6.2 Intervalos de limpeza
AVISO!
A limpeza regular melhora o funcionamento
correto, aumenta a vida útil e evita a
contaminação.
Limpe o produto:
– regularmente enquanto está a ser utilizado,
– antes e depois de qualquer operação de
assistência,
– depois de ter estado em contacto com quaisquer
fluidos corporais
– e antes da sua utilização por um novo utilizador.
6.3 Instruções de limpeza
Todos os componentes
•
Agente de limpeza: Recomendamos a utilização de um
detergente suave com pH neutro ou próximo do neutro
(5-9).
Podem ser utilizados produtos de consumo
disponíveis comercialmente, como detergente
para lavagem manual de louça ou produtos de
limpeza multiusos. Leia as instruções na etiqueta
do agente de limpeza e utilize-o na concentração
indicada.
•
Temperatura máx. da água: 40 °C
1.
Limpe bem as superfícies com um pano macio e
ligeiramente humedecido com solução de detergente até
remover toda a sujidade visível.
2.
Remova todos os resíduos de detergente com um pano
húmido e limpo.
3.
Seque com um pano macio e limpo.
6.4 Lubrificação
Se necessário, as articulações podem ser pulverizadas com
um lubrificante à base de silicone.
7 Após a utilização
7.1 Eliminação de resíduos
Seja amigo do ambiente e recicle este produto no fim da
respectiva vida útil através das instalações de reciclagem
existentes.
A eliminação de resíduos deve cumprir as leis e regulamentos
aplicáveis à gestão de resíduos em cada país.
7.2 Reutilização
ADVERTÊNCIA!
Risco de lesões
Para evitar lesões durante a transferência do
produto para um utilizador diferente:
– Antes da transferência, consulte sempre um
fornecedor que este inspecione o produto.
– Se forem detetados danos, não utilize o
produto. Contacte um fornecedor ou a Invacare
para obter assistência.
8 Características Técnicas
8.1 Materiais
ATENÇÃO!
Risco de lesão ou danos
Os materiais utilizados não são retardadores
de chama. As fontes de ignição podem causar
queimaduras ou incêndio.
– Tem de existir um espaço de segurança entre o
suporte do encosto e possíveis fontes de ignição
(aquecedor, lareira, etc.)
– O paciente e os assistentes não podem fumar
enquanto utilizam ou operam o suporte do
encosto.
– O suporte do encosto não pode ser colocado
sobre fontes de calor (aquecedor, fogão, lareira,
etc.).
Material do chassis
Aço
Material do tecido
PVC e poliéster
8.2 Dimensões e pesos
A
B
C
D
E
Dimensões [mm]
A
Largura total
615
B
Largura do
suporte do
encosto
555
C
Altura máxima
do suporte do
encosto
585
D
Comprimento da
base
510
E
Ângulo do suporte
do encosto
25° — 75°
Peso [kg]
Peso do suporte do encosto
3
Peso máximo do utilizador
100
60133741-A
27