background image

94919 2 07/18

3

TECHNISCHE DATEN

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE 

UND ANZEIGEN AUF DER VORDERSEITE

1 =  Netzschalter

Schaltet den Festplatten-Crusher ein bzw. aus.

2 =  Taste „Destroy“

Leitet den Zerstörungsvorgang ein. 

 

Hinweis: 

Wenn die Taste zum ersten Mal gedrückt 

wird, bewegt sich der Keil in die Ausgangsposi-

tion.  Im  automatischen  Betrieb  führt  der  Festplat

-

ten-Crusher zunächst eine automatische Größen-

erkennung durch, so dass die Taste „Destroy“ ein 

zweites Mal gedrückt werden muss.

3 =  Taste „Size“

Wechselt zwischen automatischem und manuellem 

Betrieb, wenn sie drei Sekunden lang gedrückt wird 

oder wenn die grüne, die gelbe und die blaue Anzei-

ge in schneller Abfolge nacheinander blinken. Leitet 

im 

automatischen Betrieb

 die automatische Grö-

ßenerkennung ein. Im 

manuellen Betrieb 

bewegt 

sich der Zerstörungskeil immer um eine Position 

nach unten, wenn die Taste gedrückt wird.

4 =  Blaue Anzeige

Leuchtet, wenn sich der Keil während des Zerstö-

rungsvorgangs nach unten bewegt.

5 =  Gelbe Anzeige – Automatischer Betrieb

 

Leuchtet –  Die  automatische  Größenerkennung 

wird ausgeführt.

 

Blinkt – 

Die Tür ist offen, und es wurden keine 

Datenträger erkannt.

 

Gelbe Anzeige – Manueller Betrieb

 

Leuchtet –  Der  Zerstörungskeil  bewegt  sich  in 

eine neue Position.

6 =  Grüne Anzeige – Automatischer Betrieb

 

Leuchtet –  Das  Gerät  ist  betriebsbereit,  die  Tür 

ist geschlossen, und es wurde ein 

Datenträger erkannt.

 

Blinkt – 

Die  Tür  ist  offen,  und  es  wurde  ein 

Datenträger erkannt.

 

Grüne Anzeige – Manueller Betrieb

 

Leuchtet –  Das Gerät ist betriebsbereit, die Tür ist 

geschlossen.

 

Blinkt – 

Die Tür ist offen.

7 =  Tür auf der Vorderseite

Verhindert den Zugang zu den Festplatten und dem 

Zerstörungskeil während des Zerstörungsvorgangs. 

Wenn die Tür während des Zerstörungsvorgangs 

geöffnet wird, wird der Keil automatisch angehalten.

KOMPONENTEN IM GERÄTEINNEREN

8 =  Türgriff (Tür)

Verhindert den Zugang zu den Festplatten und 

dem Zerstörungskeil während des Zerstörungs-

vorgangs. Wenn die Tür während des Zerstö-

rungsvorgangs geöffnet wird, wird der Keil auto-

matisch angehalten. Wenn die Tür geschlossen 

wird, wird der Zerstörungskeil zurückgezogen.

9 =  Zerstörungskeil

Der Zerstörungskeil drückt auf die Festplatte und 

zerbricht die äußeren und inneren Komponenten, 

wodurch die Festplatte funktionsunfähig wird.

10 =  Festplatten

Die Festplatten sind mittig zwischen den beiden 

Schienen angeordnet.

11 =  Schienen

Dienen als Unterlage und Ausrichtungshilfe für 

die Festplatten.

12 =  Auffangbehälter

Der herausnehmbare Auffangbehälter nimmt die 

Rückstände der Festplatten auf, die während des 

Zerstörungsvorgangs entstehen. Er lässt sich be-

quem herausnehmen und leeren.

Stromversorgung: 

220-240 V/50 oder 60 Hz

 

Angaben auf der Geräterückseite beachten.

Stromverbrauch: 

ca. 5 A / 230 V

Vollständiger Arbeitszyklus: 

20 Sekunden

Zerstörungszyklus: 

10 Sekunden

Kapazität: 

2,5“- und 3,5“-Festplatten.

 

Festplattenhöhe bis zu 1,66“ (4,2 cm).

 

Zwei Festplatten mit Standardhöhe 1“ (2,54 cm).

 

Bis zu sechs Laptop-Festplatten.

Betriebsumgebung: 

5 °C - 40 °C, 

 

Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 80 % (nicht-kondensierend)

Gewicht Festplatten-Crusher:

 

Netto 37,25 kg

Gewicht Gehäuse: 

10,45 kg

Versandgewicht: 

56,8 kg

Maße Festplatten-Crusher: 

400 mm (L) x 180 mm (B) x 358 mm (H)

Maße Gehäuse: 

533 mm (L) x 635 mm (B) x 305 mm (H)

Versandmaße: 

863 mm (L) x 660 mm (B) x 457 mm (H)

Garantie: 

2 Jahre Werksgarantieanspruch

Betriebszyklus: 

Dauerbetrieb*

* Der Betriebszyklus ist temperaturabhängig (über 24 Grad Celsius).

D

240 Crusher

000235

6 5 4 1

2

3

000233

7

000236

8

9

10

11

12

11

Summary of Contents for 240 Crusher

Page 1: ...operating please read the Operating Instructions Veuillez lire le mode d emploi avant la mise en service Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio Betriebsanleitung Seite 2 3 D Ope...

Page 2: ...mittig zwischen der rechten und der linken Schiene Stellen Sie sicher dass die Festplatten nach hinten geschoben werden Laptop Festplatten k nnen senkrecht zur Ausrichtung von Standard Festplatten an...

Page 3: ...en Festplatten und dem Zerst rungskeil w hrend des Zerst rungsvorgangs Wenn die T r w hrend des Zerst rungsvorgangs ge ffnet wird wird der Keil automatisch angehalten KOMPONENTEN IM GER TEINNEREN 8 T...

Page 4: ...will destroy the media in the destruction chamber in a pre set cycle and return to the previously set position to be ready to destroy the next piece of media of the same size 5 Open the door and remov...

Page 5: ...s the Auto Size function In Manual Mode each button press moves the destruction wedge down one of four sections 4 Blue Lamp Illuminates when the wedge is moving down during Destruction function 5 Yell...

Page 6: ...milieu entre la glis si re de droite et celle de gauche V rifier si les dis ques durs sont bien gliss s vers l arri re les disques durs des ordinateurs portables peuvent tre dispos s verticalement pa...

Page 7: ...ruction pendant le processus de destruction Si l on ouvre la porte pendant le processus de destruction la cale est arr t e automatiquement COMPOSANTS A L INT RIEUR DE L APPAREIL 8 Poign e porte Emp ch...

Page 8: ...e introduzca el los disco s duro s sobre los carriles previstos para este fin Nota Coloque los discos duros centrados entre el carril derecho y el izquierdo Cerci rese de que los discos duros se despl...

Page 9: ...ora durante el proceso de destrucci n Si la puerta se abre durante el proceso de destrucci n la cu a se detendr autom ticamente Suministro de corriente 220 240 V 50 o bien 60 Hz Preste atenci n a los...

Page 10: ...94919 2 07 18 10...

Page 11: ...er Maschinen Richtlinie 2006 42 EG sowie der EMV Richtlinie 2004 108 EG einschlie lich allen bis heute ver ffentlichten nderungen bzw Nachtr gen entspricht Das vorgenannte Produkt entspricht folgenden...

Page 12: ...Ernst Melchior Gasse 20 4 OG Top 6 1020 Wien 43 0 1 2583621 0 contact at intimus com Belgium intimus International Belgium NV Wayenborgstraat 22 2800 Mechelen 32 0 15 29 46 30 infobel intimus com Neth...

Reviews: