background image

18

Panneau de commande de dégivrage adaptatif DDT40

Remplacement de minuteries de dégivrage existantes

Identification de borne

L’identification de borne du panneau de commande DTAV40 standard est identique à celle du modèle Paragon série 8145 
avec l’ajout de la borne « F ». Des étiquettes d’identification de borne sont prévues pour les autres modèles, à placer sur les 
chiffres imprimés sur la carte de circuit imprimé. Dans Tableau 1, sélectionner l’étiquette appropriée, l’apposer sur la carte de 
circuit imprimé et raccorder les câbles selon le câblage d’origine ou les schémas de câblage indiqués.

Borne « F »

Le panneau de commande DTAV40 comporte un contact normalement fermé entre les bornes 1 et F. Cette borne peut être 
utilisée pour éteindre les ventilateurs, plutôt que les bornes 2 et 4, pendant un dégivrage. Pour les applications de dégivrage 
par gaz chaud, les ventilateurs peuvent être raccordés à la borne « F » avec le sélecteur de mode en position « B ».

Remplacement du 8143

Lors du remplacement du modèle Paragon 8143, raccorder le thermostat d’arrêt à la borne X du panneau de 
commande DTAV40 (avec l’étiquette 8143 fixée) et à la borne vide adjacente. Les minuteries Paragon sont raccordées par 
câble à la borne X et à la borne vide. Si le thermostat d’arrêt est raccordé à la borne N du panneau de commande DTAV40, 
l’arrêt thermique ne se produit pas et peut faire sauter le DTAV40. Voir les schémas de câblage 8 et 9.

Remplacement du modèle de la série 8240

Le panneau de commande DTAV40 peut être utilisé pour remplacer les minuteries de dégivrage Paragon de la série 8240 
avec arrêt intégral sous pression, en ajoutant un pressostat à distance raccordé aux bornes Xp et p du panneau de 
commande DTAV40 (avec une étiquette de borne série 8240 apposée). Il ne doit y avoir aucune tension externe associée 
au pressostat. Régler l’amorçage du pressostat à la même valeur que celle indiquée sur la minuterie de dégivrage Paragon 
remplacée. Régler l’interruption de 6 à 14 lb/po² en dessous de l’amorçage. Voir le schéma de câblage.

Programmation

Réglage de l’heure

Faire tourner le bouton de la minuterie FM dans le sens horaire jusqu’à ce que l’heure de la journée (AM [matin] ou PM [après-
midi]) sur le cadran extérieur soit alignée avec le marqueur triangulaire sur le cadran intérieur.

Remarque : 

Les emplacements des inscriptions AM et PM sur le cadran représentent respectivement 6 h (6:00 AM) et 

18 h (6:00 PM). Par exemple, si le triangle pointe vers le 7 après PM, l’heure actuelle est 19 h (7:00 PM). 

Pointé vers le 5 avant PM, l’heure actuelle est 5 h (5:00 AM).

AVIS

Ne pas tourner le cadran ni l’aiguille des minutes dans le sens antihoraire.

Suivre la procédure suivante pour configurer les temps de 
dégivrage :

1.  Sur la roue de la minuterie, choisir l’heure de début du 

dégivrage.

2.  Glisser le déclencheur vers le haut, directement au-

dessus de l’heure désirée. La minuterie lance un 
dégivrage de 15 minutes à l’heure configurée.

3.  Pour augmenter la durée de dégivrage, glisser les déclencheurs adjacents à l’heure de début vers le haut.

Remarque : 

Chaque déclencheur sur la roue représente 15 minutes. Par exemple, pour régler un dégivrage de 45 minutes, 

glisser les deux déclencheurs adjacents à l’heure de début.

Remarque : 

Les emplacements des inscriptions AM et PM sur la roue représentent respectivement 6 h (6:00 AM) et 

18 h (6:00 PM).

4.  Répéter les étapes 1 à 3 autant que nécessaire pour configurer plusieurs temps de dégivrage pour un jour donné.

Durée de dégivrage : 

La durée de dégivrage peut être définie, par intervalles de 15 minutes, pour un minimum de 15 minutes jusqu’à plusieurs 
heures. La durée de dégivrage détermine l’heure d’arrêt. En configuration standard, les contacts entre les bornes 1 et 3 sont 
normalement ouverts et fermés pendant un dégivrage pour alimenter les dispositifs de chauffage de dégivrage; les contacts 
entre les bornes 2 et 4 sont normalement fermés avec S1 en position « A » et ouverts pendant un dégivrage pour mettre la 
réfrigération et les ventilateurs hors tension.

Summary of Contents for DDT40

Page 1: ...er The thermistor wire may be extended up to 400 ft 122 m using field supplied wiring between the DDT40 control and the thermistor probe location Use Intermatic model number DT B for bracket mounting...

Page 2: ...clamp terminals 22 AWG to 8 AWG wire Use 8 AWG wire with 90 C rating for 40 A loads Use 10 AWG wire with 90 C rating for 30 A loads Environmental Ratings Operating temperature 40 F to 130 F 40 C to 55...

Page 3: ...h the lower mounting holes if they are needed to secure the enclosure See FIG 5 6 Select and open the appropriate number of knockouts for your installation as shown in FIG 6 To remove the inner 1 2 ci...

Page 4: ...inside the enclosure as shown in FIG 8 5 Use the provided wire connectors to connect the input lead to the routed field supplied wire 6 Connect the thermistor probe to the evaporator coil There are t...

Page 5: ...pposite side 11 For multiple evaporator installations see Optional Multiple Evaporators on page 10 Evaporator Coil Clip FIG 10 Connect Thermistor Probe to Evaporator Coil Mode Selection Determine whic...

Page 6: ...F 3 1 2 4 X N 1 F Make 1 3 Break 2 4 Break CONTROL POWER TERMINATE INPUT L1 L2 N F 3 1 2 4 X N 1 F Break 1 3 Make 2 4 Make CONTROL POWER TERMINATE INPUT Note Although wiring is equivalent the DDT40 wi...

Page 7: ...ON THERMOSTAT W FAN DELAY 1 2 X 8141 LABEL 3 LINE FAN N 4 COMPRESSOR OR SOLENOID VALVE OR CONTACTOR COIL FAN MOTOR DEFROST HEATER L1 L2 PRESSURE SWITCH F 3 1 N 2 4 LINE THERMOSTAT Xp p LABEL 8245 COMP...

Page 8: ...he pressure switch cut in to the same value as set on the Paragon defrost timer being replaced Set cut out 6 to 14 psi below cut in See the wiring diagram Programming Setting the Time Rotate the FM ti...

Page 9: ...commend that the control be tested by using a voltmeter with rated voltage applied System Startup 1 Snap the provided dead front cover into place if applicable See FIG 11 2 Re apply power to the unit...

Page 10: ...number of times equal to the number of probes detected If the correct number of probes are not detected disconnect power to the control before you attempt to correct the problem Optional Manual Defro...

Page 11: ...ermistance jusqu 122 m 400 pi l aide du c blage install sur place entre le panneau de commande DDT40 et l emplacement de la sonde thermistance Utiliser le mod le Intermatic n DT B pour le montage sur...

Page 12: ...nominale de 90 C pour les charges de 40 A Utiliser un c ble AWG n 10 avec une valeur nominale de 90 C pour les charges de 30 A Valeurs nominales relatives l environnement Temp rature de fonctionnement...

Page 13: ...tion inf rieurs si n cessaire Voir FIG 5 6 S lectionner et ouvrir le nombre appropri de pastilles d fon ables pour votre installation comme illustr la FIG 6 Pour retirer le cercle interne de 1 27 cm 1...

Page 14: ...int rieur du bo tier comme illustr la FIG 8 5 Utiliser les connecteurs de c bles fournis pour raccorder le c ble d entr e au c ble achemin install sur place 6 Raccorder la sonde thermistance au serpe...

Page 15: ...jouter une sonde thermistance sur un serpentin de chaque c t oppos 11 Pour les installations plusieurs vaporateurs voir En option plusieurs vaporateurs on page 20 Serpentin d vaporateur Attache FIG 10...

Page 16: ...et 3 ouvert 2 et 4 ouvert L1 L2 N F 3 1 2 4 X N 1 et F ouvert 1 et 3 ferm 2 et 4 ferm ALIMENTATION DE COMMANDE ALIMENTATION DE COMMANDE ALIMENTATION DE COMMANDE ENTR E D INTERRUPTION ENTR E D INTERRUP...

Page 17: ...de A aucune tiquette requise 5 THERMOSTAT SCH MA PAR D FAUT configuration d usine ALIMENTATION DE COMMANDE ENTR E D INTERRUPTION L1 L2 4 Remplacement de 8247 commutation bipolaire Mode B avec tiquette...

Page 18: ...inuterie de d givrage Paragon remplac e R gler l interruption de 6 14 lb po en dessous de l amor age Voir le sch ma de c blage Programmation R glage de l heure Faire tourner le bouton de la minuterie...

Page 19: ...1 F comme ferm s Il est recommand de tester le panneau de commande l aide d un voltm tre avec une tension nominale appliqu e D marrage du syst me 1 Remettre en place le couvercle de l cran isolant fo...

Page 20: ...s d tect es Si le nombre de sondes d tect es n est pas correct d brancher l ali mentation du panneau de commande avant d essayer de r soudre le probl me En option d givrage manuel Pour lancer un d giv...

Page 21: ...400 pies si usa el cableado provisto en terreno entre la ubicaci n del control DDT40 y la sonda del termistor Use el n mero de modelo de Intermatic DT B para montar el tablero del controla dor de des...

Page 22: ...a 21 antes de proceder Terminales de abrazadera de tornillo cable AWG 22 a cable AWG 8 Use cable AWG 8 con capacidad para 90 C en el caso de cargas de 40A Use cable AWG 10 con capacidad para 90 C en e...

Page 23: ...de montaje que se incluyen Taladre a trav s de los orificios de montaje inferiores si se necesitan para afirmar la caja Consulte FIG 5 6 Seleccione y abra la cantidad apropiada de troqueles para la i...

Page 24: ...en FIG 8 5 Use los conectores de cable incluidos para conectar el cable de entrada al cable proporcionado en el lugar de instalaci n que ya se ha guiado 6 Conecte la sonda del termistor al serpent n d...

Page 25: ...poradores en la p gina 30 Serpent n de evaporador Abrazadera FIG 10 Conectar sonda del termistor al serpent n del evaporador Selecci n de modo Determine qu control de descongelaci n ser el que se reem...

Page 26: ...y F conjuntador 1 y 3 disruptor 2 y 4 disruptor L1 L2 N F 3 1 2 4 X N 1 y F disruptor 1 y 3 conjuntador 2 y 4 conjuntador ALIMENTACI N DEL CONTROL ALIMENTACI N DEL CONTROL ALIMENTACI N DEL CONTROL ENT...

Page 27: ...mplazo de 8145 Modo A no se requiere etiqueta 5 TERMOSTATO PREDETERMINADO tal como est ALIMENTACI N DEL CONTROL ENTRADA DE T RMINO L1 L2 4 Reemplazo 8247 Interruptor de dos polos Modo B con etiqueta d...

Page 28: ...t reemplazando Establezca el valor de desconexi n en 6 a 14 psi por debajo del de conexi n Consulte el diagrama de cableado Programaci n Establecimiento de la hora Gire el disco selector del temporiza...

Page 29: ...errados Recomendamos que las pruebas del control se realicen con el uso de un volt metro con el voltaje nominal aplicado Arranque del sistema 1 Vuelva a colocar la cubierta del frente muerto en su lug...

Page 30: ...ndas detecta das Si no se detecta la cantidad correcta de sondas desconecte la alimentaci n del control antes de intentar corregir el problema Opcional Descongelaci n manual Para iniciar una descongel...

Reviews: