Invacare H720T4C User Manual Download Page 4

Invacare® Cascata

C

For use on level
ground only

H

Lot number

D

Read user manual

I

Reference number

E

Maximum user
weight

J

Product designation

The identification label is attached to the left rear
tube of the product.

7 Product Description

Invacare Cascata H720T4C is a mobile toilet chair composed
of flip down plastic padded armrests, a padded backrest,
with swing-away footrest, a padded seat plate with toilet
cut-out and with four braked castors. A toilet pan with lid
can be placed under the seat.

8 Scope of Delivery (Fig. 1)

A

Backrest

B

Armrest (2x) (preassembled)

C

Seat frame with swivel castors and toilet pan holder

with toilet pan

D

Footrest (2x)

E

Star head screw (2x)

F

User manual

9 Intended Use

This product is intended to be used as a toilet aid providing
stable seating position while going to the toilet.

Users are any adults and adolescents with restricted or
limited mobility (e.g.: legs and/or hips). If used without an
assistant, the users must be able to keep their own balance.

Indication

Restricted or limited mobility (e.g.: legs and/or hips) or
having balance issues to stand up or walk due to transitional
or permanent disabilities.

There are no contraindications known when using the
product as intended.

The maximum user weight: 130 kg

10 Assembling the Product (Fig. 2 — 5)

CAUTION!
Risk of Trapping

– Take care during assembly.

1.

Guide the backrest tube

C

on both sides, from the top

onto the seat frame. (Fig 2)

A

.

2.

Tighten the star head screw

F

(hand-tight). (Fig. 3)

3.

Swivel armrests

B

on both sides upwards until the spring

pin

I

latches into the hole of the lock

J

on the seat

frame. (Fig 3)

CAUTION!
Risk of Falling

– Make sure that the spring pin latches on both

sides with an audible click.

4.

Place the footrests

D

on both sides through the lateral

holes

K

into the attachment pins

L

. (Fig 4)

5.

Swivel both footrests to the front.

Adjust the height of the footrests (Fig. 5)

1.

Pull up the lever

O

and release the footrest by lifting

it upward.

2.

Loosen screw with nut

M

with an Allen key and move

the lower part of the footrests

N

up or down. Tighten

the nut again.

3.

Place the footrest back in by proceeding in reverse order.

The device is dismantled by following the assembly procedure
in reverse order.

11 Usage

Releasing the Armrests

1.

Pull the spring pin knob

I

. The armrest is released from

its fixation

J

and swivels downward. (Fig. 3)

Transfer to and from the Chair

CAUTION!
Risk of Trapping/Squeezing

All castor locks are foot-operated.

– Do not operate the castor locks by hand.

1.

Lock the castor lock by stepping on the rear end of the
pedal until it engages.

2.

Flip up the footrests.

3.

Alternative to 2.: Press the black lever to swivel the
footrests to the side. (Fig. 5)

WARNING!
Risk of Slipping and Rolling

– Lock all castors with levers using the foot

levers before sitting down on the toilet chair or
standing up from it, as well as in the parking
position.

WARNING!
Risk of Tipping!

– Swivel the footrests to the side or fold up the

foot plates before sitting down or standing up.

Inserting/Removing the Toilet Pan

The toilet pan can be inserted/removed with or
without cover.

1.

Insert the upper rim of the toilet pan from the rear side
between the seat and the brackets under the seat.

To remove the toilet pan, repeat step 1 in reverse
order.

The toilet pan can be lifted and carried by its
handle.

12 Maintenance

12.1 General Maintenance Information

This product is maintenance-free, provided that the cleaning
and disinfection instructions are adhered to.

12.2 Cleaning and Disinfection

General Safety Information

CAUTION!
Risk of Contamination

– Take precautions for yourself and use

appropriate protective equipment.

4

1646733-B

Summary of Contents for H720T4C

Page 1: ...are Cascata H720T4C en Mobile Toilet Chair User Manual 3 de Mobiler Toilettenstuhl Gebrauchsanweisung 5 fr Chaise toilette mobile Manuel d utilisation 9 it Sedia da toilette mobile Manuale d uso 12 es...

Page 2: ...Invacare Cascata Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 2 1646733 B...

Page 3: ...manual The effective service life can vary according to frequency and intensity of use 5 Limitation of Liability Invacare accepts no liability for damage arising from Non compliance with the user manu...

Page 4: ...ests D on both sides through the lateral holes K into the attachment pins L Fig 4 5 Swivel both footrests to the front Adjust the height of the footrests Fig 5 1 Pull up the lever O and release the fo...

Page 5: ...recycling facility at its end of life Disassemble the product and its components so the different materials can be separated and recycled individually The disposal and recycling of used products and...

Page 6: ...dieses Produkts kann zu Verletzungen oder Sachsch den f hren Falls Ihnen die Warnungen Sicherheitshinweise und Anweisungen unverst ndlich sind wenden Sie sich an einen Arzt oder den Anbieter bevor Sie...

Page 7: ...en Sie beide Fu auflagen nach vorne Stellen Sie die H he der Fu auflagen ein Abb 5 1 Ziehen Sie den Hebel O nach oben und l sen Sie die Fu auflage indem Sie sie anheben 2 L sen Sie Schraube und Mutter...

Page 8: ...halts bliches Desinfektionsmittel Trocknen Das Produkt an der Luft trocknen lassen 13 Wiederaufbereitung Dieses Produkt ist f r die wiederholte Verwendung geeignet Um das Produkt f r einen neuen Benut...

Page 9: ...uotidiennement et dans le respect des consignes de s curit des intervalles de maintenance et avec une utilisation correcte comme indiqu dans le pr sent manuel La dur e de vie effective peut varier en...

Page 10: ...t est utilis comme pr vu Poids maximal de l utilisateur 130 kg 10 Montage du produit Fig 2 5 ATTENTION Risque de coincement Proc dez avec pr caution lors du montage 1 Guidez le tube de dossier C des d...

Page 11: ...n contact avec des fluides corporels quels qu ils soient avant de l utiliser pour un nouvel utilisateur Instructions de nettoyage IMPORTANT Nettoyez le produit la main Temp rature maximale de nettoyag...

Page 12: ...mponenti conformi alla direttiva REACH 3 1 Standard specifici per il prodotto Il prodotto stato testato ed conforme a EN 12182 Prodotti di assistenza per disabili e agli standard correlati Per ulterio...

Page 13: ...e o fianchi Se utilizzato senza assistente gli utilizzatore devono essere in grado di mantenere l equilibrio Indicazione Mobilit ridotta o limitata ad esempio gambe e o fianchi o problemi di equilibr...

Page 14: ...applicate Prima di utilizzare il prodotto assicurarsi sempre che sia completamente asciutto Intervalli di pulizia IMPORTANTE La pulizia e la disinfezione regolari consentono di assicurare il regolare...

Page 15: ...to lleva la marca CE en cumplimiento con el Reglamento 2017 745 sobre productos sanitarios de clase 1 La fecha de lanzamiento de este producto figura en la declaraci n de conformidad de la CE Trabajam...

Page 16: ...hada con asiento de inodoro y cuatro ruedas con freno Se puede colocar bajo el asiento una cubeta de inodoro con tapa 8 Contenido de la entrega Fig 1 A Respaldo B Reposabrazos 2x premontados C Chasis...

Page 17: ...eza y desinfectantes empleados deben ser eficaces compatibles entre s y deben proteger los materiales que se van a limpiar Nunca utilice fluidos corrosivos lcalis cidos etc ni productos de limpieza ab...

Page 18: ...do site A imagem do PDF pode ser ajustada no ecr para um tamanho de tipo de letra que lhe seja mais c modo Em caso de incidente grave com o produto deve informar o fabricante e as autoridades competen...

Page 19: ...te os endere os no final deste documento 6 2 Etiquetas e s mbolos no produto Fig 6 A Fabricante F Data de produ o B Conformidade Europeia G Dispositivo m dico C Para utiliza o apenas em terreno plano...

Page 20: ...o Para remover a sanita repita o passo 1 pela ordem inversa A sanita pode ser levantada e transportado pela respetiva pega 12 Manuten o 12 1 Informa es gerais sobre manuten o Se as instru es de limpez...

Page 21: ...cht voor om productspecificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen Controleer voordat u dit document leest of u de juiste versie hebt U vindt een pdf bestand met de laatste versie op de Inv...

Page 22: ...ebruik op schade en controleer of het stevig is gemonteerd LET OP Gevaar voor lichamelijk letsel Niet originele of verkeerde onderdelen kunnen de werking en veiligheid van het product nadelig be nvloe...

Page 23: ...zijkant of klap de voetplaten omhoog voordat iemand plaatsneemt in of opstaat uit de rolstoel De ondersteek plaatsen verwijderen De ondersteek kan met of zonder deksel worden geplaatst verwijderd 1 P...

Page 24: ...fvalverwerkingsstation te brengen Haal het product en de onderdelen ervan uit elkaar zodat de verschillende materialen afzonderlijk kunnen worden gerecycled Gebruikte producten en verpakkingen moeten...

Page 25: ...Notes...

Page 26: ...Notes...

Page 27: ...Notes...

Page 28: ...mp Mobility Patam enkatu 5 33900 Tampere Puhelin 09 35076310 info campmobility fi www campmobility fi Sverige Invacare AB Fagerstagatan 9 S 163 53 Sp nga Tel 46 0 8 761 70 90 Fax 46 0 8 761 81 08 swed...

Reviews: