlagen Zie ook het hoofdst...

Page 8: ...ken Hieronder zullen wij een aantal voorbeelden van slechte resultaten weergeven en eventueel de oplossingen Het brood is ingezakt Indien uw brood ingezakt lijkt langs alle kanten dan wil dit zeggen d...

Page 9: ...n na het bakken Er is teveel water of gist gebruikt Er komt rook uit de luchtgaten De ingredi nten zijn misschien op het verwarmingselement gemorst of het brood is nog niet afgekoeld Indien de anti aa...

Page 10: ...Niet genoeg bloem gist suiker of water Gebruik van volkorenbloem of bloem die chemische gist bevat Gebruik van een slecht gisttype Gebruik van bloem of gist die niet vers meer is Brood onvoldoende ge...

Page 11: ...redi nten Rozijnen 150 gr 300 gr Noten 50 gr 100 gr Programma Zoet Let op Rozijnen en eventueel noten eerst wellen anders onttrekken zij het vocht uit het brood Voeg de extra ingredi nten toe na het e...

Page 12: ...lutenvrij 650 g 13 00 2 50 12m 5m 13m 30m 40m 70m 60m 2 25 7 Extra snel 800 g 1 38 13m 5m 30m 50m 60m 1 28 Extra snel 650 g 1 28 13m 5m 25m 45m 60m 1 18 8 Deeg 13 00 1 30 25m 30m 35m 9 Jam 1 20 15m 45...

Page 13: ...ential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or...

Page 14: ...luence the result The breadmaker relatively easy to use requires a correct dosage of the ingredients We advise you to use a kitchenscale which weighs per grams The breadmaker gives you a choice betwee...

Page 15: ...ou press start stir the ingredients with a wooden spoon This increases the kneading 11 Sandwich You can use this program to make a soft and airy bread for sandwiches Attention You can not set the colo...

Page 16: ...the bread immediately the breadmaker will automatically go into a keep warm setting holding the temperature of the bread for up to 60 minutes This is not included in the total time of the program 9 H...

Page 17: ...of bread is flat If the bread did not rise at all check the use by date of the yeast Did you forget to add the yeast If the bread has only risen a little check the use by date of the yeast The activa...

Page 18: ...hole in the bread will in this case be much smaller During the first few operations it could happen that the kneadingblade remains in the breadpan this is because of the question above Question How ca...

Page 19: ...er immerse the appliance power cord or plug in water or any other liquids Inside The inside of the breadmaker can be cleaned with a damp cloth Attention careful not to touch the heating element This i...

Page 20: ...1 tablespoon Program Jam Bread with raisins and nuts 650 gram 800 gram White flour 320 gr 500 gr Eggs 1 2 Water 200 ml 300 ml Butter oil 15 gr 20 gr Sugar 5 gr 10 gr Salt 5 gr 10 gr Dried yeast 5 gr...

Page 21: ...vrij 800 g 13 00 2 55 12m 10m 13m 30m 40m 70m 60m 2 25 Gluten free Glutenvrij 650 g 13 00 2 50 12m 5m 13m 30m 40m 70m 60m 2 25 7 Extra fast Extra snel 800 g 1 38 13m 5m 30m 50m 60m 1 28 Extra fast Ext...

Page 22: ...ren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in dem sicheren Umgang mit dem Ger t unterwiesen Halten Sie Kinder von dem Ger t fern Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Betrieb von elektrisc...

Page 23: ...igen Rezepten aufgef hrt sind Je fter Sie das Ger t fter verwenden umso schneller lernen Sie diese Faktoren kennen Wir raten Ihnen alle Zutaten mit einer K chenwaage zu wiegen die vorz glich pro Gramm...

Page 24: ...Taste bis Sie einen Piepton h ren Dieser best tigt dass das Programm ausgeschalten ist Hinweis Sie k nnen diese Taste auch ben tzen um ein Programm zu ndern Dr cken und halten Sie die Stopp Taste Sie...

Page 25: ...eits gebackenes Brot nochmals etwas erw rmen 8 BROT BACKEN Schritt 2 Montieren Sie den Knethaken auf der Achse in der Mitte der Backform Der Knethaken muss richtig montiert werden damit alle Zutaten g...

Page 26: ...Zeitverz gerung nicht verwenden wenn Sie verderbliche Zutaten verwenden Folgen Sie den ersten 9 Schritten wie im Kapitel Brot backen beschrieben Wenn Sie das richtige Programm und die richtige Farbe...

Page 27: ...antwortlich sein k nnen Nachstehend f hren wir einige Beispiele schlechter Ergebnisse und die eventuellen L sungen auf Das Brot ist zusammengesackt Wenn das Brot an allen Seiten zusammengesackt ist be...

Page 28: ...erseite des Brotes ist gerissen und braun Haftschicht Ihrer Backform ist abgenutzt oder das Brot ist noch nicht ganz abgek hlt Wenn die Anti Haftschicht wirklich abgenutzt ist raten wir Ihnen eine neu...

Page 29: ...nd Mehl Hefe Zucker oder Wasser Sie haben Vollkornmehl benutzt das chemische Hefe enth lt Sie haben eine schlechte Hefesorte benutzt Brot nicht ausreichend gebacken Stopp Taste wurde nach dem Einschal...

Page 30: ...ml 300 ml Butter l 15 gr 20 gr Zucker 5 gr 10 gr Salz 5 gr 10 gr Trockenhefe 5 gr 10 gr Extra Zutaten Rosinen 150 gr 300 gr N sse 50 gr 100 gr Programm S speise Achtung Rosinen und eventuell die N ss...

Page 31: ...nfrei Glutenvrij 650 g 13 00 2 50 12m 5m 13m 30m 40m 70m 60m 2 25 7 Ultraschnekk Extra snel 800 g 1 38 13m 5m 30m 50m 60m 1 28 Ultraschnell Extra snel 650 g 1 28 13m 5m 25m 45m 60m 1 18 8 Teig Deeg 13...

Page 32: ...es pourraient pr senter de graves dangers pour l utilisateur N utilisez jamais l appareil avec des pi ces qui ne soient pas recommand es ou livr es par le fabricant Si vous n utilisez pas votre appar...

Page 33: ...s cela exige tout de m me une pr cision extr me dans le dosage des ingr dients La machine faire le pain vous laisse le choix entre diff rentes m thodes de travail Choisissez le mode de cuisson qui con...

Page 34: ...jouter aux autres ingr dients Le sucre Le sucre est la source nutritive pour la levure et constitue un important ingr dient pour le processus du levage de la p te Vous pouvez utiliser tout simplement...

Page 35: ...le temps de 10 60 minutes Avec ce programme vous pourrez galement r chauffer du pain d j cuit 8 CUISSON DU PAIN afin d enlever totalement les restes de cuisson ventuels Pas 3 Mettez les ingr dients da...

Page 36: ...d avance votre machine pain Apr s avoir appuy sur la touche de s lection pour d terminer le mode de cuisson requis appuyez sur les touches avec les fl ches pour augmenter le temps qui est indiqu sur...

Page 37: ...affecter le produit fini Vous trouverez ci dessous plusieurs exemples de pain mal fait ainsi que les causes de ces m diocres r sultats Mon pain s est affaiss Si votre pain semble s tre affaiss de tous...

Page 38: ...t de chauffe soit bien prot g L l ment de chauffe peut tre nettoy en faisant tourner la machine vide une ou deux fois sur un programme de cuisson L l ment de chauffe sera alors nettoy par la chaleur Q...

Page 39: ...achine vous pouvez contacter notre service apr s vente ou notre service technique qui vous indiquera ce qu il y a de mieux faire Vous trouverez le num ro de t l phone au dos de ce mode d emploi Attent...

Page 40: ...itron concentr 1 cuiller es soupe Programme Confiture Si vous faire d usage des fruits avec pepins vous tre renvoyer les pepins Pain aux raisins secs et noix 650 gr 800 gr Farine blanche 320 gr 500 gr...

Page 41: ...2 10 12m 10m 13m 0m 25m 70m 60m 1 45 5 Sucr Zoet 800 g 13 00 2 55 12m 5m 23m 30m 40m 65m 60m 2 30 Sucr Zoet 650 g 13 00 2 50 12m 5m 23m 30m 40m 60m 60m 2 25 6 Sans gluten Glutenvrij 800 g 13 00 2 55 1...

Page 42: ...directe gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal heeft de koper het recht op kosteloos herstel GARANTIE SERVICE This product is guaranteed for a pe...

Page 43: ...reparieren lassen GARANTIE SERVICE La garantie est assur e pendant 24 mois compter de la date d achat de l article La garantie ne sera applicable que sur pr sentation du bon d achat C est pourquoi vou...

Page 44: ...ting errors reserved Inventum Group BV Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 54 22 22 Fax 0318 54 20 22 Mail helpdesk inventum eu Website www inventum eu GL International GmbH Lehmb...

Reviews: