background image

IDENTIFICATION DES PIÈCES

FONCTIONNEMENT DE L'UNITE

Cordon d'alimentation et la fiche

Continu de sortie du tuyau de vidange

Filtre à air

Devant

Arrière

Sortie d'air grille

Sortie d'air grille

Prise d'air grille

Prise d'air 

Caster

Identification des pièces

Seau d'eau

Panneau de contrôle
poignée (des deux côtés)

Fenêtre de niveau de l’eau

1
2
3
4

5

1
2

3

4

NOTE: Toutes les images dans le manuel sont                                    

à des fins d'explication. L'actuel forme de l'unité

que vous avez acheté peut être légèrement

différente, mais les opérations et les fonctions

sont les mêmes.

Lorsque vous utilisez l'unité

• Lors de la première utilisation du déshumidificateur, de faire fonctionner l'unité en continu 24 heures. Assurez-vous

que le couvercle en plastique sur la sortie continue du tuyau de vidange installer correctement fermement donc il n'y

a pas de fuites.

• Cet appareil est conçu pour fonctionner avec un travail environnement entre 5°C / 41°F et 35°C / 95°F.

• Si l'appareil a été éteint et doit être allumé rapidement, permettre à environ trois minutes pour le bon

fonctionnement de reprendre.

• Ne branchez pas le déshumidificateur à une prise multiple sortie, qui est également utilisé pour d'autres

équipements électriques Électroménager.

• Sélectionnez un emplacement approprié, vous assurant que vous avez facile l'accès à une prise électrique.

• Branchez l'appareil dans une prise de courant électrique avec la terren connexion.• Assurez-vous que le seau

d'eau est correctement installé autrement l'unit ne fonctionnera  pas correctement. NOTE Lorsque l'eau dans le

seau atteint un certain niveau, s'il vous plaît soyez prudent de déplacer la machine pour l'éviter tomber.

Roulettes (en quatre points sur le fond de l'unité)

    Roulettes  peuvent se déplacer librement

 Ne pas forcer roulettes pour se déplacer sur le tapis

,

ni déplacer l'appareil avec de l'eau dans le seau

.

(L'unité peut

 b

asculer et renverser d'eau

.

)

Un déshumidificateur opérant dans un sous-sol aura peu ou pas d'effet dans un séchage adjacent fermé la

zone de stockage, tel qu'une armoire, à moins qu'il existe une bonne circulation de l'air dans et hors de la région.

2

0cm

2

0cm

2

0cm

2

0cm

4

0cm

ou plus

ou plus

ou plus

ou plus

ou plus

Positionnement de l'unité

• Ne pas utiliser à l'extérieur.                                                                                 

• Ce déshumidificateur est destiné à intérieur résidentiel                                                            

applications seulement. Ce déshumidificateur ne doit pas être utilisé    

pour des applications commerciales ou industrielles. 

• Placer le déshumidificateur sur un sol lisse, fort niveau

assez pour soutenir l'unité avec un seau plein d'eau.

• Laissez au moins 20cm de l'espace aérien sur tous les côtés de

l'unité pour une bonne circulation de l'air (au moins 40cm de l'espace

aérien sur sortie d'air).

• Placer l'appareil dans une zone où la température ne sera pas

tomber en dessous de 5°C (41 F). Les bobines peuvent devenir

couverte avec gel à des températures inférieures à 5°C (41 F),

ce qui peut réduire performance.

• Placer l'appareil loin de la sécheuse, chauffe-eau ou radiateur.

• Utilisez l'appareil pour éviter les dommages d'humidité partout livres

ou des objets de valeur sont stockées.

• Utilisez le déshumidificateur dans un sous-sol pour aider à prévenir

des dommages d'humidité.

• Le déshumidificateur doit être utilisé dans un espace zone à être

le plus efficace.

• Fermez toutes les portes, fenêtres et autres ouvertures à

l'extérieur dans la chambre.

                                                                                                 

Fi

g.4

a

5

Mode de séchage (en option)

L'unité peut faire la fonction de déshumidification MAX lorsqu'il est dans le mode

de séchage. La vitesse du ventilateur est fixe à grande vitesse du ventilateur.

Le taux d'humidité est automatiquement le contrôle mené selon l'unité une

humidité ambiante réelle va quitter le mode de séchage après l'opération d'un

maximum de 10 heures.

REMARQUE:

• Le mode de séchage doit être utilisé dans une pièce fermée, ne pas

ouvrir la porte et la fenêtre.

• Pour tirer le meilleur déshumidification efficace s' il te plait retirer

premier autant que l'excès d'eau des vêtements que possible.

• Assurez-vous de diriger le flux d'air aux vêtements mouillés

(voir fig. A).

• Pour les vêtements mouillés épais et lourds on ne peut pas

obtenir le meilleur déshumidification efficace.

PRUDENCE

• Ne couvrez pas la sortie d'air de l'unité avec des vêtements. Cela

pourrait causer une chaleur excessive, un incendie ou une défaillance

de l'unité.

• Ne placez pas les vêtements mouillés sur le dessus de l'appareil

et à faire ne pas faire la goutte d'eau dans l'unité. Il peut causer

choc électrique, fuite ou de l'échec de l'unité.

3

0~

5

0cm

3

0~

5

0cm

flux d'air

Fig

.

A

vêtements mouillés

Permettre à 30 ~ 50cm de distance

sur la face supérieure et à droite de

l'appareil dans les vêtements mouillés

Fig

.2

Fig

.3

5

1

2

3

4

1

2

3

Summary of Contents for PR1-ION10L

Page 1: ...ANUAL UTILIZATORULUI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D EMPLOI MANUALE DELL UTENTE MANUAL DEL PROPIETARIO MODELS PR1 ION10L PR1 ION16L PR1 ION21L PR1 ION30L PR1 ION10LBS PR1 ION21LBS PR1 ION30LBS DEHUMIDIFI...

Page 2: ...helpful hints on how to use and maintain your dehumidifier properly Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your dehumidifier You will...

Page 3: ...ure May cause appliance failure or an accident Water may spill inside the unit causing insulation failure electric shock or fire May cause fire or electric shock May cause injury to you or the unit In...

Page 4: ...Timer button to activate the AUTO STOP feature When the unit is off press this button to activate the AUTO START feature Press or hold the UP or DOWN pad to change the Auto time by 0 5 hour increments...

Page 5: ...d out of the area Unit Placement Do not use outdoors This dehumidifier is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applicatio...

Page 6: ...into the drain and make sure the end of the hose is level or sloping downwards allowing the water to flow smoothly Never have the water flow upwards Select the desired humidity setting and fan speed o...

Page 7: ...operating The air filter is clogged The unit is tilted instead of upright as it should be The floor surface is not level Frost appears on the coils This is normal The dehumidifier has an Auto defrost...

Page 8: ...1 8 1m 2 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10...

Page 9: ...2 3 15...

Page 10: ...4 5 3 1 2 1 4 8 Power 35 RH 85 RH 5 Dryer Cont SMD Up Down 0 0 24 0 24 5 35 RH 90 RH AS ES 3 3 3 45 55 Timer on Timer Timer on UP DOWN 24 5 0 0 P2 5 6 7 Turbo High Normal High Normal P1 P2 E3 EC EC...

Page 11: ...6 7 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 4a 5 30 50cm 30 50cm A 10 30 50cm K 24 5 C 35 C 3 220 240V 50Hz 20cm 5 C 20cm 20cm 20cm 20cm 40cm 5 1 2 3 4 1 2 3...

Page 12: ...8 9 1 2 2 3 5 6 8 7 9 10 30 11 1 1 2 3 4 8 2 1 8 2 30 8 2 13 5mm 7...

Page 13: ...10 5 C ES AS P1 2 5 site http www inventoraircondition gr egiisi inventor e mail https www inventoraircondition gr egiisi inventor Inventor...

Page 14: ...APARATULUI C nd se utilizeaz aparatul Eliminarea apei colectate NGRIJIRE I NTRE INERE DISFUNC II Disfunc ii 2 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 Citi i acest manual n interior ve i g si multe sugestii utile cu pri...

Page 15: ...e incendiu sau electrocutare Lipsa aerisirii poate provoca supra nc lzire i incendii Apa poate p trunde n unitate i afecta izolarea Poate cauza oc electric sau incendiu In cazul rasturnarii aparatului...

Page 16: ...t temperaturii din n cazul unei pene de curent aparatul va reporni automat cu set rile utilizate ultima dat dup revenirea energiei electrice In timpul functionarii aparatului apasati tasta TIMER pentr...

Page 17: ...entru ca aparatul sa functioneze corespunzator NOT Nu mutati aparatul atunci cand exista apa in rezervor Veti evita rasturnarea aparatului si varsarea apei Usilesiferestreletrebuiesafieinchiseinincape...

Page 18: ...tului a adar folosi i un ata ament de aspirator sau o perie pentru a cur a 2 Curatarea rezervorului de apa Curatati rezervorul de apa o data la 2 saptamani pentru a evita aparitia mucegaiului igrasiei...

Page 19: ...a este un proces normal Aparatul are o functie de dezghetare automata Acestea sunt coduri de protec ie i de eroare Vezi sec iunea BUTOANE DE CONTROL PE DEZUMIDIFICATOR Furtunuldescurgerenuesteatasatco...

Page 20: ...t zu beseitigen ist das Produkt mit einer M lltonne die durchgestrichen ist gekennzeichnet In der Bedienungsanleitung finden Sie eine Menge n tzlicher Hinweise wie Sie Ihren Luftentfeuchter richtig be...

Page 21: ...ber empfindlich sind Dies verursacht Sch den am Ger t durch in der Luft gel ste Chemikalien und L sungsmittel Ein Betrieb ohne Filter kann St rungen verursachen Wasser k nnte in das Innere des Ger ts...

Page 22: ...ogramm gestartet wird Beim erneuten Dr cken leuchtet der Time Off Leuchtmelder auf Es zeigt an dass das automatische Ausschaltprogramm gestartet wird Auto zu verstellen gedr ckt um die Auto Zeit zu ve...

Page 23: ...kulationsschacht verbunden sind Nutzen Sie das Ger t nicht draussen Das Ger t ist f r die h uslichen Innenr ume gedacht und darf nicht in Gewerbe oder Industriegebieten eingesetzt werden Stellen Sie d...

Page 24: ...chlauchs in den Ablauf und stellen Sie sicher dass der Ausgang waagerecht oder nach unten steht damit das Wasser reibungslos ausfliessen kann Niemals nach oben laufen lassen W hlen Sie die gew nschte...

Page 25: ...ollte Die Bodenfl che ist nicht eben Der Entfeuchter trocknet die Luft nicht so wie er sollte Das Ger t macht ein lautes Ger usch beim Betrieb Frost erscheint auf den Spulen Das ist normal Der Entfeuc...

Page 26: ...eu de soins pr ventifs de votre part peut vous faire conomiser beaucoup de temps et de l argent sur la dur e de votre climatiseur Vous trouverez de nombreuses r ponses commun probl mes dans le tableau...

Page 27: ...endie Il peut provoquer un choc lectrique ou l chec de l appareil Peut provoquer une panne de fonctionnement Peut provoquer une panne de l appareil ou un accident L eau peut tre renvers l int rieur de...

Page 28: ...ac ou lorsque il n est pas dans la position correcteLorsque le r glage d humidit appropri est atteint l unit sera coup e automatiquement Pour certains model s le moteur du ventilateur continue en fonc...

Page 29: ...xt rieur Ce d shumidificateur est destin int rieur r sidentiel applications seulement Ce d shumidificateur ne doit pas tre utilis pour des applications commerciales ou industrielles Placer le d shumid...

Page 30: ...ntinu commence REMARQUE Lorsque la fonction de vidange continue n est pas utilis e retirez le tuyau de vidange Du tuyau de vidange arri re de la sortie du tuyau de vidange arri re et remplacer le bouc...

Page 31: ...encrass L appareil est inclin au lieu de droite comme il se doit La surface du sol est pas de niveau Tuyau au connecteur ou raccord de tuyau peut tre l che L intention d utiliser le seau pour recueil...

Page 32: ...natore Baster da parte Sua un po di attenzione per prevenire il verificarsi di problemi un fatto che vi far risparmiare molto tempo e denaro nell arco di vita del prodotto Troverete molte risposte ai...

Page 33: ...recchio Vi il pericolo di incendio o scossa elettrica Potete subire lesioni o provocare danni all apparecchio Neonati bambini persone anziane e gente non sensibile all umidit Questo provocher deterior...

Page 34: ...i ripete chiamare l assistenza tecnica P1 L unit sta disgelando Lasciare passare il tempo necessario per lo sbrinamento automatico Il codice scomparir dopo lo sbrinamento P2 Tanica piena o non posizio...

Page 35: ...unit Non mettere vestiti bagnati sulla parte superiore dell unit e non lasciare che l acqua cadda nell unit Una cosa tale pu causare scosse elettriche o danneggiamento dell unit Un deumidificatore ch...

Page 36: ...sicuro e non ci siano perdite Dirigere il tubo verso lo scarico facendo in modo che non ci siano pieghe che possono bloccare l acqua da correre Posizionare l estremit del tubo nello scarico e assicura...

Page 37: ...temperatura dell ambiente troppo bassa inferiore dei 5 C 41 F C una stufa a cherosene o qualcosa che emana vapori nella stanza Il filtro dell aria otturato L unit inclinata anzich verticale come dovre...

Page 38: ...muchos consejos tiles sobre la utilizaci n y el mantenimiento adecuado de su deshumidificador Una simple atenci n preventiva por su parte puede ahorrarle mucho tiempo y dinero a lo largo de la vida de...

Page 39: ...ra est ndar de tres ranuras para protecci n contra riesgo de descarga el ctrica La unidad debe ser utilizado en un recept culo de pared debidamente conectado a tierra Si el recept culo de pared que va...

Page 40: ...rizador El deshumidificador se apagar autom ticamente cuando la cubeta est llena retirada o cuando no se coloque en la posici n correcta Cuando el ajuste de humedad es alcanzado la unidad se apagar au...

Page 41: ...una rea de almacenamiento encerrada contigua tal como un armario a menos que haya circulaci n adecuada de aire dentro o fuera del rea Colocaci n de la unidad No lo use al aire libre Este deshumidifica...

Page 42: ...en el desag e y aseg rese de que el extremo de la manguera sea nivelado o abajo para que deje el flujo de agua sin problemas Nunca deje para arriba Seleccionar el ajuste de humedad deseado y la veloc...

Page 43: ...r a ser La superficie de suelo no est nivelado El deshumidificador no seca el aire como debiera La unidad hace un ruido fuerte cuando se funciona Aparece escarcha en los serpentines Es normal el deshu...

Page 44: ......

Reviews: